TP Text Dump
PAL version - FrenchDecompressed/Dumped/Formatted by Iron Knuckle
for zeldalegends.net
Last Revision: 15-July, 2007Key:
¯¯¯¯
[A] = A Button
[B] = B Button
[C] = C-stick
[L] = L Button
[R] = R Button
[X] = X Button
[Y] = Y Button
[Z] = Z-trigger
[+] = D-pad
[o] = Analogue Stick
[<] = Left
[>] = Right
[v] = Down
[^] = Up
[A] = A Button
[B] = B Button
[1] = 1 Button
[2] = 2 Button
[W] = Wiimote
[R] = Reticule
[N] = Nun-chuck
["-"] = - Button
["+"] = + Button
[+] = D-pad
[+^] = D-pad Up
[<+>] = D-pad Left/Right
[+v] = D-pad Down
[.] = choice
[var] = variable (generic)
[Link] = Player Name
[Epona] = Horse Name
[val] = var. donation bridge
[sec] = time in seconds
[#GB] = number of Gold Bugs
[item] = item
[heart] = heart character (not sure...)
[smell] = var. smell
[score] = Score at balloon game
[rupees] = var. Rupee
[insect] = var. Insect name
[sender] = var. Letter Sender
[target] = target icon
[portal] = portal icon
[quant.] = item quantity
[location] = var. location
[bow bttn] = button assigned to bow
[# letter] = number of letters
[max bomb] = maximum bomb capacity
[max uwb] = maximum underwater bomb capacity
[max me] = maximum mobile explosive capacity
[max arrow] = maximum arrow capacity
[max letter] = maximum number of letters
. |
Vérification de la carte mémoire. |
Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire est insérée correctement dans le Slot A. |
La carte mémoire dans le Slot A est endommagée et ne peut pas être utilisée. |
L'objet inséré dans le Slot A n'est pas valide. Remplacez-le par une carte mémoire. |
La carte mémoire insérée dans le Slot A n'est pas compatible. |
La carte mémoire dans le Slot A contient des données corrompues et a besoin d'être formatée. Voulez-vous la formater? |
Oui |
Non |
Il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire dans le Slot A. Ce jeu nécessite 1 fichier et 4 blocs pour être sauvegardé. |
Pour gérer le contenu de votre carte mémoire, utilisez l'Ecran Memory Card (carte mémoire). |
Il s'est produit une erreur lors du formatage. |
La carte mémoire a été formatée. |
Formatage en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Formater la carte mémoire entraînera la perte de toutes les données sauvegardées. Voulez-vous continuer le formatage? |
Oui |
Non |
La carte mémoire insérée dans le Slot A ne peut pas être utilisée pour ce jeu. |
Voulez-vous ouvrir l'Ecran Memory Card (carte mémoire)? Vous pouvez accéder à l'Ecran Memory Card (carte mémoire) en éteignant votre console, puis en la rallumant en maintenant le bouton A enfoncé. |
Impossible de sauvegarder. Voulez-vous commencer quand même? |
Oui |
Non |
Voulez-vous créer un fichier pour ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A? |
Oui |
Non |
Il n'y a pas de fichier de sauvegarde de ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A. |
Une erreur s'est produite lors de la création du fichier. |
Création du fichier de sauvegarde en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Le fichier a été créé. |
Impossible de sauvegarder. Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire est correctement insérée. |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire dans le Slot A est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez insérer une carte mémoire valide dans le Slot A. |
Impossible de sauvegarder. L'objet inséré dans le Slot A n'est pas valide. Remplacez-le par une carte mémoire. |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire insérée dans le Slot A n'est pas compatible. Remplacez-la par une carte mémoire valide. |
Impossible de sauvegarder. Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire dans le Slot A est bien insérée. |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire dans le Slot A contient des données corrompues et a besoin d'être formatée. Voulez-vous la formater? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire dans le Slot A est bien insérée. |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire dans le Slot A. Ce jeu nécessite 1 fichier et 4 blocs pour être sauvegardé. |
Insérez une carte mémoire avec suffisamment d'espace dans le Slot A ou utilisez l'Ecran Memory Card (carte mémoire) pour gérer le contenu de votre carte mémoire. |
Une erreur s'est produite lors du formatage. |
Formatage terminé. |
Formatage en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Formater la carte mémoire entraînera la perte de toutes les données sauvegardées. Voulez-vous continuer le formatage? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire insérée dans le Slot A ne peut être utilisée pour ce jeu. Veuillez insérer une carte mémoire valide dans le Slot A. |
Il est impossible de sauvegarder votre progression actuellement. Voulez-vous continuer? |
Oui |
Non |
Voulez-vous ouvrir l'Ecran Memory Card (carte mémoire)? Vous pouvez accéder à l'Ecran Memory Card (carte mémoire) en éteignant votre console, puis en la rallumant en maintenant le bouton A enfoncé. |
Voulez-vous créer un fichier pour ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas de fichier de sauvegarde de ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A. |
Création du fichier de sauvegarde en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Une erreur s'est produite lors de la création du fichier. |
Le fichier a été créé. |
Sauvegarde en cours... |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire dans le Slot A n'est pas celle qui était insérée au début. |
Sauvegarde effectuée. Continuer la partie? |
Oui |
Non |
Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde. |
Journal de quête 1 |
Journal de quête 2 |
Journal de quête 3 |
Choisissez votre journal de quête. |
Copier où? |
Ecraser ce journal de quête? |
Copie en cours... |
Copie effectuée. |
Une erreur s'est produite lors de la copie. |
Effacer ce journal de quête? |
Effacement en cours... |
Effacement effectué. |
Une erreur s'est produite lors de l'effacement. |
Nouveau journal |
[Link] |
[Link] |
[Link] |
Ce journal de quête est corrompu. |
Ce journal de quête est corrompu. Effacer les données qu'il contient? |
Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Revenir |
Valider |
Copier |
Effacer |
Commencer |
Ecran de quête |
[Y][Z][X]: Equiper |
Sauvegarder |
Options |
Voir |
Sortir |
Options |
Sauvegarder |
Objets |
Carte |
Changer les options avec [o][v][^][<][>]. |
Appuyez sur START |
Vous obtenez un rubis vert! Le rubis est la monnaie de ce jeu. |
Vous obtenez un rubis bleu! Un rubis bleu vaut 5 rubis verts. |
Vous obtenez un rubis jaune! Un rubis jaune vaut 10 rubis verts. |
Vous obtenez un rubis rouge! Un rubis rouge vaut 20 rubis verts. |
Vous obtenez un rubis violet! Un rubis violet vaut 50 rubis verts. |
Vous obtenez un rubis orange! Un rubis orange vaut 100 rubis verts. |
Vous obtenez un rubis argent! Un rubis argent vaut 200 rubis verts. |
Vous avez emprunté un sac de bombes! Il y a déjà des bombes à l'intérieur. En les combinant avec l'Arc du Héros, vous pouvez créer des flèches explosives et détruire roches et éboulis. |
Vous obtenez un sac de bombes plein! Vous ne pouvez y ranger qu'un seul type de bombe à la fois. |
Vous obtenez 5 bombes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 10 bombes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 20 bombes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 30 bombes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 10 flèches! Eliminez vos ennemis de loin et sans risque! |
Vous obtenez 20 flèches! Eliminez vos ennemis de loin et sans risque! |
Vous obtenez 30 flèches! Eliminez vos ennemis de loin et sans risque! |
Vous obtenez 50 graines! Vous pouvez les utiliser comme munitions pour le lance-pierre! |
Vous obtenez 5 hydro-bombes! Ces bombes peuvent exploser sous l'eau. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 10 hydro-bombes! Ces bombes peuvent exploser sous l'eau. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 15 hydro-bombes! Ces bombes peuvent exploser sous l'eau. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 3 hydro-bombes! Ces bombes peuvent exploser sous l'eau. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les utiliser. Courez et appuyez sur [A] pour les lancer au loin. |
Vous obtenez 5 bombinsectes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les relâcher. Elles foncent tout droit et explosent au contact. |
Vous obtenez 10 bombinsectes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les relâcher. Elles foncent tout droit et explosent au contact. |
Vous obtenez 3 bombinsectes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les relâcher. Elles foncent tout droit et explosent au contact. |
Vous obtenez 30 bombinsectes! Assignez-les à [Y] ou [X] pour les relâcher. Elles fonceront en ligne droite avant d'exploser. |
Vous avez attrapé une fée avec votre flacon! Cette bonne fée vous viendra en aide quand vous serez à bout de forces. Assignez-la à [Y] ou [X] pour qu'elle vous redonne huit cœurs si vous la sollicitez. |
Vous obtenez une petite clé! Elle permet d'ouvrir une porte verrouillée des alentours. |
Vous obtenez un fragment de cœur! 5 fragments forment un réceptacle de cœur, augmentant votre énergie vitale d'un cœur. |
Vous obtenez un réceptacle de cœur! Votre énergie vitale augmente d'un cœur et vous retrouvez toutes vos forces! |
Vous obtenez la carte du donjon! Faites-la apparaître à l'écran en appuyant sur [1]. Les pièces déjà visitées sont en vert et la flèche indique votre position. Passez d'un étage à l'autre en utilisant [+][v][^]. |
Vous obtenez la boussole! Elle vous indique l'emplacement des trésors dans le donjon. Jetez un œil sur la carte! |
Vous avez rencontré Baba! Appelez-la dans un donjon et elle vous téléporte dehors. Assignez-la à [Y] ou [X] pour faire appel à ses services! Elle peut aussi vous ramener à l'endroit d'où vous êtes sorti. |
Vous obtenez la grande clé! Vous pouvez à présent pénétrer dans la pièce où se cache le Boss du donjon. |
Vous obtenez l'épée de Toal! Cette lame a été forgée par Moï, guerrier de Toal, comme cadeau pour la famille royale d'Hyrule. |
Vous obtenez Excalibur! Seul l'être élu peut manier cette épée honnie des forces du mal! |
Vous obtenez le bouclier de Toal! Appuyez sur [L] pour vous protéger avec. Attention, il craint le feu! |
Vous obtenez le bouclier en bois! Appuyez sur [L] pour vous protéger avec. Attention, il craint le feu! |
Vous obtenez le bouclier d'Hylia! Appuyez sur [L] pour vous protéger. Ce bouclier en métal ne craint pas le feu. |
Vous obtenez l'armure magique! La sublime, la magnifique, la superbe armure magique! Merci les Galeries Balder! Son enchantement consomme des rubis quand vous la portez, et encore plus quand vous subissez une attaque. Tant que vous avez des rubis, vous ne subissez aucun dégât! Sinon, l'effet disparaît et elle ne fait que vous encombrer... |
Vous obtenez la tenue Zora! Une tenue aux pouvoirs étranges, relique ancestrale de la famille royale des Zoras. Revêtez-la et nagez comme un poisson! Attention! Elle vous rend très sensible aux dégâts du feu et de la glace! |
Vous retrouvez Baba! Cette sympathique dame vous téléporte hors du donjon pour vous y ramener ensuite. Assignez-la à [Y] ou [X] pour faire appel à ses services! |
Vous obtenez la grande bourse! Elle peut contenir 600 rubis! Vous pouvez être content! |
Vous obtenez la bourse géante! Vous l'avez reçue de Machaon en tant que citoyen d'honneur! On peut y mettre 1000 rubis! |
Vous obtenez un fragment de cœur! Trouvez-en 3 autres pour accroître d'un cœur votre énergie vitale. |
Vous obtenez un fragment de cœur! Trouvez-en 2 autres pour accroître d'un cœur votre énergie vitale. |
Vous obtenez un fragment de cœur! Trouvez-en 1 autre pour accroître d'un cœur votre énergie vitale. |
Vous obtenez un fragment de cœur! Vos 5 fragments font un réceptacle de cœur et vous redonnent tous vos cœurs. |
Vous obtenez la boucle d'oreille de corail! En forme d'hameçon, ce bijou est fait dans le précieux corail du village des Zoras. Vous l'avez monté comme hameçon sur votre canne à pêche! Vous pouvez aller taquiner la truite fétide. |
Vous obtenez l'Œil du faucon! Utilisez [+^] pour l'assigner à [Y] ou [X] et vous pourrez scruter des objets au loin! Si vous le combinez à l'Arc du Héros, même les cibles les plus lointaines ne pourront vous échapper! |
Vous obtenez l'épée de bois! Elle a été bien entretenue. Pour la manier, vous n'avez qu'à appuyer sur [B]! |
Vous obtenez le boomerang tornade! Cet objet magique abrite la fée des vents et génère des tornades qui aspirent tout! Utilisez [+^] pour l'assigner à [Y] ou [X]. Une pression longue affiche un viseur. Utilisez [R] et verrouillez jusqu'à 5 cibles. |
Vous obtenez l'aérouage! Ce véhicule à bords crénelés utilisé dans les temps anciens flotte au-dessus du sol. Assignez-le à [Y] ou [X] sur l'écran d'inventaire et montez dessus pour flotter sur le sable ou suivre des rails muraux. Une fois dessus, appuyez sur [A] pour augmenter la vitesse de rotation et attaquer vos ennemis. |
Vous obtenez le boulet! Assignez-le à [Y] ou [X] pour déchaîner son terrible pouvoir destructeur. |
Vous obtenez l'Arc du Héros! Ce trésor de la tribu Goron serait une relique laissée par le Héros du Temps Jadis. Assignez-le à [Y] ou [X] pour l'utiliser, visez avec [o] et relâchez le bouton assigné pour envoyer la flèche. 30 flèches. |
Vous obtenez le grappin! Une longue chaîne est attachée à ce grappin que vous pouvez projeter au loin. Assignez-le à [Y] ou [X] pour l'utiliser et visez avec [o] les points d'ancrage signalés par un [target]. Harponnez un point d'ancrage et le grappin vous y emportera. Avec [+], montez ou descendez quand vous êtes suspendu. |
Vous obtenez les bottes de fer! Avec ces bottes, vous êtes si lourd que même les Gorons ne peuvent vous renverser! Assignez-les à [Y] ou [X] et vous pourrez aussi fouler les fonds aquatiques. |
Vous obtenez le bâton Anima! Assignez-le à [Y] ou [X] pour insuffler un esprit à une statue de pierre. La statue ainsi animée imite vos mouvements. |
Vous obtenez un grappin! Vous le combinez avec celui déjà en votre possession pour former le double grappin! Assignez-le à [Y] ou [X] pour l'utiliser et visez un point d'ancrage avec [o]. |
Vous avez reçu la lanterne! Elle vous permet de dissiper les ténèbres! Utilisez [+^] pour l'assigner à [Y] ou [X]. Mais... n'oubliez pas, il lui faut de l'huile pour éclairer! Gardez-en à portée de main! |
Vous avez chargé Excalibur de lumière! Dans le Crépuscule, elle irradie une lumière dorée et peut déchirer les brumes! |
Vous obtenez la canne à pêche! Une canne toute simple pour faire de la pêche au coup. Utilisez [+^] pour l'assigner à [Y] ou [X]. Pour pêcher, faites face à l'eau et appuyez sur le bouton assigné pour lancer le bouchon. |
Vous obtenez le lance-pierre! Appuyez sur [+^] pour l'assigner à [Y] ou [X]. Vous pouvez porter 50 projectiles. Appuyez longuement sur le bouton assigné puis utilisez [o] pour viser. Relâchez le bouton pour tirer. |
Vous obtenez le sac de bombes géant! Il peut contenir deux fois plus de bombes que les autres sacs! La quantité de bombes contenues est fonction du type de bombes. |
Vous obtenez un sac de bombes! Assignez-les à [Y] ou [X] et appuyez sur [A] pour les poser ou les lancer si vous courez. Une fois vide, remplissez-le de bombes du type de votre choix (pas de mélange). Le nombre de bombes dépend du type. |
Vous obtenez un sac de bombes! Assignez-les à [Y] ou [X] et appuyez sur [A] pour les poser ou les lancer si vous courez. Une fois vide, remplissez-le de bombes du type de votre choix (pas de mélange). Le nombre de bombes dépend du type. |
Vous obtenez le grand carquois! Vous pouvez y ranger jusqu'à 60 flèches! |
Vous obtenez le carquois géant! Il peut contenir 100 flèches! |
Vous obtenez un flacon! Assignez-le à [X] ou [Y]. Il peut vous servir à puiser de l'eau ou comme conteneur. |
Vous obtenez une potion rouge! Assignez-la à [Y] ou [X]. Elle vous redonne huit cœurs! |
Vous obtenez une potion verte! Assignez-la à [Y] ou [X]. Elle redonne de l'énergie magique. Transportez-la dans un flacon! |
Vous obtenez la potion bleue! Assignez-la à [Y] ou [X] et récupérez toutes vos forces. |
Vous obtenez du lait! Assignez-le à [Y] ou [X]. Une gorgée redonne trois cœurs. Il y a deux gorgées dans un flacon! |
Vous obtenez une bouteille de lait! ... Elle est à moitié vide? Assignez-la à [Y] ou [X] et buvez pour récupérer 3 cœurs. |
Vous avez fait le plein d'huile de lanterne! Sans ce combustible, votre lanterne ne sert à rien. Ne gaspillez pas! Assignez votre lanterne et un flacon d'huile à [Y] et [X] et utilisez ce dernier pour remplir la lanterne. |
Vous avez mis de l'eau dans votre flacon! Assignez-la à [Y] ou [X] et essayez d'en asperger les objets déshydratés. |
Vous avez rempli votre flacon d'huile! Sans ce combustible, votre lanterne est inutile. Ne gaspillez pas! Assignez votre lanterne et un flacon d'huile à [Y] et [X] et utilisez ce dernier pour remplir la lanterne. |
Vous avez mis de la potion rouge dans votre flacon! Assignez-le à [Y] ou [X] et buvez pour récupérer huit cœurs. |
Vous avez mis de la soupe infecte dans un flacon! Un plat de Kikolou pour les hommes qui ont du caractère. Mais l'odeur... Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire. Quant au goût... |
Vous avez mis de l'eau thermale dans un flacon! Buvez-la chaude pour bénéficier de ses vertus thérapeutiques! Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer toutes vos forces. Froide, ce n'est plus que de l'eau ordinaire. |
Vous avez attrapé une fée avec votre flacon! Cette bonne fée viendra à votre rescousse quand vous serez à bout de forces. En l'assignant à [Y] ou [X], vous pouvez lui demander de l'aide quand vous voulez et elle vous redonnera huit cœurs. |
On vous a rempli un flacon d'eau thermale! Buvez-la chaude pour bénéficier de ses vertus thérapeutiques! Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, ce n'est plus que de l'eau ordinaire. |
Vous avez rempli votre lanterne d'huile! Vous n'avez plus à craindre l'obscurité! Assignez votre lanterne à [Y] ou [X]. |
On a rempli votre lanterne d'huile! Vous n'avez plus à craindre l'obscurité! Assignez votre lanterne à [Y] ou [X]. |
Vous obtenez des bombes! Assignez-les à [Y] ou [X]. Utilisez [A] pour les poser et [A] en courant pour les lancer. |
Vous obtenez des hydro-bombes! Utilisez-les sous l'eau, mais pas en nageant! Assignez-les à [Y] ou [X]. |
Vous obtenez des bombinsectes! Assignez-les à [Y] ou [X]. Relâchées, elles vont tout droit et explosent au contact. |
Vous obtenez des larmes de Fée! Il s'agit en fait d'une eau bénie par la Grande Fée. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les boire afin de regagner toute votre énergie vitale et faire temporairement plus de dégâts! |
Vous avez mis un lombric dans votre flacon! Combinez-le avec votre canne à pêche sur [Y] ou [X] pour l'utiliser comme appât. |
Vous avez mis des larmes de Fée dans votre flacon! Il s'agit en fait d'une eau bénie par la Grande Fée. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les boire afin de regagner toute votre énergie vitale et faire temporairement plus de dégâts! |
Vous avez mis des larves dans votre flacon! Combinez-les avec votre canne à pêche sur [Y] ou [X] pour en faire des appâts. Si vous en avez déjà montée une comme appât sur votre canne à pêche, utiliser les larves revient à en gober. De même si vous les utiliser sans la canne à pêche... Vous récupérez alors 1/4 cœur par larve! |
Vous avez mis de la gelée inouïe dans votre flacon! Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire. Elle vous redonnera toute votre énergie vitale en plus d'augmenter temporairement vos dégâts! |
Vous avez mis de la gelée rouge dans votre flacon! Assignez-la à [Y] ou [X]. A boire pour récupérer huit cœurs. |
Vous avez mis de la gelée bleue dans le flacon! Assignez-la à [Y] ou [X] et regagnez toutes vos forces. |
Vous avez mis de la gelée verte dans le flacon! Assignez-la à [Y] ou [X]. A boire pour recharger votre magie. |
Vous avez mis de la gelée jaune dans un flacon! Assignez-la à [Y] ou [X] et faites le plein de votre lanterne. |
Vous avez mis de la gelée violette dans le flacon! Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire... si ça vous tente. |
Vous avez mis de la soupe fraîche dans votre flacon! Mmh! Ça sent bon! Assigner à [Y] ou [X] pour boire et regagner 2 cœurs! |
Vous avez mis de la soupe ordinaire dans votre flacon! Au potiron?! Assigner à [Y] ou [X] pour boire et regagner 4 cœurs! |
Vous avez mis de la soupe fine dans votre flacon! Irrésistible! Assigner à [Y] ou [X] pour boire et regagner 8 cœurs! |
Vous prenez la lettre de Reynald! Il y est écrit ce qu'il faut faire pour guérir Iria de son amnésie. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la montrer à quelqu'un. |
Vous recevez la facture de la taverne! A voir la somme accumulée, le docteur s'est rempli la panse à en exploser! Assignez-la à [Y] ou [X] pour la montrer à quelqu'un. |
Vous récupérez la statuette en bois! Il semblerait que cette figurine aux formes étranges appartenait à Iria. Elle est liée à la mémoire d'Iria. Assignez-la à [Y] ou [X]. |
Vous obtenez le collier d'Iria! C'est le collier que portait la dame qui a secouru Iria. Elle y tient beaucoup. C'est un lien vital pour la mémoire d'Iria. Assignez-le à [Y] ou [X]. |
Vous obtenez le Lien de l'amitié! Iria a fabriqué cette flûte en faïence spécialement pour vous. Assignez-la à [Y] ou [X] et utilisez-la à l'extérieur pour appeler [Epona]. |
Vous obtenez la note de Lafrel! Elle est destinée à Tobi, au lac Hylia. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la lui faire lire. |
Vous recevez le croquis du yéti! C'est un dessin hâtif d'un énorme singe blanc tenant un poisson rouge. Assignez-le à [Y] ou [X] pour le montrer aux gens autour de vous. Quelqu'un aura peut-être des informations. |
Vous avez rempli votre lanterne de gelée jaune! Le niveau d'huile de votre lanterne est au maximum! |
Vous obtenez un flacon d'huile! Ce combustible est nécessaire pour alimenter votre lanterne. Assignez votre lanterne et votre flacon d'huile à [Y] et [X] et utilisez le flacon pour remplir la lanterne. |
Votre flacon contient des larves d'abeille! Assignez-les avec votre canne à pêche à [Y] et [X] pour les monter en appât. Si vous en avez déjà montée une comme appât sur votre canne à pêche, utiliser les larves revient à en gober. De même si vous les utiliser sans la canne à pêche... Vous récupérez alors 1/4 cœur par larve! |
Vous avez mis de la gelée noire dans le flacon! Assignez ce truc dégoûtant à [Y] ou [X] pour le boire... à vos risques et périls. |
Vous obtenez une perle de lumière! Rassemblez-les dans le calice de lumière pour dissiper le Crépuscule! |
Vous obtenez le calice de lumière! Ce précieux bijou sert à réunir les perles de lumière. Remplissez le calice avec les perles de lumière pour bannir le Crépuscule de ces lieux et les ramener dans la lumière. Utilisez Sens [X] pour percevoir les insectes des ombres qui ont dévoré les perles de lumière. |
Vous obtenez le calice de lumière! Ce précieux bijou sert à réunir les perles de lumière. Remplissez le calice avec les perles de lumière pour bannir le Crépuscule de ces lieux et les ramener dans la lumière. Utilisez Sens [X] pour percevoir les insectes des ombres qui ont dévoré les perles de lumière. |
Vous obtenez le calice de lumière! Ce précieux bijou sert à réunir les perles de lumière. Remplissez le calice avec les perles de lumière pour bannir le Crépuscule de ces lieux et les ramener dans la lumière. Utilisez Sens [X] pour percevoir les insectes des ombres qui ont dévoré les perles de lumière. |
Vous avez rempli le calice de lumière! Vous avez ramené la lumière sur ces terres! |
Vous avez attrapé un scarabée ! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un scarabée ! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un papillon! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un papillon! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une lucane! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une lucane! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une sauterelle! Un insecte doré très rare! Votre collection se trouve sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une sauterelle! Un insecte doré très rare! Votre collection se trouve sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un phasme! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un phasme! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un cloporte! Ce crustacé doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un cloporte! Ce crustacé doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une mante! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une mante! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une coccinelle! Un insecte très rare! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une coccinelle! Un insecte très rare! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un escargot! Ce gastéropode doré est très rare! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un escargot! Ce gastéropode doré est très rare! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une libellule! Un insecte très rare! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une libellule! Un insecte très rare! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une fourmi! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé une fourmi! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un éphémère ! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous avez attrapé un éphémère ! Cet insecte doré ravira les fans! Accédez à votre collection sur l'écran de quête. |
Vous obtenez une âme de spectre! Vérifiez combien vous en avez trouvé sur l'écran de quête. |
Vous obtenez les anciens écrits célestiens! Tout est écrit en célestien. Il manque des mots ici et là... Cet objet devrait vous permettre d'atteindre les cieux! Assignez-le à [Y] ou [X] pour le montrer à quelqu'un. |
Vous avez trouvé un glyphe célestien! Vous avez déchiffré un des mots manquants des anciens écrits célestiens! Mais vous n'avez pas encore complété le texte. |
Vous avez trouvé tous les mots célestiens manquants! L'ancien livre des incantations d'annulation est complété! Avec cela, vous allez pouvoir rejoindre les cieux! Assignez-le à [Y] ou [X] pour le montrer à quelqu'un. |
Vous avez un nouveau compagnon! Baba! Vous pouvez compter sur cette amie de Célestia! Assignez-la à [Y] ou [X] pour faire appel à ses services et elle vous mènera directement au magasin de Célestia. |
Il contenait un rubis violet! Un rubis violet vaut 50 rubis verts. Vous l'aviez complètement oublié! |
Vous obtenez une petite clé! Elle ouvre le portail qui mène à la forêt de Firone. |
Vous obtenez la clé du portail! C'est la clé du portail qui ferme la route menant au village de Cocorico. |
Vous obtenez un potiron toalien! Il provient de Toal, votre village natal. |
Vous obtenez du fromage toalien! Il a été fait avec le lait des chèvres de Toal. |
Vous obtenez la clé de la chambre! Elle permet d'ouvrir la porte de la pièce où est gardé le fragment du Miroir des ombres. |
Vous avez récupéré votre lanterne! Votre guide simiesque l'a vidée pour vous faire traverser la brume... |
Vous obtenez un fragment de clé! La clé a été séparée en trois morceaux. Rassemblez-les tous pour la reformer! |
Vous obtenez un fragment de clé! La clé a été séparée en trois morceaux. Rassemblez-les tous pour la reformer! |
Vous obtenez un fragment de clé! La clé a été séparée en trois morceaux. Rassemblez-les tous pour la reformer! |
Vous avez rassemblé les trois fragments de clé! La grande clé est de nouveau complète! Foncez affronter le Boss! |
Vous recevez une petite clé! Elle ouvre le portail de la forêt de Firone. |
Sac de bombes prêté |
Fée |
Petite clé |
Fragment de cœur |
Réceptacle de cœur |
Carte de donjon |
Boussole |
Baba |
Grande clé |
Fils de Baba |
Epée de Toal |
Excalibur |
Bouclier de Toal |
Bouclier en bois |
Bouclier d'Hylia |
Notes de Baba |
Tenue de berger |
Tenue du Héros |
Armure magique |
Tenue Zora |
Cristal d'ombre |
Baba |
Bourse |
Grande bourse |
Bourse géante |
Boucle de corail |
Œil du faucon |
Epée de bois |
Boomerang tornade |
Aérouage |
Boulet |
Arc du Héros |
Grappin |
Bottes de fer |
Bâton Anima |
Double grappin |
Lanterne |
Excalibur |
Canne à pêche |
Lance-pierre |
Bâton Anima |
Sac de bombes géant |
Sac de bombes |
Sac et bombes |
Flèche de lumière |
Carquois |
Grand carquois |
Carquois géant |
Arc du Héros |
Arc du Héros |
Canne à pêche |
Canne à pêche avec boucle |
Canne à pêche |
Canne à pêche avec boucle |
Canne à pêche avec boucle |
Flacon vide |
Potion rouge |
Potion magique |
Potion bleue |
Lait |
Lait (moitié) |
Huile à lanterne |
Eau |
Huile à lanterne |
Potion rouge |
Soupe infecte |
Eau thermale |
Fée |
Eau thermale |
Huile à lanterne |
Huile à lanterne |
Bombe |
Hydro-bombe |
Bombinsecte |
Larme de Fée |
Lombric |
Larme de Fée |
Larve d'abeille |
Gelée inouïe |
Gelée rouge |
Gelée bleue |
Gelée verte |
Gelée jaune |
Gelée violette |
Soupe fraîche |
Soupe ordinaire |
Soupe fine |
Lettre de Reynald |
Facture |
Statuette en bois |
Collier d'Iria |
Lien de l'amitié |
Note de Lafrel |
Croquis du yéti |
Huile à lanterne |
Larves d'abeille |
Gelée noire |
Perle de lumière |
Calice de lumière |
Calice de lumière |
Calice de lumière |
Calice de lumière |
Fragment de miroir |
Fragments de miroir |
Fragments de miroir |
Odeur d'Iria |
Odeur de spectre |
Odeur fétide |
Odeur des enfants |
Odeur de décoction |
Scarabée |
Scarabée |
Papillon |
Papillon |
Lucane |
Lucane |
Sauterelle |
Sauterelle |
Phasme |
Phasme |
Cloporte |
Cloporte |
Mante |
Mante |
Coccinelle |
Coccinelle |
Escargot |
Escargot |
Libellule |
Libellule |
Fourmi |
Fourmi |
Ephémère |
Ephémère |
Ame de spectre |
Anciens écrits célestiens |
Ecrits célestiens |
Livre des incantations |
Baba |
Petite clé |
Clé du portail |
Potiron toalien |
Fromage toalien |
Clé de chambre |
Bouclier surf |
Lanterne |
Fragment de clé |
Fragments de clé |
Fragments de clé |
Grande clé |
Petite clé |
Le sac de bombes que Lise vous a prêté. Assignez-le à [Y] ou [X] et appuyez sur [A] pour en poser, ou en lancer si vous courez. Equipez l'Arc du Héros puis combinez-le aux bombes avec [R] sur l'écran d'inventaire pour faire des flèches explosives. |
Le sac de bombes que Lise vous a prêté. Vous avez tout utilisé. Il est vide. Demandez à Lise de vous le remplir à nouveau. |
Cette bonne fée vous vient toujours en aide quand vous êtes à bout de forces. Vous pouvez aussi l'appeler quand vous voulez en l'assignant à [Y] ou [X] (sauf dans l'eau). Elle vous redonne alors huit cœurs. |
Cinq fragments vous donnent un réceptacle de cœur qui augmente votre jauge d'énergie vitale d'un cœur. |
Les pièces en vert sont celles que vous avez déjà visitées. La flèche jaune indique votre position actuelle. |
Indique la position de certains objets cachés dans le donjon. |
Une amie que vous avez rencontrée lors de votre périple. Assignez puis appelez Baba avec [Y] ou [X] et elle vous fera sortir du donjon. |
La clé pour pénétrer dans la pièce du donjon où se cache le Boss. |
Parlez-lui avec [Y] ou [X] quand vous êtes à l'extérieur d'un donjon et il vous amènera auprès de Baba, à l'intérieur du donjon. Si vous y revenez par vos propres moyens, Baba vous attendra à l'entrée. |
Moï a forgé cette épée pour l'offrir à la famille royale d'Hyrule. La poignée est faite en corne de chèvre de Toal. [B] pour frapper, [A] pour ranger. |
Une épée pourfendeuse du mal forgée par les anciens sages. Les créatures du mal ne peuvent la toucher. Frapper avec [B] et rengainez-la avec [A]. |
Un bouclier traditionnel de Toal. Votre épée à la main, appuyez sur [L] pour vous protéger. Il craint le feu. |
Un modèle très apprécié de bouclier en bois. Votre épée en main, appuyez sur [L] pour vous protéger. Il craint le feu. |
Un bouclier aux armes d'Hyrule. Votre épée à la main, appuyez sur [L] pour vous protéger. Son métal ne craint pas le feu. |
Il est écrit: J'ai encore des choses à faire, alors je reste ici. Repasse me voir plus tard et nous y irons ensemble. Baba |
La tenue du Héros de la Légende lorsqu'il a sauvé le Royaume d'Hyrule du grave danger qui le menaçait. |
Cette armure magique consomme des rubis, et encore plus quand vous subissez une attaque. Tant que vous avez des rubis, vous êtes invulnérable. |
Cette tenue en écailles de Zoras permet de nager comme un poisson mais rend très sensible au feu et à la glace. |
Une amie que vous avez rencontrée lors de votre périple. Assignez puis appelez Baba avec [Y] ou [X] et elle vous fera sortir du donjon. |
Votre bourse préférée que vous avez depuis tout petit. Elle peut contenir 300 rubis. |
La bourse que vous avez reçue de Machaon, la princesse des insectes. Elle peut contenir 600 rubis. |
La bourse que Machaon vous a donnée en récompense. Elle peut contenir 1000 rubis. |
Une boucle d'oreille faite de ce corail qu'apprécie le dieu protecteur du village Zora. Combinez-la avec la canne à pêche sur [Y] ou [X] pour l'utiliser comme hameçon. |
Assignez-le à [Y] ou [X] pour l'utiliser et scruter les objets au loin. Utilisez [R] pour le combiner avec l'Arc du Héros et vous pourrez viser sans problème des cibles éloignées. |
Appuyez sur [B] pour frapper avec cette épée de bois. C'est l'arme préférée de [Link]. |
Un boomerang qui abrite la fée des vents. Assignez-le à [Y] ou [X] pour le lancer. Maintenez appuyé le bouton assigné et verrouillez avec [R] les cibles indiquées par un [target], cinq au maximum. |
Un véhicule aérien des temps anciens. Assignez-le à [Y] ou [X] pour monter dessus. Ensuite, appuyez sur [A] pour donner une impulsion, accélérer la vitesse de rotation et attaquer des ennemis. Le bord crénelé lui permet d'utiliser des rails muraux. |
Un énorme boulet d'acier attaché à une chaîne. Assignez-le à [Y] ou [X] pour violemment fracasser des obstacles sur votre chemin. |
Le trésor Goron serait l'Arc du Héros des temps anciens. Assignez-le à [Y] ou [X] pour l'utiliser. Bandez l'arc en appuyant sur le bouton assigné et visez avec [o]. Relâchez pour décocher une flèche. Votre carquois peut contenir [max arrow]. |
Lancez le grappin sur un point d'ancrage marqué [target], et laissez-vous emporter. Assignez-la à [Y] ou [X], maintenez appuyé, visez avec [o] et relâchez pour tirer! Quand vous êtes accroché au plafond, montez ou descendez avec [+]. |
De lourdes bottes de fer. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les mettre et augmenter votre poids. Vous pourrez même marcher au fond de l'eau! |
Assignez ce bâton à [Y] ou [X] pour lancer un éclair sur une statue de pierre et lui insuffler de la vie. La statue ainsi animée copie les gestes du porteur. |
Une paire de grappins. Assignez-les à [Y] ou [X] et visez un point d'accrochage [target] avec [o]. Quand vous êtes accroché, vous pouvez viser un autre point d'accrochage. Utilisez [+] pour monter ou descendre. |
Cet objet vital dissipe l'obscurité. Assignez-la à [Y] ou [X] pour l'allumer. A l'arrêt, appuyez sur [A] pour l'éteindre. Vous pouvez aussi l'utiliser pour mettre le feu à un objet. Il lui faut de l'huile pour éclairer. |
Excalibur, épée de lumière. Elle perce le Crépuscule d'éclats de lumière. Appuyez sur [B] pour frapper et déchirer les brumes obscures. |
Une canne toute simple pour la pêche au coup. Pour l'utiliser, assignez-la à [Y] ou [X] et lancez en faisant face à l'eau. Maintenez [C] vers [^] pour remonter la canne à pêche. Les proies attrapées varient en fonction de l'appât combiné. |
Un objet très populaire auprès des enfants. Assignez-le à [Y] ou [X] pour tirer. Même si vous pouvez viser des cibles éloignées, la portée est limitée. Ménagez vos munitions! |
Assignez ce bâton à [Y] ou [X] pour l'utiliser. Viser une statue avec [o] et appuyez sur le bouton assigné pour l'animer. Les statues ainsi animées copient alors vos déplacements. |
Un bâton qui anime d'antiques statues de pierre. Ce n'est plus qu'un artefact décrépit par sa sortie du Temple du temps. Dans l'état, il est inutilisable. |
Un sac fait pour transporter des bombes. Il peut contenir deux fois plus de bombes qu'un sac normal. Vous ne pouvez y transporter qu'un type de bombe à la fois. Le nombre de bombes que vous pouvez y ranger dépend du type de bombe. |
Un sac fait pour transporter des bombes. Vous ne pouvez y transporter qu'un type de bombe à la fois. Le nombre de bombes que vous pouvez y ranger dépend du type de bombe. |
Un sac fait pour transporter des bombes. Vous ne pouvez y transporter qu'un type de bombe à la fois. Le nombre de bombes que vous pouvez y ranger dépend du type de bombe. |
Le carquois conservé avec l'Arc du Héros. Il peut contenir 30 flèches. |
Ce carquois permet de ranger 60 flèches. |
Un carquois à grande capacité. Il peut contenir 100 flèches. |
Une canne à pêche avec une larve d'abeille montée en appât. Appuyez sur [Y] ou [X] en faisant face à l'eau pour lancer. Quand un poisson mord, le bouchon plonge dans l'eau; maintenez alors [C][^] pour redresser la canne. |
Une boucle d'oreille en corail sert d'hameçon à cette canne à pêche. Appuyez sur [Y] ou [X] en faisant face à l'eau pour lancer. Quand un poisson mord l'appât, le bouchon plonge dans l'eau; maintenez alors [C][^] pour redresser la canne. |
Une canne à pêche avec un lombric monté en appât. Appuyez sur le bouton assigné ([Y] ou [X]) en faisant face à l'eau pour lancer. Quand un poisson mord l'appât, le bouchon plonge dans l'eau; maintenez alors [C][^] pour redresser la canne. |
Cette canne à pêche a une boucle d'oreille en corail en guise d'hameçon et une larve d'abeille en appât. Faites face à l'eau et appuyez sur [Y] ou [X] pour lancer. Quand un poisson mord, le bouchon plonge; utilisez alors [C][^] pour redresser la canne. |
Cette canne à pêche a une boucle d'oreille en corail en guise d'hameçon et un lombric en appât. Appuyez sur [Y] ou [X] en faisant face à l'eau pour lancer. Quand un poisson mord, le bouchon plonge; maintenez alors [C][^] pour redresser la canne. |
Un flacon vide. Assignez-le à [Y] ou [X] pour l'utiliser. Vous pouvez le remplir de différents produits. Vous pouvez bien sûr utiliser tout ce que contient le flacon quand vous le voudrez. |
Une potion rouge. Assignez-la à [Y] ou [X] pour en boire. Elle vous redonnera huit cœurs. |
Assignez-la à [Y] ou [X] pour en boire et elle rechargera votre armure magique en énergie magique. Mettez-la dans un flacon. |
Une potion bleue. Assignez-la à [Y] ou [X] pour en boire et récupérer à la fois toute votre énergie vitale et toute votre énergie magique. |
Un flacon de lait plein (2 gorgées). Assignez-le à [Y] ou [X] pour en boire et récupérer trois cœurs. Si vous l'utilisez une fois, il sera encore à moitié plein. |
Un flacon de lait rempli à moitié (1 gorgée). Assignez-le à [Y] ou [X] pour boire et récupérer trois cœurs. |
De l'huile pour alimenter la lanterne. Assignez-la à [Y] ou [X] pour l'utiliser en même temps que la lanterne et la remplir. |
Assignez-la à [Y] ou [X] pour en asperger les objets de votre choix. |
De l'huile pour alimenter la lanterne. Assignez-la à [Y] ou [X] pour l'utiliser en même temps que la lanterne et la remplir. |
Une potion rouge. Assignez-la à [Y] ou [X] pour en boire. Elle vous redonnera huit cœurs. |
Assignez cette soupe préparée par Kikolou à [Y] ou [X] pour la boire. Le résultat devrait être intéressant... |
De l'eau thermale des célèbres sources de la Montagne de la Mort. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, ce n'est plus que de l'eau ordinaire. |
Cette bonne fée vous vient toujours en aide quand vous êtes à bout de forces. Vous pouvez aussi l'appeler quand vous voulez en l'assignant à [Y] ou [X] (sauf dans l'eau). Elle vous redonnera huit cœurs. |
De l'eau thermale des célèbres sources de la Montagne de la Mort. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, ce n'est plus que de l'eau ordinaire. |
Assignez-les à [Y] ou [X]. Appuyez sur [A] pour les poser ou [A] en courant pour les lancer. Combinez-les avec l'Arc du Héros pour tirer des flèches explosives. |
Vous pouvez utiliser ces bombes dans l'eau (sauf quand vous nagez). Assignez ces bombes aquatiques à [Y] ou [X]. Utilisez [A] pour les poser ou [A] en courant pour les lancer. Combinez-les à l'Arc du Héros pour tirer des flèches explosives. |
Des insectes explosifs qui courent puis explosent au contact. Assignez-les à [Y] ou [X] et lâchez-les avec [A], ils courent tout droit et explosent au contact ou au bout d'un moment. Combinez-les à l'Arc du Héros pour tirer des flèches explosives. |
Des gouttes d'eau bénies par les fées. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les boire et récupérer toute votre énergie vitale et augmenter temporairement votre attaque! |
Assignez-les à [Y] ou [X] quand vous êtes équipé de la canne à pêche pour les monter comme appâts. |
Des gouttes d'eau bénies par les fées. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les boire et récupérer toute votre énergie vitale et augmenter temporairement votre attaque! |
Des larves d'abeille que vous avez trouvées dans une ruche. Votre canne à pêche équipée, montez-les comme appâts avec [Y] ou [X]. Sans votre canne à pêche, vous pouvez aussi les assigner à [Y] ou [X] pour les gober et récupérer 1/4 cœur par larve! |
Une gelée riche en vitamines faite de Chuchu inouï. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale en plus d'augmenter temporairement vos dégâts! |
Une gelée riche en vitamines faite de Chuchu rouge. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer huit cœurs! |
Une gelée riche en vitamines faite de Chuchu bleu. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale! |
Une gelée riche en vitamines faite de Chuchu vert. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et recharger votre armure magique! |
Une gelée visqueuse faite de Chuchu jaune. Assignez-la à [Y] ou [X] pendant que vous avez votre lanterne à la main pour la recharger en huile. |
Une gelée à l'aspect douteux faite à partir de Chuchu violet. Vous pouvez l'assigner à [Y] ou [X] pour la boire... à vos risques et périls. |
Une soupe préparée par le yéti. Un délicat fumet de poisson s'en dégage. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer deux cœurs. |
Une soupe préparée par le yéti. Il s'en dégage une odeur sucrée de potiron. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer quatre cœurs. |
Une soupe préparée par le yéti. Elle sent bon le fromage. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la boire et récupérer huit cœurs. |
Une lettre de Reynald adressée à Telma. Il y est décrit en détail ce qu'il faut faire pour qu'Iria retrouve la mémoire. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la montrer. |
L'ardoise qu'a accumulée le docteur à la taverne. A voir la somme inscrite, il a consommé sans compter! Assignez-la à [Y] ou [X] pour la montrer à quelqu'un. |
Une statuette d'étrange facture qui appartiendrait à Iria. C'est un élément vital pour l'aider à recouvrer la mémoire. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la montrer à quelqu'un. |
Un collier porte-bonheur que portait la dame qui a secouru Iria. C'est un élément vital pour l'aider à recouvrer la mémoire. Assignez-le à [Y] ou [X] pour le montrer à quelqu'un. |
Iria voulait vous confier cette flûte en faïence qui appelle [Epona]. Assignez-la à [Y] ou [X] pour que votre monture accoure quand vous n'avez pas d'herbe à cheval à portée de main. |
Une note que Lafrel a écrite pour Tobi. Assignez-la à [Y] ou [X] pour la faire lire à ce dernier. |
Le dessin qu'a fait Ash du géant au poisson rouge qu'elle a vu. Assignez-le à [Y] ou [X] pour le montrer à quelqu'un. |
De l'huile pour alimenter la lanterne. Assignez-la à [Y] ou [X] pour l'utiliser en même temps que la lanterne et la remplir. |
Une gelée faite à partir de Chuchu noir. Même avec le bouchon bien enfoncé, on ne peut pas ignorer l'odeur nauséabonde qui s'en dégage. Assignez-la à [Y] ou [X] pour boire ce liquide... si ça vous tente. |
Un précieux récipient que vous a confié l'Esprit. Il vous permet de collecter les perles de lumière. |
Un précieux récipient que vous a confié l'Esprit. Il vous permet de collecter les perles de lumière. |
Un précieux récipient que vous a confié l'Esprit. Il vous permet de collecter les perles de lumière. |
Un morceau du miroir liant la lumière au Crépuscule. Il a été brisé par Xanto. Rassemblez tous les fragments pour compléter le Miroir des ombres. |
Des morceaux du miroir liant la lumière au Crépuscule. Il a été brisé par Xanto. Rassemblez tous les fragments pour compléter le Miroir des ombres. |
Un miroir reliant la lumière au monde des ombres. La lumière qu'il émet ouvre une porte sur le Crépuscule. |
L'odeur d'Iria. Elle imprégnait la sacoche que vous avez trouvée dans la plaine de Lanelle. |
L'odeur des spectres qui errent dans la Tour du Jugement, dans le désert. |
L'odeur de la truite fétide, un poisson précieux que l'on ne trouve qu'aux abords du village des Zoras. |
L'odeur des enfants de Toal. Elle imprégnait l'épée de bois que vous avez trouvée dans la plaine d'Ordinn. |
L'odeur du médicament que le docteur a renversé par inadvertance sur la statuette en bois. |
Un scarabée au corps doré que vous avez trouvé dans la plaine de Firone. |
Un scarabée au corps doré que vous avez trouvé dans la plaine de Firone. |
Un papillon au corps doré que vous avez trouvé dans la plaine à l'ouest de la citadelle. |
Un papillon au corps doré que vous avez trouvé dans la plaine à l'ouest de la citadelle. |
Une lucane au corps doré que vous avez trouvée dans la plaine au nord du Château d'Hyrule. |
Une lucane au corps doré que vous avez trouvée dans la plaine au nord du Château d'Hyrule. |
Une sauterelle au corps doré que vous avez trouvée dans la plaine au nord de Cocorico. |
Une sauterelle au corps doré que vous avez trouvée dans la plaine au nord de Cocorico. |
Un phasme au corps doré que vous avez trouvé au pont d'Ordinn. |
Un phasme au corps doré que vous avez trouvé au pont d'Ordinn. |
Un cloporte au corps doré que vous avez trouvé dans les gorges de Cocorico. |
Un cloporte au corps doré que vous avez trouvé dans les gorges de Cocorico. |
Une mante au corps doré que vous avez trouvée au viaduc du lac Hylia. |
Une mante au corps doré que vous avez trouvée au viaduc du lac Hylia. |
Une coccinelle au corps doré que vous avez trouvée dans la plaine au sud de la citadelle. |
Une coccinelle au corps doré que vous avez trouvée dans la plaine au sud de la citadelle. |
Un escargot au corps doré que vous avez trouvé dans le sanctuaire de la forêt. |
Un escargot au corps doré que vous avez trouvé dans le sanctuaire de la forêt. |
Une libellule au corps doré que vous avez trouvée près du bassin de la cascade des Zoras. |
Une libellule au corps doré que vous avez trouvée en amont de la rivière Zora. |
Une fourmi au corps doré que vous avez trouvée dans le cimetière de Cocorico. |
Une fourmi au corps doré que vous avez trouvée dans Cocorico. |
Un éphémère au corps doré que vous avez trouvé dans le désert Gerudo. |
Un éphémère au corps doré que vous avez trouvé dans le désert Gerudo. |
Le morceau d'âme que détenait le spectre que vous avez vu avec Sens. |
Des écrits très anciens en célestien. Il manque des mots ici et là. C'est un élément important pour aller dans les cieux. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les montrer à quelqu'un. |
Des écrits très anciens en célestien. Il manque encore quelques mots ici et là. C'est un élément important pour aller dans les cieux. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les montrer à quelqu'un. |
Des écrits très anciens en célestien. Tous les mots en ont été retrouvés. C'est un élément important pour aller dans les cieux. Assignez-les à [Y] ou [X] pour les montrer à quelqu'un. |
Baba, une Célestienne. Assignez-la à [Y] ou [X] pour l'appeler et elle vous emmènera instantanément au magasin de Célestia. |
Un potiron de Toal. Son odeur rappelle bien des souvenirs. C'est délicieux en soupe! |
Un fromage fait avec le lait des chèvres de Toal. Utilisé comme condiment dans une soupe, il en adoucira agréablement la saveur. |
La clé de la chambre du yéti dans les ruines des Pics Blancs. Le fragment du Miroir des ombres y est conservé. |
Cet objet vital dissipe l'obscurité. Assignez-la à [Y] ou [X] pour l'allumer. A l'arrêt appuyez sur [A] pour l'éteindre. Vous pouvez aussi l'utiliser pour mettre le feu à un objet. Il lui faut de l'huile pour éclairer. |
Un fragment de la clé qui ouvre la pièce où est enfermé le chef des Gorons qui a été transformé en monstre. Il faut les trois fragments pour compléter la clé. |
Deux fragments de la clé qui ouvre la pièce où est enfermé le chef des Gorons qui a été transformé en monstre. Il faut les trois fragments pour compléter la clé. |
La clé qui ouvre la porte derrière laquelle se cache le Boss. |
La clé qui ouvre la pièce où est enfermé le chef Goron, métamorphosé en monstre. |
Carte donjon |
Boussole |
Grande Clé |
Explications |
Sortir |
Choisir |
SS1 |
RDC |
1E |
2E |
3E |
Château d'Hyrule |
Temple sylvestre |
Mine Goron |
Temple abyssal |
Tour du Jugement |
Ruines des Pics Blancs |
Temple du Temps |
Célestia |
Palais du Crépuscule |
Envoyez des bombes sur l'ennemi avec le boomerang tornade! Maintenez [X] appuyé et utilisez [L] ou [R] pour verrouiller [target] des cibles! |
Zoom |
Déplacer |
Rapide |
Choisir |
Assigner |
GAME OVER |
Link |
Epona |
Entrez le nom de votre jument. |
Entrez votre nom. |
FIN |
ABC |
abc |
FIN |
Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire est insérée correctement dans le Slot A. |
La carte mémoire dans le Slot A est endommagée et ne peut pas être utilisée. |
L'objet inséré dans le Slot A n'est pas valide. Remplacez-le par une carte mémoire. |
La carte mémoire insérée dans le Slot A n'est pas compatible. |
La carte mémoire dans le Slot A contient des données corrompues et a besoin d'être formatée. Voulez-vous la formater? |
Oui |
Non |
Il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire dans le Slot A. Ce jeu nécessite 1 fichier et 4 blocs pour être sauvegardé. |
Pour gérer le contenu de votre carte mémoire, utilisez l'Ecran Memory Card (carte mémoire). |
Il s'est produit une erreur lors du formatage. |
La carte mémoire a été formatée. |
Formatage en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Formater la carte mémoire entraînera la perte de toutes les données sauvegardées. Voulez-vous continuer le formatage? |
Oui |
Non |
La carte mémoire insérée dans le Slot A ne peut pas être utilisée pour ce jeu. |
Voulez-vous ouvrir l'Ecran Memory Card (carte mémoire)? Vous pouvez accéder à l'Ecran Memory Card (carte mémoire) en allumant votre console en maintenant le bouton A enfoncé. |
Impossible de sauvegarder. Voulez-vous commencer quand même? |
Oui |
Non |
Voulez-vous créer un fichier pour ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A? |
Oui |
Non |
Il n'y a pas de fichier de sauvegarde de ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A. |
Une erreur s'est produite lors de la création du fichier. |
Création du fichier de sauvegarde en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Le fichier a été créé. |
Impossible de sauvegarder. Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire est correctement insérée. |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire dans le Slot A est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez insérer une carte mémoire valide dans le Slot A. |
Impossible de sauvegarder. L'objet inséré dans le Slot A n'est pas valide. Remplacez-le par une carte mémoire. |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire insérée dans le Slot A n'est pas compatible. Remplacez-la par une carte mémoire valide. |
Impossible de sauvegarder. Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire dans le Slot A est bien insérée. |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire dans le Slot A contient des données corrompues et a besoin d'être formatée. Voulez-vous la formater? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Vérifiez si la carte mémoire dans le Slot A est bien insérée. |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire dans le Slot A. Ce jeu nécessite 1 fichier et 4 blocs pour être sauvegardé. |
Insérez une carte mémoire avec suffisamment d'espace dans le Slot A ou utilisez l'Ecran Memory Card (carte mémoire) pour gérer le contenu de votre carte mémoire. |
Une erreur s'est produite lors du formatage. |
Formatage terminé. |
Formatage en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Formater la carte mémoire entraînera la perte de toutes les données sauvegardées. Voulez-vous procéder au formatage? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire insérée dans le Slot A ne peut être utilisée pour ce jeu. Veuillez insérer une carte mémoire valide dans le Slot A. |
Il est impossible de sauvegarder votre progression actuellement. Voulez-vous continuer? |
Oui |
Non |
Voulez-vous ouvrir l'Ecran Memory Card (carte mémoire)? Vous pouvez accéder à l'Ecran Memory Card (carte mémoire) en éteignant votre console, puis en la rallumant en maintenant le bouton A enfoncé. |
Voulez-vous créer un fichier pour ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas de fichier de sauvegarde de ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A. |
Création du fichier de sauvegarde en cours... Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Une erreur s'est produite lors de la création du fichier. |
Le fichier a été créé. |
Sauvegarde en cours... |
Impossible de sauvegarder. La carte mémoire dans le Slot A n'est pas celle qui était insérée au début. |
Sauvegarde effectuée. Continuer la partie? |
Oui |
Non |
Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde. |
Voulez-vous sauvegarder? |
Voulez-vous continuer la partie? |
Sauvegarde |
Temps de jeu |
Il existe un fichier de sauvegarde de ce jeu sur la carte mémoire dans le Slot A. Désirez-vous le copier sur la mémoire interne de votre console Nintendo Wii? |
La mémoire interne de votre console Nintendo Wii sera entièrement écrasée et les données actuelles seront perdues. Désirez-vous poursuivre la copie du fichier de sauvergarde? |
Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Si vous désirez copier le fichier de sauvegarde de votre carte mémoire sur la mémoire interne de votre console Nintendo Wii, veuillez reprendre l'opération depuis le début. |
Effacer |
Attaquer |
S'agripper |
7E |
6E |
SS2 |
SS3 |
4E |
5E |
Déplacer |
Pivoter |
Carte |
Ecran de quête |
CHOISIR |
C'EST PARTI! |
Rentrée! |
Le calice de lumière est plein! |
Aide |
Assigner à X ou Y |
Sélectionner |
Lâcher |
Epier |
Attaquer |
Ranger |
Hurler |
Ouvrir |
Entrer |
Lire |
Accélérer |
S'accroupir |
Se protéger |
Saisir |
Creuser |
Manger |
Sélectionner |
Changer |
Sortir |
Lancer |
Poser |
Saisir |
Nager |
Monter |
Monter |
Porter |
Porter |
Ramer |
Sauter |
Lire |
Regarder |
Parler |
Frapper |
Suite |
Verrouiller |
Agrandir |
Crier |
Confirmer |
Arrêter |
Cueillir |
Siffler |
Esquiver |
Couper |
Coup de Grâce |
Lâcher |
Descendre |
Descendre |
Lâcher |
Porter |
Prendre |
Accélérer |
Renverser |
Caresser |
Prendre |
Charge Bouclier |
Ecouter |
Boire |
Zoom |
Se coucher |
Pousser |
Résister |
Remplir |
Passer |
Harite |
Sentir |
Mordre |
Enchaîner |
Sauter |
Retourner |
Réessayer |
Foncer |
Plonger |
Sentir |
Impossible |
Sens |
Lancer |
Remonter |
Monter |
Autre cible |
Equiper |
Tirer |
Mouliner |
Retirer |
Tourner |
Changer |
Attaque Circulaire |
Récupérer |
Lever |
Relâcher |
Consulter |
Carte |
Inventaire |
Bondir |
Charger |
Coup Eclair |
Planter |
S'éjecter |
Impulser |
Vue |
Zoom |
Retour |
Temple sylvestre |
Mine Goron |
Temple abyssal |
Tour du jugement |
Ruines des Pics Blancs |
Temple du Temps |
Célestia |
Palais du Crépuscule |
Château d'Hyrule |
Bergerie |
Toal |
Cocorico |
Rivière Zora |
Village Zora |
Forêt de Firone |
Lac Hylia |
Montagne de la Mort |
Cimetière |
Désert Gerudo |
Pics Blancs |
Chambre du miroir |
Plaine d'Hyrule |
Sanctuaire de la forêt |
Citadelle d'Hyrule |
Le Chat-pharnaüm |
Galeries Balder |
Chez Crahmé, bombes |
Galeries Balder (Filiale) |
Chapiteau de l'étoile |
Taverne de Telma |
Manoir de la divination |
Château de Machaon |
Maison de Giovanni |
Village oublié |
Citadelle - Egouts |
Citadelle - Rue Ouest |
Citadelle - Grand-place |
Citadelle - Rue Sud |
Citadelle - Rue Est |
Paradis du pêcheur |
Rivière Zora (amont) |
Viaduc d'Hylia |
Saisir |
Se déplacer |
Ecran de quête |
Carte |
Maîtriser |
Observer |
Remplir |
Coup Eclair |
DIONEA, mauvaise herbe du Crépuscule |
MAGMAUDIT, créature pyrogène du Crépuscule |
OCTOLACANTHE, poisson fossile du Crépuscule |
HUMBABA, antique terreur ressuscitée |
BLIZZARNIA, masse glacée du Crépuscule |
GOLGOHMA, arachnide siliceux du Crépuscule |
PYRODACTILUS, ptérosaure pyrogène du Crépuscule |
XANTO, usurpateur |
GANONDORF, seigneur du mal |
Aide |
Action |
Monter |
Incliner |
Donner du mou |
Mouliner |
Brise-Casque |
ZELDA, possédée par Ganondorf |
GANON, créature maléfique |
Citadelle - Rue Ouest |
Citadelle - Rue Est |
Tenez la manette naturellement et pointez-la vers le milieu de l'écran. Appuyez sur [+][^] ou [+][v] pour ajuster la position du curseur. |
Choisissez un niveau. |
PAUSE |
Choix du niveau |
Choisir |
Retour |
OK |
Start |
Merci d'avoir joué à la démo. |
Appuyez sur |
Passez la dragonne à votre poignet, pointez le menu de fichier avec la Wiimote et appuyez simultanément sur [A] et [B]. |
Oui |
Non |
Continuer? |
Arrêter? |
OK |
Retour |
Choisir |
Appuyez sur le bouton assigné au bombes [bow bttn] pour les utiliser. Voulez-vous les combiner? Confirmez avec [A]. |
Combinez-la à l'Arc du Héros pour zoomer sur les cibles lointaines. Assignez cette nouvelle arme à [bow bttn]. |
Combinez-les à l'Arc du Héros assigné à [bow bttn] pour obtenir des Flèches Explosives. Tirez avec [bow bttn]. |
Combinez-les à l'Arc du Héros assigné à [bow bttn] pour obtenir des Flèches Eclair. Tirez avec [bow bttn]. |
Ranger |
Réessayer? |
Oui |
Non |
Revenir à l'écran titre? |
Oui |
Non |
Sauvegarder? |
Oui |
Non |
Sauvegarder votre quête. |
Changer les options. |
ÇA MORD! |
Lettre |
Lettres destinées à [Link]. Appuyez sur [A] pour lire les lettres reçues. |
Sauvegarder sur quel journal de quête? |
Ecraser ce journal? |
Sauvegarde effectuée. Continuer la partie? |
Choix direct |
Lettres destinées à [Link]. Appuyez sur [A] pour lire les lettres reçues. |
Déjà 20 âmes de spectre! |
Déjà 60 âmes de spectre! |
Déjà 60 âmes de spectre! |
Combiner avec l'arc |
Séparer |
Ton |
Hurler |
Lettre [# letter]/[max letter] |
Page suivante |
Etape n°1 |
Ajustez le rectangle orange au centre pour que ses côtés soient alignés avec ceux du capteur Wii. |
Etape n°2 |
Orientez la Wiimote vers l'écran et reculez ou avancez jusqu'à ce que les cercles orange et bleu se recoupent parfaitement. |
Etape n°3 |
Pointez la Wiimote de manière naturelle vers l'écran. Ajustez le curseur vers le haut ou le bas afin de le superposer avec le symbole orange au centre de l'écran. |
Assigner les objets |
Vous pouvez assigner à [+] jusqu'à trois objets pour passer de l'un à l'autre. Pointez un objet et assignez-le avec [+]. Appuyez sur [+] pour le permuter avec l'objet [B] et appuyez sur [B] pour l'utiliser. Certains objets s'utilisent directement avec [+]. |
Bouton B |
Pointez l'objet que vous voulez utiliser et confirmez avec [B]. Appuyez ensuite sur [B] pour l'utiliser. |
1 |
2 |
Pour sauvegarder votre progression dans le jeu, appuyez sur START pour accéder à l'écran de quête, puis sélectionnez Sauvegarder. |
Pour sauvegarder votre progression dans le jeu, appuyez sur ["+"] pour accéder à l'écran de quête, puis sélectionnez Sauvegarder. |
PRET? |
COMMENCEZ! |
Mémoriser cette pièce et sortir du donjon? |
Oui |
Non |
Revenir à l'entrée de la pièce que vous avez marquée? |
Oui |
Non |
Impossible de se téléporter. |
Tu veux te téléporter au portail [location]? |
Oui |
Non |
Zoom + |
Zoom - |
Ranger |
Régions |
Régions |
Portails |
Zoom + |
Déplacer |
Téléporter |
Annuler |
Tu es sûr que tu veux sortir tout de suite? Tu as fait tout ce que tu voulais faire? |
[.]Oui [.]Non |
C'EST PARTI! |
ARRIVEE! |
Sauvegardé. |
Cela ne sert à rien ici... |
[Epona] ne vient pas... |
Téléporter |
Aucune réaction... |
Il ne se passe rien... |
Déplacer |
Tu es sûr que tu veux sortir tout de suite? Tu as fait tout ce que tu voulais faire? |
GAGNE! |
PERDU! |
Euh, le pont n'est plus là, tu le sais ça? Tout ce que tu pourras réussir à faire en allant par là, c'est tomber dans la vallée. Oublie ça... |
Ça ne sert à rien de revenir, tu ne peux pas progresser par là! Avant de repartir, cherche encore un peu le pont! |
Zoom + |
Zoom - |
Score |
Combo |
Raccourcis |
+2 |
+1 |
0 |
-1 |
-2 |
Options |
Verrouillage |
Maintenu |
Fixe |
Furigana |
Non |
Oui |
Vibrations |
Son |
Stéréo |
Mono |
Surround |
Affichage |
Calibrage manette |
Choisir.Valider |
Tests d'affichage |
Test de proportions |
Modifiez les réglages de votre téléviseur pour que les trois carrés s'affichent correctement. |
Test de luminosité |
Si votre écran est trop sombre, augmentez la luminosité jusqu'à voir clairement les quatre rectangles ici à droite. |
Faites les réglages sur le téléviseur. |
Tests d'affichage |
Choisir |
Changer |
Cela vous convient-il? |
Annuler ces réglages? |
Annuler |
Terminer |
Calibrer |
Fin |
Contrôle caméra |
Normal |
Inversé |
Pointeur |
Bouger la carte |
Sélection Objets/Etage |
Examiner |
Rapprochez-vous du téléviseur. |
Hyrule |
Bergerie |
Toal |
Forêt de Toal |
Latouane |
Firone |
Source de Toal |
Forêt de Firone |
Cocorico |
Montagne de la Mort |
Plaine d'Hyrule |
Ordinn |
Rivière Zora |
Village Zora |
Lac Hylia |
Lanelle |
Cimetière |
Pics Blancs |
Désert Gerudo |
Citadelle |
Sanctuaire de la forêt |
Château d'Hyrule |
Village oublié |
Massif Pics Blancs |
Désert Gerudo |
[var] |
[var] |
Silure de Toal |
Truite fétide |
Brochet d'Hylia |
Goujon |
Loche d'Hyrule |
Perche d'Hyr. |
Taille max. |
Pêchés |
Carnet de pêche |
Un carnet de pêche. Appuyez sur [A] pour le consulter. Vous pouvez y vérifier le nombre de poissons que vous avez pêchés ainsi que leur taille. |
Carnet de pêche |
cm |
Un carnet de pêche. Appuyez sur [A] pour le consulter. Vous pouvez y vérifier le nombre de poissons que vous avez pêchés ainsi que leur taille. |
Cristal d'ombre |
Cristaux d'ombre |
Un artefact recelant le pouvoir interdit autrefois scellé par les Esprits de la lumière. Seuls eux savent où trouver les trois cristaux d'ombre. |
Les artefacts recelant le pouvoir interdit autrefois scellé par les Esprits de la lumière. Seuls eux savent où trouver les trois cristaux d'ombre. |
Techniques |
Appelez le loup doré près des pierres d'appel et votre carte indiquera où aller apprendre une botte. Appuyez sur [A] pour consulter les bottes déjà apprises. |
Appelez le loup doré près des pierres d'appel et votre carte indiquera où aller apprendre une botte. Appuyez sur [A] pour consulter les bottes déjà apprises. |
Boucle de corail |
Une boucle d'oreille faite dans le précieux corail, tant apprécié par le dieu poisson des Zoras. |
Collection |
Appuyez sur [A] pour consulter la galerie des "invités" déjà trouvés. |
Galerie |
Donner à Machaon? |
Vous avez déjà donné cette prise. |
Appuyez sur [A] pour consulter la galerie des "invités" déjà trouvés. |
Carte du manoir |
Vous obtenez la Carte du Manoir! Dans un donjon, faites-la apparaître à l'écran en appuyant sur [1]. En vert, les pièces déjà visitées. La flèche indique votre position. Vous pouvez passer d'un étage à l'autre en utilisant [+][v][^]. |
Vous obtenez la Carte du Manoir! Dans un donjon, faites-la apparaître à l'écran en appuyant sur [1] ou [2]. Les pièces déjà visitées sont indiquées en vert. La flèche jaune indique votre position. Sélectionnez l'étage avec [+][v][^]. |
Les pièces déjà visitées sont affichées en vert et la flèche jaune indique votre position. |
Dis! Toi, là, tu sais où tu es? |
Oh... On a déjà pris ici, non? |
Mais tu... tu es de Toal, c'est ça? Désolé d'avoir fondu sur toi comme ça... mais c'est aussi un peu ma nature... |
Désert Gerudo |
Chambre du miroir |
Sanctuaire de la forêt |
Rivière Zora (amont) |
Désert Gerudo |
Cime des Pics Blancs |
Pont d'Ordinn |
Gorge de Cocorico |
Lac Hylia |
Village des Zoras |
Entrée de la citadelle |
Montagne de la Mort |
Cocorico |
Forêt de Firone - N |
Forêt de Firone - S |
Source de Toal |
Le calice de lumière est plein! |
Impossible d'utiliser le boomerang tornade ici. |
Qu'est-ce que tu veux, [Link]? |
[.]Je veux me changer en loup. [.]Je veux parler avec toi. |
[.]Je veux redevenir humain. [.]Je veux parler avec toi. |
Et tu comptes faire comment pour te changer en loup sans pouvoirs magiques...? Laisse-moi rire! |
La flèche jaune indique où nous nous trouvons sur la carte. Mais tu savais déjà ça, hein? |
Ensuite, le symbole [portal]... Il indique un vide créé par une créature du Crépuscule. Nous appelons cela des portails. Retiens bien ce mot... |
Hmm... La forêt que nous avons passée tout à l'heure... |
Là! Ça devrait être par ici. |
Je me sens toujours mélancolique lorsque le crépuscule arrive, pas toi? |
On dit que c'est le seul moment où l'au-delà et notre monde se recoupent... |
Le seul moment où l'on ressent l'angoisse des âmes bannies dans ce monde sans lumière... |
C'est de là que vient cette solitude, ce désespoir qui nous déchire le cœur entre chien et loup... |
[Link]... J'ai une faveur à te demander. |
Après-demain, je dois partir pour Hyrule, remettre un objet à la famille royale... |
Le chef du village m'a désigné pour cette mission, mais... tu ne voudrais pas y aller à ma place? |
Dis-moi... Tu n'es jamais allé à Hyrule, n'est-ce pas? |
Le Château du Royaume d'Hyrule est magnifique et la citadelle à ses pieds est beaucoup plus vaste que notre village. Et ce monde créé par les déesses l'est encore plus! Tu devrais découvrir toutes ces choses par toi-même! |
Nous ferions bien de rentrer au village. Je vais tout expliquer à Bohdan. |
Héééoh! [Link]! Tu es là? |
Désolé de te déranger, mais tu veux bien me donner un coup de main pour rentrer les chèvres? |
Sors de la ville et reviens quand les choses se seront calmées. Tu verras que ça ira beaucoup mieux. |
... La lame à la main, mets-toi de nouveau à ma recherche... |
Oh, [Link], déjà revenu? Bien, bien. C'est très bien. |
Nous venons tout juste de préparer le cadeau. Tu devrais faire tes propres préparatifs pour ton départ pour le Château d'Hyrule. Après tout, tu dois délivrer ce présent à la famille royale d'Hyrule! Ça serait vraiment... inconvenant... si le représentant de Toal arrivait en retard pour une telle occasion, tu me suis? |
La route sera longue, mais je sais que nous pouvons compter sur toi... veille bien sur [Link]! |
Que...? |
Qu'est-ce qui s'est passé? Elle est blessée! |
[Link]!! Tu as encore fait l'imbécile avec [Epona]...!? |
Allez, allez, Iria. Ce n'est pas la peine d'en faire toute une histoire... |
PAPA! |
Tu es trop indulgent! encore une fois... Tu es le chef du village, ne l'oublie pas! Tu dois faire preuve d'autorité! |
Ooh, ma pauvre... |
Ne t'inquiète pas, [Epona]. Je t'emmène tout de suite à la source de la forêt. Avec la source de l'Esprit, ta blessure ne sera très vite plus qu'un vilain souvenir! |
Eh! mais attends! Iria! Comment veux-tu qu'il aille porter le cadeau à Hyrule sans [Epona]!? |
Qu'est-ce qu'on va faire maintenant...? |
Demo 4 (First half):Enemy appears at spring [Link] in the darkness |
Je ne savais pas... Mais Colin... |
[Epona]... Tu t'es blessée à cause de lui, mais c'est quand même lui que tu préfères... |
Ne t'inquiète pas pour elle, [Link]. |
Heureusement, la blessure n'a pas l'air sérieuse. Vous pourrez partir ensemble. |
Mais, [Link]... |
Je voudrais que tu me fasses une promesse. |
Quoi qu'il arrive pendant ton voyage, reste prudent et fais attention à toi, d'accord? |
Reviens sain et sauf. |
Nous... Nous nous sommes déjà... rencontrés... |
Une odeur d'herbe... que je connais... |
Il y a longtemps... Quand j'étais une petite fille... |
Tu étais toujours là... pour moi... |
[Link]... |
J'ai quelque chose pour toi. Je voulais t'en faire cadeau avant ton départ... |
[Link]... Prends-le... |
Ne t'inquiète plus pour moi! Je t'attendrai... |
Vous obtenez le Lien de l'amitié! |
Attends... |
Viens... à la source... |
Cette forme... sous laquelle tu te trouves... une créature... maniant la puissance... des ombres... en est... responsable... |
Prends... ceci... |
Ksh ksh ksh! |
Trouvé! |
Oh, j'ai peuuuur! |
[sfx]Ksh ksh... Tu es sûr que tu veux me faire une tête pareille? |
Ah là là! Tant pis... |
Quand je pense que je venais t'aider... |
[sfx]Ksh ksh ksh... Voilà, c'est mieux. L'obéissance est une qualité très importante, petit homme. |
Oh, mais j'oubliais! Tu n'es plus un humain, n'est-ce pas? [sfx]Ksh ksh ksh... |
Tout doux, tout doux! Gentil chien! Et maintenant, ne bouge pas! |
Surpris? [sfx]Ksh ksh ksh... |
Alors! Je parie que tu te demandes où nous sommes, non? |
Si tu me rejoins, je te le dirai! [sfx]Ksh ksh ksh... |
Humpf... On dirait que tu es moins stupide que tu n'en as l'air. |
Tu me plais! Je vais t'aider à sortir d'ici! |
Mais en échange, tu suivras mes instructions à la lettre! |
Si tu as besoin de moi, appuie sur [Z] pour me faire signe! |
Bien, tu as compris? Alors, en avant toute! |
Par ici! Par ici! |
Je n'aime pas attendre, alors dépêche-toi de trouver un moyen de passer! |
... Midona?! |
[sfx]Ksh ksh ksh... Tu te souviens de mon nom? Je suis flattée... |
Ainsi, voilà la personne que tu cherchais... |
Ce n'est pas tout à fait ce que je voulais, mais... Bah... il devrait faire l'affaire... |
... Tu étais prisonnier ici, n'est-ce pas? |
Je suis désolée. |
Le pauvre n'a pas l'air de savoir ni où il est, ni ce qu'il se passe... Tu ne lui expliques pas ce que tu as fait pour qu'on en arrive là? Tu lui dois bien ça... |
... Princesse du Crépuscule! [sfx]Ksh ksh ksh... |
Ecoute bien... Le Royaume d'Hyrule était l'endroit où reposait autrefois la puissance des déesses. Mais le roi des ombres est arrivé... |
Un sombre brouillard s'est abattu sur le royaume et Hyrule est devenu le domaine du Crépuscule. |
Le choix est vôtre. La reddition ou la mort. |
Un dilemme qui vaut pour tout le Royaume d'Hyrule... |
La mort? Ou la vie? |
Mais je reste la princesse de ce royaume, même dans sa chute... |
Je suis Zelda. |
Ce n'est pas la peine de faire une tête d'enterrement. |
Pour moi, c'est un chouette coin. Hyrule est juste passé du monde de la lumière à celui des ombres, c'est tout. |
Midona... les créatures des ombres sont partout à ta recherche. Quelle en est la raison? |
Ben ça... Je me demande bien pourquoi... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Le garde ne devrait pas tarder à faire sa ronde. |
Fuyez! Fuyez vite! |
Zut! Il est déjà là! Il a le feu aux chausses? |
[sfx]Ksh ksh ksh... Alors? Tu as enfin compris où tu étais? |
Chose promise, chose due. Je vais te ramener là d'où tu viens. |
Mais... tu es sûr de vouloir rentrer? |
Tu n'aurais pas oublié quelque chose de très important? |
[sfx]Ksh ksh ksh! Tu veux les aider? |
Oui? Alors je suppose que tu seras content que je te donne un coup de main? |
Seulement... |
Il te faudra devenir mon serviteur et en tant que tel... m'obéir au doigt et à l'œil! |
Bah, rentrons et tu pourras réfléchir à tout ça à loisir. [sfx]Ksh ksh ksh! |
Ah oui, j'avais presque oublié... Même si tu arrives à sortir du monde des ombres, ça ne veut pas dire que tu retrouves ta forme originelle... On se demande bien pourquoi... |
Ksh ksh ksh! A plus! |
Prends garde! Les créatures des ombres... Elles approchent... |
Ô jeune homme au cœur vaillant... |
Je suis Latouane, l'un des quatre Esprits de la lumière que les déesses ont désignés pour apporter la lumière en Hyrule. |
Cette créature que tu as terrassée est un agent du Crépuscule venu dérober la lumière dont nous sommes les gardiens. |
Déjà, mes compagnons en Hyrule ont vu leur lumière dérobée par ces viles créatures des ombres. |
Les terres qu'ils protégeaient sont enveloppées de sombres nuages et transformées en un monde des ombres. |
Si le mal reste inopposé, ce n'est point Hyrule, mais le monde de la lumière tout entier qui tombera aux mains du roi des ombres. |
Le seul espoir de sauver le monde de l'avidité du roi des ombres est de reprendre les lumières dont nous avons été dépouillés. Pour cela, les trois Esprits étouffés par le monde des ombres doivent être ravivés. |
Un seul être a le pouvoir de mener à bien cette mission... Toi. |
Ceux qui ont été touchés par le monde des ombres perdent à jamais jusqu'à leur nature. |
Mais si tu allais dans la forêt de Firone, là où tu fus changé en loup... Si tu ravivais la lumière de l'Esprit qui y réside... |
Alors, le pouvoir de cet Esprit de la lumière saurait certainement te ramener à ta forme originelle... |
Hmm... C'est ce que les gens de ton monde utilisent comme armes? |
Tu crois vraiment que ça aura un effet quelconque sur les créatures que tu vas affronter? |
En voilà une conversation intéressante... |
Ksh ksh ksh... Quelle bande de crétins! |
Bon, et maintenant...? |
Haaa... Comment en est-on arrivé là? |
Les enfants... Faites qu'il ne leur arrive rien... |
Pardonne à ton bon à rien de père... s'il te plaît... |
Par où va-t-on passer...? |
Oh, là aussi! Il y a quelqu'un! |
Je me demande de quoi ils parlent... Peut-être qu'ils s'inquiètent pour toi aussi? |
[Link]... Je voudrais que tu me fasses une promesse. |
Héros... qui par le monde des ombres... le Crépuscule... as été changé... en bête aux yeux saphir... |
... Par ici... |
Reviens sain et sauf... |
Hein? C'est bizarre... |
Il en manque une... Où est passée la dernière perle? |
Quoi?! |
La voilà... |
Qu'est-ce qui se passe? C'est vraiment bizarre... |
Hmm... |
Qu'est-ce qu'ils font? |
Avec une porte aussi impressionnante, je ne vois pas l'utilité de mettre des gardes... |
Regarde, ça ne vaut pas le coup de creuser un peu? |
Tu as vu...? |
Tu devrais pouvoir monter par là... |
Attends... Tu te débarrasseras des ennemis à portée d'épée sans problème, mais ceux qui sont au loin, ce sera une autre histoire! |
Appuie sur le bouton ([Y] ou [X]) auquel tu as assigné ton arc, vise à l'aide de [o] et relâche pour envoyer une flèche. |
Tiens, pourquoi tu n'essaierais pas sur cet épouvantail? |
Assigne ton arc à [B] puis appuie sur [B] pour le bander, vise à l'aide du pointeur rouge à l'écran et relâche pour envoyer une flèche. |
Montieur, on va voir ma maman? |
[.]Allons-y! [.]Pas encore. |
Dacodac! Moi autti je veux retter iti! |
Dacodac! On y va alors! |
Au fait... tu commences à avoir une idée de l'endroit où on est? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Bah... Si tu vas jusqu'en haut, peut-être que tu comprendras! |
Hé, regarde! Tu peux grimper par ici! |
Vi... Vite... Va... Princesse... Zelda... |
Vous trouvez une branche taillée! C'est celle dont Fénir se sert pour s'entraîner à l'épée... |
Quelle que soit ta forme, je te reconnaîtrais. |
... [Link]. Reprends vite ta véritable forme. |
Vous obtenez 5 bombes! Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Courez et appuyez sur [B] ou [A] pour les lancer en courant. |
Vous obtenez 10 bombes! Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Courez et appuyez sur [B] ou [A] pour les lancer en courant. |
Vous obtenez 20 bombes! Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Courez et appuyez sur [B] ou [A] pour les lancer en courant. |
Vous obtenez 30 bombes! Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Courez et appuyez sur [B] ou [A] pour les lancer en courant. |
Vous obtenez 5 hydro-bombes! Vous pouvez utiliser ces bombes sous l'eau, mais pas quand vous nagez. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Si vous courez, vous pourrez les lancer. |
Vous obtenez 10 hydro-bombes! Vous pouvez utiliser ces bombes sous l'eau, mais pas quand vous nagez. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Si vous courez, vous pourrez les lancer. |
Vous obtenez 15 hydro-bombes! Vous pouvez utiliser ces bombes sous l'eau, mais pas quand vous nagez. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Si vous courez, vous pourrez les lancer. |
Vous obtenez 3 hydro-bombes! Vous pouvez utiliser ces bombes sous l'eau, mais pas quand vous nagez. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Si vous courez, vous pourrez les lancer. |
Vous obtenez 5 bombinsectes! Quand vous les lâchez, elles courent tout droit pour exploser peu après. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Lâchez-les avec [B]. |
Vous obtenez 10 bombinsectes! Quand vous les lâchez, elles courent tout droit pour exploser peu après. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Lâchez-les avec [B]. |
Vous obtenez 20 bombinsectes! Quand vous les lâchez, elles courent tout droit pour exploser peu après. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Lâchez-les avec [B]. |
Vous obtenez 30 bombinsectes! Quand vous les lâchez, elles courent tout droit pour exploser peu après. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Posez-les avec [B].Si vous les assignez à [+], vous pouvez les poser sans utiliser [B]. |
Vous avez attrapé une fée avec votre flacon! Cette bonne fée vous viendra en aide quand vous serez à bout de forces. En l'assignant à [B] sur l'écran ["-"], vous pouvez lui demander de l'aide quand vous voulez avec [B]. Elle redonne huit cœurs. |
Vous obtenez la carte du donjon! Faites-la apparaître à l'écran en appuyant sur [1] et affichez la minicarte avec [2]. Les pièces déjà visitées sont en vert et la flèche indique votre position. Passez d'un étage à l'autre en utilisant [+][v][^]. |
Baba est devenue une amie! Elle peut vous faire sortir d'un donjon ou vous y ramener, dans la pièce où vous l'avez utilisée. Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"], et appelez-la de même avec [B]. Si vous l'assignez à [+], alors vous pouvez l'appeler sans [B]. |
Vous avez rencontré le fils de Baba! Ce petit Harpie peut vous ramener à n'importe quel moment auprès de Baba! Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"], et appelez-le de même avec [B]. Si vous l'assignez à [+], alors vous pouvez l'appeler sans [B]. |
Vous obtenez le bouclier de Toal! Appuyez sur [Z] pour vous protéger avec. Attention, il est vulnérable au feu! |
Vous obtenez le bouclier en bois! Appuyez sur [Z] pour vous protéger avec. Attention, il est vulnérable au feu! |
Vous obtenez le bouclier d'Hylia! Appuyez sur [Z] pour vous protéger. Ce bouclier en métal ne craint pas le feu. |
Vous retrouvez Baba! Cette sympathique dame vous téléporte hors du donjon et peut vous y ramener ensuite. Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"], et appelez-la de même avec [B]. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez l'appeler sans [B]. |
Vous obtenez le masque Œil de faucon! Grâce à lui, vous pouvez scruter des objets au loin! Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"] puis appuyez sur [B] pour l'utiliser. Equipez-vous de l'Arc du Héros et utilisez [Z] sur l'écran ["-"] pour le combiner avec l'Œil du faucon et tirer avec précision au loin! |
Vous obtenez l'épée de bois! Elle a été bien entretenue! Vous n'avez qu'à utiliser [W] comme une épée pour la manier! |
Vous obtenez le boomerang tornade! Cet objet magique abrite la fée des vents et génère des tornades qui aspirent tout! Utilisez ["-"] pour l'assigner à [B]. Visez avec [W] et lancez-le avec [B]. La tornade qu'il génère peut emporter des objets. Utilisez [Z] là où [target] apparaît pour verrouiller jusqu'à 5 cibles à la fois. |
Vous obtenez l'aérouage! Ce véhicule des temps anciens vous transporte en flottant au-dessus du sol. Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"]. Montez dessus avec [B] pour faire une balade en douceur même sur le sable! Une fois juché sur cet engin, appuyez sur [B] pour augmenter la vitesse de rotation et attaquer des ennemis. |
Vous obtenez le boulet! Cet effrayant engin de destruction est attaché à une chaîne! Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"]. Appuyez sur [B] pour déchaîner son terrible pouvoir destructeur sur une cible de votre choix. |
Vous obtenez l'Arc du Héros! Ce trésor de la Tribu Goron serait une relique laissée par le Héros des Temps Anciens. Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"], déplacez [R] avec [W] et relâchez [B] pour décocher une flèche. 30 flèches au maximum. |
Vous obtenez le grappin! Des griffes acérées sont fixées au bout d'une longue chaîne. Accrochez ses griffes à un point d'ancrage [target] au loin et laissez-vous emporter! Utilisez [+] pour dévider ou enrouler la chaîne quand vous êtes accroché au plafond. Vous pourrez monter ou descendre! Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"]. Pour l'utiliser, appuyez sur [B], déplacez [R] avec [W] et relâchez [B] pour le lancer. |
Vous obtenez les bottes de fer! Avec ces bottes, vous êtes si lourd que même les Gorons ne peuvent vous renverser! Assignez-les à [B] sur l'écran ["-"] et appuyez ensuite sur [B] pour les mettre. Assignées à [+], vous pourrez les mettre sans [B]. |
Vous obtenez le bâton Anima! Un bâton mystérieux qui permet d'animer par magie des statues antiques. Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"]. Pour l'utiliser, appuyez sur [B], déplacez [R] avec [W] et relâchez [B]. La statue touchée s'illumine et copie vos déplacements. |
Vous obtenez un grappin! Vous le combinez avec celui déjà en votre possession pour former le double grappin! Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"]. Appuyez sur [B] pour le lancer. Réappuyez sur [B] de là où vous êtes accroché! Accrochez ses griffes à un point d'ancrage [target] au loin et laissez-vous emporter! Utilisez [+] pour dévider ou enrouler la chaîne quand vous êtes accroché au plafond. Vous pourrez monter ou descendre! |
Vous obtenez la lanterne! Elle vous permet de dissiper les ténèbres! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"]. Appuyez sur [B] pour l'allumer et rangez-la en appuyant sur [A] quand vous êtes à l'arrêt. Vous pouvez mettre le feu à des objets en appuyant sur [B] la lanterne à la main. Attention, il lui faut de l'huile pour éclairer! |
Vous obtenez la canne à pêche! C'est une canne toute simple pour faire de la pêche au coup. Utilisez ["-"] pour l'assigner à [B]. Prenez la canne avec [B], mettez à l'eau en abaissant [W] et ferrez en remontant [W]. Vous pouvez pêcher sans appât, mais attendez-vous à remonter des surprises! |
Vous obtenez le lance-pierre! C'est un jouet très apprécié des enfants. Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"], visez à l'écran avec [W] et relâchez [B] pour envoyer un projectile. En appuyant sur [Z], vous augmenterez vos chances de toucher la cible. Vous pouvez porter 50 projectiles maximum! |
Vous obtenez un sac de bombes! Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Courez et appuyez sur [B] ou [A] pour les lancer en courant. |
Vous obtenez un sac de bombes! Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Amorcez-les avec [B] puis posez-les avec [B] ou [A]. Courez et appuyez sur [B] ou [A] pour les lancer en courant. Une fois vide, remplissez-le de bombes du type de votre choix (pas de mélange). Le nombre de bombes dépend du type. |
Vous obtenez un flacon! Assignez-le à [B]. Il peut vous servir à puiser de l'eau ou comme conteneur. |
Vous obtenez une potion rouge! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"]. Elle vous redonne huit cœurs! |
Vous obtenez une potion verte! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"]. Elle recharge votre armure magique en énergie magique. |
Vous obtenez la potion bleue! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"]. [B] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale! |
Vous obtenez du lait! Ce flacon est plein et contient deux gorgées! Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"] et buvez-le en appuyant sur [B]. Une gorgée redonne trois cœurs. |
Vous obtenez une bouteille de lait! ... Elle est à moitié vide? Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] et buvez-la en appuyant sur [B]. La gorgée qui reste vous rendra trois cœurs. Quand le flacon est vide, vous pouvez le remplir en le plongeant avec [B] dans un liquide devant vous. |
Vous avez fait le plein d'huile de lanterne! Sans ce combustible, votre lanterne ne sert à rien. Ne gaspillez pas! Pour refaire le plein d'huile, tenez votre lanterne à la main, assignez le flacon à [B] ou [+] et appuyez sur ce bouton. |
Vous avez mis de l'eau dans votre flacon! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] et aspergez des objets avec [B]. |
Vous avez rempli un flacon d'huile! Sans ce combustible, votre lanterne est inutile. Ne gaspillez pas! Pour refaire le plein d'huile, tenez votre lanterne à la main, assignez le flacon à [B] ou [+] et appuyez sur ce bouton. |
Vous avez mis de la potion rouge dans votre flacon! Assignez-le à [B] et buvez pour récupérer huit cœurs. |
Vous avez mis de la soupe infecte dans un flacon! Un plat de Kikolou pour les hommes qui ont du caractère. Mais l'odeur... Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour l'utiliser avec [B]. La boire devrait donner des résultats... intéressants. |
Vous avez mis de l'eau thermale dans un flacon! Buvez-la chaude pour bénéficier de ses vertus thérapeutiques! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, ce n'est plus qu'une eau ordinaire. |
Vous avez attrapé une fée avec votre flacon! Cette bonne fée viendra à votre rescousse quand vous serez à bout de forces. En l'assignant à [B] sur l'écran ["-"], vous pouvez lui demander de l'aide quand vous voulez avec [B]. Elle redonne huit cœurs. |
On vous a rempli un flacon d'eau thermale! Buvez-la chaude pour bénéficier de ses vertus thérapeutiques! Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, ce n'est plus que de l'eau ordinaire. |
Vous avez rempli votre lanterne d'huile! Vous n'avez plus à craindre l'obscurité! |
On a rempli votre lanterne d'huile! Vous n'avez plus à craindre l'obscurité! |
Vous obtenez des bombes! Assignez-les à [B] avec ["-"]. Prenez-en une avec [B] et posez-la avec [A] ou [B]. Si vous appuyez sur [B] ou [A] en courant, vous la lancerez. Equipez-vous de l'Arc du Héros sur l'écran ["-"] et appuyez sur [Z] pour y combiner les bombes et faire des flèches explosives. |
Vous obtenez des hydro-bombes! Vous pouvez utiliser ces bombes sous l'eau, mais pas quand vous nagez. Utilisez ["-"] pour les assigner à [B]. Prenez-en une avec [B] et posez-la avec [B] ou [A]. Si vous courez, vous la lancerez. Equipez-vous de l'Arc du Héros sur l'écran ["-"] et appuyez sur [Z] pour y combiner ces bombes et faire des flèches explosives. |
Vous obtenez des bombinsectes! Lâchez-les, elles courent tout droit pour exploser peu après ou au contact. Assignez-les à [B] sur l'écran ["-"]. Relâchez-les avec [B]. Equipez-vous de l'Arc du Héros sur l'écran ["-"] et appuyez sur [Z] pour y combiner ces bombes et faire des flèches explosives. |
Vous obtenez des larmes de Fée! Il s'agit en fait d'une eau bénie par la Grande Fée. Assignez-les à [B] sur l'écran ["-"] pour les boire afin de regagner toute votre énergie vitale ainsi que faire plus de dégâts! |
Vous avez mis un lombric dans votre flacon! Hmm! Délicieux... si vous êtes un poisson! Equipez-vous de votre canne à pêche et assignez-le à [B] ou [+] sur l'écran ["-"] pour utiliser cet annélide comme appât. |
Vous avez mis des larmes de Fée dans votre flacon! Il s'agit en fait d'une eau bénie par la Grande Fée. Assignez-les à [B] sur l'écran ["-"] pour les boire afin de regagner toute votre énergie vitale ainsi que faire plus de dégâts! |
Vous avez mis des larves d'abeille dans votre flacon! Voilà un mets dont les poissons raffolent! Equipez-vous de votre canne à pêche et assignez-les à [B] ou [+] sur l'écran ["-"] pour en utiliser comme appât. Gober les larves vous redonne de l'énergie vitale. Une larve vous redonne un quart de cœur! Si vous en avez déjà monté une comme appât sur votre canne à pêche, utiliser les larves revient à en gober. |
Vous avez mis de la gelée inouïe dans votre flacon! Assignez-la à [B]. Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour la boire afin de regagner toute votre énergie vitale ainsi que faire plus de dégâts! |
Vous avez mis de la gelée rouge dans le flacon! Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire et récupérer huit cœurs. |
Vous avez mis de la gelée bleue dans le flacon! Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire et regagner des forces! |
Vous avez mis de la gelée verte dans le flacon! Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire et regagner votre magie! |
Vous avez mis de la gelée jaune dans le flacon! Pour refaire le plein de votre lanterne, tenez-la à la main et assignez [B] ou [+] sur l'écran ["-"], puis appuyez sur ce bouton. |
Vous avez mis de la gelée violette dans le flacon! Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire avec [B]. Quant au résultat... |
Vous avez mis de la soupe fraîche dans votre flacon! Mmh! Il s'en dégage un délicieux fumet de poisson. Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire avec [B] et récupérer deux cœurs. |
Vous avez mis de la soupe ordinaire dans votre flacon! Ça sent bon le potiron du pays! Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire avec [B] et récupérer quatre cœurs. |
Vous avez mis de la soupe fine dans votre flacon! L'odeur de fromage qui s'en dégage est irrésistible! Assignez-la à [B] sur ["-"] pour la boire avec [B] et récupérer huit cœurs. |
Vous prenez la lettre de Reynald! Il y est écrit ce qu'il faut faire pour qu'Iria recouvre la mémoire. Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour la montrer à quelqu'un. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous recevez la facture de la taverne! A voir la somme accumulée, le docteur a consommé sans vergogne! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour la montrer à quelqu'un. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous récupérez la statuette en bois! Il semblerait que cette figurine aux formes étranges appartenait à Iria. C'est un objet vital pour sa guérison! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour la montrer à quelqu'un. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous obtenez le collier d'Iria! C'est le collier que portait la dame qui a secouru Iria. Elle y tient beaucoup. C'est un élément vital pour qu'Iria retrouve la mémoire. Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"] pour le montrer à quelqu'un. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous obtenez le Lien de l'amitié! Iria a fabriqué cette flûte spécialement pour vous. Avec cet objet, vous pouvez appeler [Epona] même s'il n'y a pas d'herbe à proximité. Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"] pour souffler dedans. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous obtenez la note de Lafrel! Elle est destinée à Tobi, au lac Hylia. Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour la faire lire à quelqu'un. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous recevez le croquis du yéti! C'est le dessin hâtif d'un énorme singe blanc tenant un poisson rouge. Assignez-le à [B] sur l'écran ["-"] pour le montrer à quelqu'un. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Vous obtenez le flacon d'huile! C'est un combustible indispensable pour alimenter votre lanterne. Pour refaire le plein d'huile, tenez votre lanterne à la main, assignez le flacon à [B] ou [+] et appuyez sur ce bouton. |
On vous a rempli votre flacon de larves d'abeille! Voilà un mets dont les poissons raffolent! Equipez-vous de votre canne à pêche et assignez-les à [B] ou [+] sur l'écran ["-"] pour en utiliser comme appât. Gober les larves vous redonne de l'énergie vitale. Une larve vous redonne un quart de cœur! Si vous en avez déjà monté une comme appât sur votre canne à pêche, utiliser les larves revient à en gober. |
Vous avez mis de la gelée noire dans le flacon! Beurk! ça a l'air vraiment dégoûtant! Assignez cette horreur à [B] sur l'écran ["-"] pour la boire avec [B], mais... à vos risques et périls! |
Vous obtenez le calice de lumière! Ce précieux bijou sert à réunir les perles de lumière. Remplissez le calice avec les perles de lumière pour bannir le Crépuscule de ces lieux et les ramener dans la lumière. Utilisez Sens [+v] pour percevoir les insectes des ombres qui ont dévoré les perles de lumière. |
Vous obtenez le calice de lumière! Ce précieux bijou sert à réunir les perles de lumière. Remplissez le calice avec les perles de lumière pour bannir le Crépuscule de ces lieux et les ramener dans la lumière. Utilisez Sens [+v] pour percevoir les insectes des ombres qui ont dévoré les perles de lumière. |
Vous obtenez le calice de lumière! Ce précieux bijou sert à réunir les perles de lumière. Remplissez le calice avec les perles de lumière pour bannir le Crépuscule de ces lieux et les ramener dans la lumière. Utilisez Sens [+v] pour percevoir les insectes des ombres qui ont dévoré les perles de lumière. |
Epona Rodeo strategy (Rescue Epona) Flag 56 has been turned ON. |
Saw the demo where Colin is abducted. Flag 53 has been turned ON. |
Saw the demo where Colin is saved. Flag 85 has been turned ON. |
Saw the demo of Prince Zora being saved. (Convory sucessful) Flag 68 has been turned ON. |
North south bridge mirror space big small mysterious shield |
... Je crois que je vais me passer de ces... trucs, mais je te les mets de côté, ne t'inquiète pas! |
Enfin, une promesse est une promesse... Je vais te faire confiance et t'aider! |
En échange, il y a certains objets que je désire récupérer et tu vas m'aider à les trouver. |
Je ne te dirai rien pour le moment, mais ce sera facile, promis... |
Oublie ça et écoute. Tu entends ces lamentations? C'est la voix de l'Esprit qui s'est fait voler sa lumière... |
Je me demande bien où tu vas pouvoir le trouver... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tu ferais mieux de te mettre à sa recherche, tu ne crois pas? Je n'ose penser à ce qu'il adviendra de ton monde sans sa lumière! |
Allez! En route! |
Bienvenue à toi, Héros. |
Il est temps de recevoir la bénédiction des fées. |
Si tu devais à nouveau avoir besoin de notre pouvoir, n'hésite pas à te présenter devant nous. |
Tu es venu jusqu'ici pour recevoir la bénédiction des fées, mais il semblerait que tu n'aies nul réceptacle avec toi... |
Si tu devais avoir besoin de notre pouvoir, n'hésite pas à te présenter à nouveau devant nous. |
Pff, on était si bien... Je me demande ce que les gens trouvent à un monde de lumière... |
Ksh ksh ksh! A plus! |
Mon nom est Firone. |
Je suis l'un des Esprits de la lumière d'Hyrule. Les déesses m'ont confié la tâche de veiller sur cette forêt. |
Jeune homme au cœur vaillant... |
Ton passage dans le Crépuscule, ce monde des ombres où les êtres de lumière ne sont qu'ectoplasmes, t'a changé en bête aux yeux saphir... |
Mais ceci est un signe... |
Le signe que le pouvoir de l'élu des déesses sommeillait en toi... et qu'il s'est réveillé. |
Contemple la forme que prend ce pouvoir qui s'est éveillé... |
La tunique verte qui t'habille appartenait autrefois au héros choisi par les déesses dans ces temps anciens... |
Tu es le dépositaire de ce pouvoir qui n'était qu'endormi... |
Ton nom est [Link]. |
Tu es le héros élu des déesses. |
[Link] le sauveur. |
Une puissance obscure se cache, endormie, dans le temple au fin fond de la forêt. |
Nous, Esprits de la lumière, avons jadis scellé ce pouvoir interdit. |
Sa nature fait qu'il ne devrait jamais être touché par une créature du monde de la lumière... |
Malheureusement, ce pouvoir est nécessaire pour délivrer le monde du joug du roi des ombres... |
Si tu désires faire tien ce pouvoir, il te faut traverser la forêt et pénétrer dans le temple qui est caché en son sein. |
Zut et zut! Je n'vois plus ces sales monstres noirs nulle part! |
A tous les coups, ils sont planqués quelqu'part et ils attendent qu'on sorte comme des pigeons! |
Mon père! J'ai peur! |
Nous n'avons rien à craindre tant que nous sommes ici. Ne t'inquiète pas. |
... Il faudrait aussi le dire aux autres affreux dehors! |
Ils ont encaissé mes bombes sans broncher! Alors je sais pas combien d'temps elle va tenir, cette église... |
Ils attaquent, et couic, c'est la fin! |
Quand la vieille de la boutique s'est fait attaquer par une de ces bestioles, tout le village est allé à son secours... |
Et là, non seulement y'avait plus de vieille, mais il y avait une bestiole de plus pour les accueillir... |
... Ce qui veut dire que s'ils nous attaquent, nous allons nous aussi être... |
CRAHME! |
Anaïs... Ça va? |
De... de toute manière, mon père, ici, c'est pas plus sûr qu'ailleurs! Y'a pas un endroit où on pourrait s'planquer? |
... Il y a peut-être... le sous-sol. |
Quoi quoi quoi!? Un sous-sol? Vite, comment on y entre? |
Pour ouvrir l'entrée du sous-sol, il faut allumer tous les candélabres dans cette pièce... |
Mais pourquoi tu l'as pas dit plus tôt!? Pas d'temps à perdre! On s'y planque! |
... Je ne pense pas que cela soit... une bonne idée. |
J'y suis descendue à la demande de mon père et j'y ai découvert des insectes semblables aux créatures qui se trouvent dehors... |
Ne pleure pas... Tout ira bien! |
[Link] va venir à notre secours! |
... J'en suis sûr! |
Ces gouttes qui sont entre tes mains... Ce sont des gouttes sacrées qui ont reçu la bénédiction des fées. |
Si tu venais à t'en désaltérer, les épreuves qui t'accablent te seront plus faciles à surmonter. |
Quiconque me sollicite pour connaître ses forces se verra mis au défi. |
Hm, qu'est-ce que tu veux? |
Voyons voir, voyons voir... Où peut bien être l'Esprit qui s'est fait barboter sa lumière? |
Le temple au fond de la forêt de Firone? Ça tombe bien! |
On commençait tout juste à s'amuser! N'oublie pas le cristal d'ombre! |
Ksh ksh ksh! A plus! |
Je suis Ordinn. Je suis l'Esprit de la lumière chargé de veiller sur ces lieux. Ô toi, être élu... |
Le sombre pouvoir dont tu es en quête réside dans le sanctuaire de la fière tribu des montagnes. |
Mais ces terres sacrées ont déjà été profanées et leur nature avilie par les ombres. |
Tu dois guider tes pas jusqu'à ces terres et les purifier. |
[Link]?! |
Alors! Je vous l'avais bien dit que [Link] viendrait nous secourir! |
... Vous êtes la personne dont ces enfants m'ont parlé? |
Veuillez m'excuser, je ne me suis pas présenté. Je me nomme Reynald et je suis le prêtre de ce village. |
Et ici... |
Voici ma fille, Louda. |
Les monstres nous ont enlevés! Et après, ils nous ont emmenés quelque part! C'est le père Reynald qui nous a secourus! |
Je dois avouer que je fus d'abord sceptique quand ces enfants m'ont dit venir du village de Toal, en Latouane... |
Nous non plus... on s'en souvient pas! En fait, on s'est fait tous capturer et puis... tout est... genre tout flou! C'est comme... comme... |
Un cauchemar. |
C'est ça! C'est comme si on partageait tous le même cauchemar... |
Hm, un cauchemar... Il est vrai que ce village n'est plus le même et que les changements furent des plus sinistres. |
En plus des attaques de ces sombres créatures, la tribu des Gorons, jusque-là amicale, nous traite comme des ennemis. |
Le changement fut soudain et inattendu. Ils nous interdisent désormais jusqu'à l'accès de la montagne où se trouve leur mine. |
Je ne peux y croire... Une tribu aussi fière et au tempérament aussi doux... Comment ont-ils pu changer à ce point? |
Je me demande si cette transformation n'a pas sa source au cœur de leur mine... |
Peu importe, fuyez vite ce village et emmenez ces enfants avec vous. |
Quant à nous, nous ne pouvons abandonner le village. Et cela, malgré les risques que nous encourons... |
Nous sommes les seuls à pouvoir sauver les Gorons de l'obscurité qui semble avoir envahi leurs cœurs. |
Ce que je cherche se trouve au même endroit. Peut-être même qu'on pourra y trouver l'un de tes amis, qui sait? |
Dis-moi, il n'y avait pas un Esprit dans le coin? Je suis sûre qu'il a quelque chose de passionnant à te raconter! Va vite le voir! |
Je suis sûre qu'il a quelque chose de passionnant à te raconter! Va vite le voir! |
Ce que je cherche doit se trouver dans le temple au fond de cette forêt. |
[Link]... |
Est-ce que tout le monde...? |
... C'est bien. |
Anaïs... Pardon... de t'avoir poussée... |
Je... je crois que j'ai enfin compris. |
J'ai compris ce que voulait dire mon père quand il me disait de devenir fort comme toi, [Link]... |
Il ne parlait pas que de force physique, mais aussi de courage... |
[Link]... C'est toi qui m'as sauvé, n'est-ce pas? |
Tu es... tu es vraiment le plus fort. |
Je suis sûr... que tu pourrais faire quelque chose pour aider les Gorons... dans leur mine. |
Ô vaillant [Link]... |
Traverse le grand pont au bout de la plaine, au nord. Là se trouvent les terres que protège l'Esprit de la lumière Lanelle... |
Tu découvriras en ces lieux l'objet de ta quête... |
[Link]... |
Iria... |
Tu dois sauver Iria! |
Ils ont certainement dû l'emmener quelque part ailleurs! |
[Link], c'est penser à toi et à Iria qui m'a permis de tenir quand mon courage m'abandonnait. |
Mais maintenant, je... je n'ai plus peur. Plus du tout. |
Tu te souviens de ce que je t'ai dit quand nous étions encore à Toal, [Link]? |
Quand je serai grand, je veux être comme toi, [Link]! |
Alors tu n'as plus besoin de t'inquiéter pour moi. Va secourir Iria! |
Vous pouvez vous reposer sur moi. Je veillerai sur ces enfants. |
Sachant qu'ils sont en sécurité, vous pouvez ainsi consacrer toutes vos forces à secourir ceux qui ont besoin de vous. |
Vous me rappelez le Héros des temps anciens dont parlent tant de légendes d'Hyrule. |
Que les déesses créatrices d'Hyrule veillent sur vous et vous accordent leur bénédiction. |
C'est très important, alors applique-toi et trouve-le! |
Il reste encore deux cristaux d'ombre à trouver! Qu'est-ce que tu attends? Fonce! |
Dépêche-toi! Rends-toi à l'est, en Terres d'Ordinn! |
[+]Ton [A]Hurler |
Il ne se passe rien... |
Si tu veux passer la gorge d'Ordinn, il va te falloir trouver quelque chose à mettre en travers. |
En retournant dans la forêt de Firone, tu devrais pouvoir y trouver la solution à ton problème! |
Ferme-la! Cherche plutôt l'Esprit de la lumière qui protège les Terres d'Ordinn... |
Tu dois absolument trouver le dernier cristal d'ombre! |
Ksh ksh ksh! A plus! |
Mon nom est Lanelle. |
Grâce à toi, les Esprits de la lumière ont retrouvé leur place en le Royaume d'Hyrule. |
Ô toi, héros élu des déesses... |
Le sombre pouvoir dont tu es à la recherche... |
Ce terrible pouvoir repose au sein du temple au fond du lac Hylia... |
... Cependant, n'oublie pas ceci... |
Les déesses nous avaient confié la tâche de sceller ce pouvoir interdit afin que nul ne l'utilise... |
Dans un monde où rien n'existait d'autre que le chaos, les déesses vinrent et créèrent vie et ordre. |
Elles allouèrent du pouvoir en égale proportion à toutes les créatures, puis regagnèrent les cieux. |
Le lieu que les déesses foulèrent quand elles descendirent des cieux était appelé la terre sacrée. |
Les siècles passèrent et toutes les créatures, pétries de sagesse et au cœur pur, vivaient en paix... |
Cependant, l'existence de cette terre sacrée finit bientôt par se savoir dans tout Hyrule... et elle devint source de conflits. |
Des êtres qui maîtrisaient les arts magiques firent leur apparition. |
Ils usèrent de leurs terribles pouvoirs magiques pour tenter d'étendre leur joug sur la terre sacrée. |
Alors les déesses nous envoyèrent, nous, les Esprits de la lumière. |
Nous scellâmes alors hors de portée de tous cette magie à l'incommensurable puissance. |
Vous connaissez cette magie... |
Cette puissance obscure... n'est autre que le cristal d'ombre. |
Héros élu des déesses, prends garde... |
L'imprudent qui se saisit d'un tel pouvoir bien souvent ne tarde pas à tomber sous son emprise... |
N'oublie jamais cette terrible vérité... |
Si tu veux papoter, débarrasse-toi d'abord de l'autre violent, là! |
Si tu n'aides pas l'Esprit, on ne pourra jamais trouver le cristal d'ombre! |
Le sort du monde de la lumière m'importe peu... mais puisque je n'ai pas le choix, je vais t'aider! |
La puissance des ombres se trouve sur la terre sacrée de la fière tribu des montagnes... C'est bien ce qu'a dit l'Esprit, non? |
Ta prochaine destination... Tu dois la connaître, non? |
Eh, oh... L'Esprit de la lumière t'attend! |
Mais vous voyez bien que c'est un enfant Zora! C'est complètement en dehors de ma compétence! |
Docteur! Si rien n'est fait pour sauver cet enfant, il va... |
Voilà qui ne nous arrange pas! Apparemment, un docteur humain ne fait pas l'affaire... |
Il nous reste une chance. J'ai entendu parler d'un prêtre à Cocorico, du côté d'Ordinn, qui soignerait des Zoras et des Gorons. |
C'est vrai? Alors, si on l'amène là-bas... |
Impossible! La route est trop dangereuse! Mais il est impossible à la garde de rester les bras croisés quand une jeune demoiselle est en détresse! Nous allons vous escorter! Pas vrai les gars? |
Mais c'est pas beau ça? Vous tombez à pic! |
Il faut traverser deux plaines infestées de monstres pour atteindre le village de Cocorico. Mais avec des gars comme vous, nous serons en sécurité! |
Foies jaunes! Ne remettez plus JAMAIS les pieds ici! |
Oh, mais que voilà? |
Il semblerait qu'il nous reste un jeune bretteur! |
Et en plus, il a l'air de vouloir nous offrir ses services! Alors plus de temps à perdre, il faut se préparer! |
Tu connais cette fille, n'est-ce pas? |
Elle ne se souvient même pas de son nom... C'est bien triste... |
Une si gentille fille... |
Elle a trouvé ce jeune garçon évanoui sur la route, et elle a lutté de toutes ses forces pour le sauver. |
Il y a plus de courage dans son petit doigt que dans tous les gardes d'Hyrule réunis! |
Protège-la, tu veux bien... |
Il paraît que le pont de la route de l'est est impraticable. Nous allons devoir emprunter celui de l'ouest... |
Tu le connais? |
Je m'occupe du chariot et des petits. Lui, je te le laisse! |
M... merci pour votre aide... Est-ce que je peux vous demander quelque chose? Comment vous appelez-vous? |
... [Link]?! |
Je n'oublierai jamais ce que vous faites pour nous, [Link]. |
Ma petite, attends d'être arrivée saine et sauve à Cocorico avant de te répandre en bons sentiments! |
Tu as de beaux yeux... Les yeux d'un animal fier et sauvage. |
Si tu nous mènes à Cocorico sains et saufs, je veillerai à ce que tu ne le regrettes pas. |
Et si tu te dépêchais d'aller lui parler? |
Si le cristal d'ombre se trouve sur la montagne, tu dois aller sur la montagne. Ne t'attends pas à ce que ce soit le contraire qui arrive! |
Je ne sais pas ce qui passe par la tête de pierre de ce Goron, mais tu ferais bien de trouver un moyen de gravir la montagne au plus vite. |
... Quoi? Tu vois bien qu'il faut que tu aides les enfants, non? |
Pff... Dépêche-toi d'en finir! Tu dois te remettre en quête de mon cristal d'ombre! |
Un trésor que l'Esprit aurait confié aux Gorons... Ça ne peut pas être autre chose! |
Hé! Oh! Qu'est-ce que tu fais? Pars vite à la recherche de la mine Goron! |
Le type que tu cherches, il est dans les Terres de Lanelle, non? C'est pas génial, ça? |
Cherche le Crépuscule qui a envahi les terres au nord de Cocorico. |
N'oublie pas! le cristal d'ombre doit se trouver là-bas, lui aussi! |
Je me demande où se trouve le dernier cristal d'ombre... |
... Le plus difficile est passé. Pour le reste, beaucoup de repos et il devrait s'en remettre. |
Savez-vous ce qu'il est advenu de sa mère? |
Apparemment, il s'inquiète beaucoup pour elle. Elle revenait régulièrement dans ses délires... |
... Il a dû vivre des moments terribles. |
Je resterai à ses côtés jusqu'à ce qu'il soit guéri. |
Vraiment? Je te remercie, Colin. |
Dis, [Link]. Pour Iria... |
Est-ce que c'est vrai? |
Il ne sera pas simple de lui faire retrouver la mémoire... |
Mais ne t'inquiète pas. |
Vous avez appris l'[smell]! |
Oublier l'[smell] et mémoriser une nouvelle odeur? |
[.]Oui [.]Non |
Seulement, il ne va pas rentrer dans la bourse... Remettons-le à sa place pour le moment. |
Seulement, il ne va pas rentrer dans la bourse... Remettons-le à sa place pour le moment. |
Seulement, il ne va pas rentrer dans la bourse... Remettons-le à sa place pour le moment. |
Seulement, il ne va pas rentrer dans la bourse... Remettons-le à sa place pour le moment. |
Bottes |
En progressant doucement et en lui donnant le temps de se remettre, il ne fait aucun doute qu'elle retrouvera son cœur. |
En attendant, reste parmi nous à Cocorico. Cette fois, c'est à nous de nous montrer à la hauteur de ton courage. |
C'est bon de voir l'espoir renaître. Cela valait la peine d'affronter toutes ces difficultés pour venir ici... |
Tu es fort et courageux... Tu ne veux pas mettre ces qualités au service d'Hyrule? |
Je connais quelques personnes qui refusent de laisser le royaume sombrer dans le désespoir. |
Et je suis l'une d'entre elles. |
Je m'appelle Telma. |
Bon, je pense que je vais rester ici encore un peu. Je me fais du souci pour Iria, et puis... |
[Link], passe me voir dans ma taverne à Hyrule. |
En fait, la taverne nous sert de repaire à mes amis et moi. Au fond de celle-ci se trouve un passage qui conduit tout droit au château. |
Si tu as besoin de quoi que ce soit, passe nous voir. Tu seras toujours le bienvenu. |
... [Link]... Dé... Dépêche-toi... |
Zelda... va... vite... |
L'épée pourfendeuse du mal se trouve au fond de la forêt de Firone, dans le sanctuaire de la forêt. |
[Link], prends l'épée et lève la malédiction qui pèse sur toi! |
Je ne sais pas où exactement se trouve le Miroir des ombres, mais il doit être quelque part dans Hyrule! |
Peut-être pourrons-nous glaner quelques informations au détour des rumeurs et des conversations dont regorge la citadelle... |
Nous trouverons les fragments du miroir dans des montagnes enneigées, une ancienne forêt et dans les cieux... |
Il faut retrouver tous les fragments! Il n'y a pas de temps à perdre! |
Un moment... L'Esprit aurait dû revenir... |
... NON! |
Xa... Xanto! |
Tu pensais vraiment qu'une magie aussi pitoyablement désuète puisse t'être d'une quelconque utilité contre ma personne? |
Sotte rebelle que tu es, Midona. |
Pourquoi te dresser contre ton roi? |
J'ai le pouvoir de t'emmener à un de ces portails ouverts. Alors... lequel tu choisis? |
D'habitude, quand on entre dans le monde des ombres, on n'en sort pas facilement. Alors un peu de reconnaissance, tu veux? |
Si tu te carapates maintenant, tu ne pourras jamais revenir! |
Je ne peux pas le faire maintenant, il t'observe depuis tout à l'heure... |
Qu'est-ce que tu fabriques?! Dépêche-toi de choisir, je n'ai pas que ça à faire, moi! |
... Hé! Ça veut dire quoi, ça? Sois sérieux deux minutes! On recommence! On recommence! |
Eh... Dis donc... Tu le fais exprès! |
Ce n'est pas l'endroit pour plaisanter! Arrête de faire n'importe quoi! |
Ça n'a pas l'air praticable, mais... si tu veux passer, je peux t'aider. |
Alors, qu'est-ce que tu décides? Si tu veux passer, je peux t'aider. |
Eh... Regarde... |
Comme tu peux le voir, la forêt de Firone que tu connaissais fait maintenant partie du monde des ombres. |
Il se peut que tu ne puisses pas revenir... Tu veux quand même y aller? |
[.]Oui [.]Non |
Tu fais ce que tu veux... Moi, je m'en fiche, mais... |
Plus tu traînes ici, plus les ombres gagnent du terrain... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Alors, je te fais entrer dans le Crépuscule? |
[.]Oui [.]Non |
Oh, ça ne te dit rien... |
C'est impossible! Inutile d'insister! |
Je te l'avais bien dit, non? On ne revient pas aussi facilement dans le monde de la lumière! |
... [Link]... |
Pour aller... dans le monde... des ombres, tu dois... passer... le portail... |
... En fait... pour aller... dans le monde... des ombres... tu n'as pas... besoin... de moi... |
Pardon... |
Si tu te transformes ici, je ne pense pas que les locaux s'en remettent. Il vaut mieux laisser tomber, tu ne crois pas? |
Non, non, non! Il y a des témoins dans le coin! Ne te transforme pas ici, cherche un endroit désert! |
Hm? Qu'est-ce que tu veux? |
[.]Je veux que tu me téléportes. [.]Je veux parler avec toi. |
[.]Je veux redevenir un loup. [.]Je veux me téléporter. [.]Je veux parler avec toi. |
Notre roi? Tu plaisantes! Abuser de la magie de notre peuple ne fait pas de toi notre roi! |
La magie... de notre peuple? Tu penses que ma magie est ce pâle souvenir de pouvoir? |
Voilà qui est amusant! |
Ce pouvoir m'a été conféré par mon dieu! Ce pouvoir, c'est la magie du roi des ombres! |
Midona... aurais-tu oublié? Cette bête est une créature de la lumière. Une des créatures qui ont oppressé notre peuple! |
Quels que soient tes efforts, tu ne seras jamais rien d'autre qu'une ombre dans le monde de la lumière. Mais si nous parvenions à contrôler ce monde, la lumière et l'ombre ne feraient plus qu'un! |
Notre peuple reprendra bientôt sa place dans ce monde... et l'ombre étouffera alors la lumière! |
C'est pour cela, Midona... |
... que je te veux. |
Je fais tout cela pour notre peuple! Joins-toi à moi... |
Qu'il en soit ainsi... Je vais donc te rendre à ce monde de la lumière que tu chéris tant! |
[Link], héros élu des déesses. |
Tu dois te rendre au château plongé dans les ténèbres pour rencontrer la princesse tenue captive en ses murs. |
C'est cette princesse qui détient la clé qui te permettra de te libérer de cette forme sous laquelle les ténèbres t'ont enfermé... |
Il reste deux fragments de miroir. L'un d'entre eux se trouve dans une ancienne forêt et l'autre dans les cieux. |
Il faut retrouver tous les fragments! Il n'y a pas de temps à perdre! |
Il ne reste plus qu'un fragment pour compléter le Miroir des ombres! Il n'y a pas d'autre choix, il faut aller dans les cieux... |
Je me demande qui peut bien connaître l'incantation qui permet de recharger le pouvoir du bâton Anima... Pas Baba en tout cas. |
Allez, il faut aller dans le ciel pour trouver le dernier fragment de miroir! Vite, vite! |
Nous avons tous les fragments de miroir! |
[Link], retournons à la chambre du miroir! |
Xanto est dans le Crépuscule! |
Je veux aider Zelda et les habitants d'Hyrule... |
Midona!! |
S'il te plaît... sa malédiction... Dis-nous... comment la lever... |
Il est... le seul... à pouvoir... sauver... votre monde! |
Alors... princesse... s'il te plaît... aide [Link]! |
La magie qui l'emprisonne sous cette forme est différente de la magie des ombres... C'est une puissance malfaisante. |
Dans notre monde, de la même manière qu'il y a la lumière pour dissiper les ténèbres, il existe une magie pour dissiper le mal. |
Caché au fin fond des terres sur lesquelles veille l'Esprit Firone se trouve un sanctuaire dans une forêt. C'est là que vous devez aller. |
En cet endroit secret repose Excalibur, l'épée pourfendeuse du mal forgée par les sages des temps anciens. |
Excalibur est une épée sacrée que nulle créature du mal ne peut toucher. |
Aucune forme que prend le mal ne peut résister à cette épée, elle saura déchirer le charme qui te recouvre et lever l'enchantement. |
[Link]... Héros choisi par les déesses... |
Tout comme toi, en moi résident des pouvoirs conférés par les déesses... |
C'est bien... [Link]... Maintenant... tu sais où aller... Tu n'as plus... besoin... de moi... |
Princesse... j'ai une... dernière... requête... |
Dis-lui... dis-lui où se trouve... le Miroir des ombres... s'il te plaît... |
Midona... Je pense avoir compris qui tu es vraiment... |
... Malgré ces blessures qui t'accablent, tu te bats pour nous... |
Nous sommes la cause de trop de tes souffrances... |
Midona, accepte ce don. Prends... |
Non! [Link]! ARRETE-LA! |
[Link], nous repartons! Pour la forêt de Firone! |
Zelda... J'ai pris tout ce que tu m'as donné... Tout ce que tu étais. |
[Link], aide-moi à vaincre Xanto! |
[Link], maintenant, c'est au tour de Zelda! Allons la secourir! |
Allons au Château d'Hyrule! |
Dépêche-toi! Rends-toi à l'ouest, en Terres d'Ordinn! |
Là-bas, il y a certainement un autre Esprit dont on a volé la lumière... |
Tu as compris? Si tu ne trouves pas l'Esprit de la lumière, tu ne pourras jamais éliminer les ombres de ces terres! |
Il disait qu'il est impossible de se rendre à la source de l'Esprit... Comment ça, impossible? |
L'épée t'a reconnu comme digne de la porter... |
Le fragment de magie qui t'empoisonnait... |
Ça n'a vraiment rien à voir avec la magie des ombres... |
Fais attention! Si tu le touches, tu te retransformeras en loup... |
Cet objet est trop dangereux... Il vaudrait mieux le faire disparaître à tout jamais. |
Un moment... Et si nous faisions le contraire? Avec ça, on pourrait te transformer en loup à volonté! |
Après tout, Xanto a fait tous ces efforts pour nous le remettre, ce serait dommage de ne pas en profiter! |
Si tu désires changer de forme, tu n'as qu'à me le demander! Avec ça, si tu me demandes de te téléporter depuis ta forme humaine, je m'occupe de tout pour t'envoyer à destination... |
STAFF CREDITS DIRECTOR Eiji Aonuma SUB DIRECTORS Makoto Miyanaga Yoichi Yamada |
The darkness has been in Kakariko Village has been lifted. Flag 61 has been turned ON. |
Carriage convoy game start Flag 66 has been turned ON. |
Lava fusion event temporary demo Please end the dark cargo (big) event (Event flag 84 = please turn it ON) |
After seeing the lava fusion on Death Mountain Flag 65 has been turned ON. (Condition: Even flag 84 has been turned ON) |
SUB DIRECTORS Shinichi Ikematsu Daiji Imai Koji Kitagawa Hiromasa Shikata Kentaro Tominaga |
SCRIPT Aya Kyogoku Takayuki Ikkaku |
LEVEL PLANNING Ryutaro Kanno Minoru Narita Yugo Hayashi Kosuke Yabuki Kosono Okina |
BOSS BATTLE PLANNING Kenta Usui DATA MANAGEMENT Shigeo Kimura Hajime Nakamura |
PROGRAM DIRECTORS Kazuaki Morita Toshio Iwawaki |
MAIN PROGRAMMING Makoto Sasaki PLAYER PROGRAMMING Hiroshi Umemiya |
UI SYSTEM PROGRAMMING Nobuo Okajima Atsushi Sakaguchi Shigeki Yoshida |
... [Link]. J'ai une faveur à te demander. |
Quelque part dans Hyrule se trouve le Miroir des ombres. Tu ne veux pas m'aider à le trouver? |
Le Miroir des ombres... c'est la seule chance que nous ayons pour retrouver Xanto! |
En tout cas, l'Esprit se trouve au lac Hylia, alors tu n'as pas le choix, c'est là que tu dois aller! |
Bon... où peut bien être Ordinn... Je parle de l'Esprit de la lumière, bien sûr! |
Un miroir maudit qui envoie les gens dans le monde des ombres... Ça ressemble au Miroir des ombres. |
[Link], dépêchons-nous! |
Avec la tenue que t'a donnée la reine des Zoras, tu ne devrais avoir aucun problème à atteindre le fond du lac. |
Ça n'a pas été facile, mais le dernier cristal d'ombre est enfin à portée de main... ou de pattes, au choix. |
Notre prochain objectif est le Temple abyssal, au fond du lac Hylia... alors assure-toi que tu es bien préparé avant d'y aller! |
[Link], attends! |
Avant de continuer... J'ai quelque chose à te dire. |
Tu te souviens de ce qu'a dit l'Esprit à propos du cristal d'ombre? |
Ceux qui ont essayé de s'emparer de la terre sacrée... Que crois-tu qu'il leur est arrivé? |
Ils ont été bannis. Les déesses les ont envoyés en exil dans un autre monde. |
C'était un monde complètement différent... Un monde sombre à l'opposé de votre Hyrule où la lumière est partout. |
Ce monde complètement coupé de la lumière est appelé Crépuscule. |
Et de ceux qui tombaient dans ce monde des ombres, nul ne pouvait revenir... |
Ils ont été condamnés à vivre dans le Crépuscule éternel, dans ce monde qui n'est rien d'autre qu'une ombre d'Hyrule... |
C'est l'histoire du peuple des ombres... de notre peuple, telle que nous la passons de génération en génération... |
As-tu compris maintenant ce que je suis? |
Je suis une des descendantes de ce peuple expulsé du monde de la lumière par les déesses et jeté dans celui des ombres. |
Mais Xanto s'est emparé du pouvoir... et il a transformé les habitants du Crépuscule en créatures des ombres. |
J'ignore comment il a fait, mais il est entré en possession d'une magie très puissante, différente de celle du peuple des ombres. |
Maintenant, il nous est impossible de rentrer dans le Crépuscule sans son pouvoir. |
... Mais il existe une autre légende racontée par mon peuple. |
Bien que les déesses nous aient interdit de retourner dans le monde de la lumière, elles ont laissé une porte entre lumière et ombre... |
La clé qui ouvre cette porte s'appelle le Miroir des ombres. Il a été confié aux protecteurs d'Hyrule... |
Avec le miroir, nous pouvons entrer dans le Crépuscule. Et Xanto se trouve certainement là-bas. |
Tu viens avec moi... n'est-ce pas? |
Qu'est-ce qu'il se passe ici? Je ne comprends pas... |
Enfin, la source de l'Esprit doit être dans les environs, alors cherche un peu... |
Avant tout, explore un peu les environs. |
Il se passe vraiment des choses bizarres dans ce lac... |
Tu ne crois pas que tu devrais d'abord trouver les insectes des ombres et leur reprendre toutes les perles de lumière? |
Affiche la carte avec [1] pour voir où se trouvent ces sales bêtes. |
Ensuite, utilise Sens [X] pour les débusquer. Allez! ce n'est pas le moment de traînasser! |
Si tu n'aides pas les Esprits de la lumière, ton monde restera à jamais étouffé par le Crépuscule. |
Le monde des ombres... Certains pensent que c'est l'au-delà... mais ils se trompent. |
En fait, le monde des ombres ressemble à ce monde, beau et paisible, mais baigné des lueurs chaudes du crépuscule. |
Les habitants du Crépuscule étaient bons et de cœur pur. Ils vivaient paisiblement, baignés de cette douce lumière. |
Malheureusement... tout a changé. Tout ça à cause de cette magie malfaisante... |
Tout est de notre faute... |
Nous avons trop présumé de nos pouvoirs et avons essayé de mettre fin à la magie perverse de Ganondorf... |
J'espère que tu arriveras à pardonner un jour notre inconscience... |
Ô Princesse du Crépuscule. |
Vous... vous saviez! |
Une princesse qui a fui son peuple et ses responsabilités n'est pas la mieux placée pour décider du pardon de qui que ce soit. |
Dans mon monde, une légende prédit qu'un héros apparaîtra sous la forme d'une bête marquée par les déesses. |
C'est pour cela que quand je t'ai trouvé, je me suis dit que je pourrais t'utiliser à mes fins. Pardon, [Link]. |
Je ne pensais qu'à arracher mon monde à la tyrannie... |
Et je me fichais éperdument du sort du monde de la lumière. |
Seulement, quand j'ai vu les souffrances que vous avez traversées afin de sauver ces gens, la princesse Zelda et toi... |
Je ne peux plus rester aveugle... Je lutterai de toutes mes forces pour sauver ce monde. |
Si nous arrivons à vaincre Xanto, nous pourrons lever la malédiction qui pèse sur moi et rendre vie à Zelda! |
Allons-y, [Link]! Pour Zelda! Pour tous les habitants de ce monde! |
Dans les ombres réside un pouvoir malfaisant... répandant partout les ténèbres... |
Ô être élu qui portes le signe des déesses, le destin guide tes pas. Ecoute nos paroles. |
Nous, sages, veillons depuis des temps immémoriaux sur le Miroir des ombres ainsi que les déesses nous l'ont ordonné. |
Ce Miroir des ombres que vous convoitez a été brisé par une effrayante magie et ses fragments éparpillés. |
Cette magie est un pouvoir né des ténèbres et qu'Il contrôle... |
Cet être se nomme... |
Ganondorf. |
Il y a bien longtemps, il est venu à la tête d'une bande de pillards pour s'emparer de la terre sacrée. |
Imbu d'une puissance démoniaque, il était craint pour ses pouvoirs magiques et ses déprédations. |
Mais cette même puissance causa sa perte... |
De la présomption de ceux qui restent aveugles aux dangers du pouvoir, naît le germe de leur propre défaite... |
Cependant... |
Les déesses ne sont pas sans amère ironie... Il s'avéra qu'il portait en lui le pouvoir d'un élu des déesses. |
Ce mélange de haine et d'avidité qu'il portait en lui grava en son âme une rancœur inextinguible... |
C'est sans doute lui qui a doté Xanto de ce pouvoir malfaisant... |
Si vous venez juste de comprendre d'où vient le pouvoir de Xanto... c'est bien trop tard! |
Le seul être ayant le pouvoir de détruire le Miroir des ombres est celui que le peuple des ombres a reconnu comme son souverain... |
Brisé par la magie, le Miroir des ombres a volé en éclats et les fragments se sont dispersés de par Hyrule. |
L'un d'entre eux gît quelque part dans les hauteurs enneigées... |
Un autre se cache dans une antique forêt... |
Et le dernier se trouve quelque part dans les cieux... |
Vous, instruments des déesses, vous seuls avez une chance de réunir ces trois fragments... |
Mais ne vous attendez pas à une victoire aisée, car la magie imprégnant ces fragments est encore active... |
Si tu ne te dépêches pas de remplir le calice avec les perles de lumière, je ne pense pas que tu apprécieras les conséquences... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Ensuite, utilise Sens [+v] pour les débusquer. Allez! ce n'est pas le moment de traînasser! |
... De toute manière, il est apparemment impossible de se rendre à la source de l'Esprit tant que le lac est à sec. |
Ce qui veut dire qu'il faut que tu fasses quelque chose pour ramener l'eau dans le lac... |
Quelle barbe... Ce qu'il ne faut pas faire pour que les choses avancent... |
Incroyable... Même pas une goutte! On pourrait y faire pousser des cactus... |
Xanto! |
J'espère que tu apprécies l'ironie... Nous ne serions jamais arrivés jusqu'ici sans la malédiction que tu as lancée sur [Link]! |
Nous avons subi ce joug si longtemps... |
Notre peuple, passé maître dans l'art de la magie, s'est retrouvé prisonnier dans ce monde tels de vulgaires insectes dans une cage! |
Enveloppés dans les ombres, notre fiel et notre colère se sont tus et nous sommes devenus un peuple déchu, sans désirs ni courage. |
Tout cela par la faute d'une famille royale inepte, trop lâche pour ne faire autre chose que se résigner à ce Crépuscule! |
J'ai souffert en silence trop longtemps au service de cette dynastie décadente. |
J'ai enduré tout cela pour une seule raison... Je croyais vraiment un jour hériter du pouvoir et régner sur notre peuple! |
Mais ce qui m'était dû me fut refusé, et cette magie, prérogative du seigneur de notre peuple, resta hors de ma portée. |
Alors que j'étais noyé sous les vagues du désespoir et de la haine, un dieu m'est apparu. |
Je fais tien mon pouvoir... |
Je fais miens tes désirs... |
Mon dieu n'attendait de moi qu'une chose... que je serve ses desseins! |
Plonger dans les ténèbres à la fois l'ombre et la lumière! |
En suivant le lit de la rivière, on devrait facilement remonter jusqu'à sa source, non? Alors, qu'est-ce que tu attends? Fonce! |
Ça alors! Le village des Zoras est entièrement pris dans la glace! |
Pff... Je sens qu'on est encore en train de se faire embarquer dans un truc qui ne nous concerne pas. |
Affiche la carte avec [1] ou [2] pour voir où se trouvent ces sales bêtes. |
Traî... traîtresse! |
Tu ne comprends donc pas... Si tu ne peux pas être roi, Xanto, c'est à cause de ce qu'on peut lire dans tes yeux! Cette soif de pouvoir tapie dans ton regard provoqua autrefois la perte de notre peuple! Nous n'avons pas oublié, Xanto... |
Midona, sotte princesse des ombres... Sache que la malédiction qui pèse sur toi ne peut être levée... |
De même que celle qui étreint notre peuple... le pouvoir de mon dieu en est la source! Toute suzeraine que tu es, ta magie est perdue à jamais! |
Mon dieu est déjà revenu à la vie et foule à nouveau le sol de ce monde en toute impunité... Et tant que le seigneur Ganondorf existera, il veillera à ce que je renaisse de mes cendres! |
Je ne voulais... Ce pouvoir... |
Et... et ce n'était qu'une... fraction de la magie de nos ancêtres? |
[Link]! Nous en avons fini ici. Maintenant, nous devons sauver Zelda! |
Je n'ai pas pu reprendre la magie de la famille royale, mais il me reste celle de mes ancêtres! |
Avec cela, je peux lui rendre ce pouvoir vital qu'elle a sacrifié pour moi... |
Vite, allons-y! La princesse Zelda nous attend! |
Tu crois que c'est le moment de tailler une bavette? Allez, on débarrasse, et plus vite que ça! |
Pas d'imprudence, [Link]! |
C'est ton village, non? Ne me demande pas à moi, écoute plutôt ton cœur! |
Si tu veux aider les habitants de ton village, retourne dans le monde des ombres! |
C'est ton village, non? Ne me dis pas que tu n'as pas la moindre idée de l'endroit où trouver une épée? |
Pendant que tu es sous cette forme, profites-en pour poser des questions aux animaux du coin... Pas à moi! |
Bienvenue en mon château. |
Ainsi c'est toi... Ganondorf...? |
Je mourais d'envie de te rencontrer. |
Oser défier les déesses avec une magie aussi faible pour finir négligemment exilé... Pitoyable peuple que le tien. |
Mais vous m'avez bien servi. Vos souffrances ont nourri et ma chair et mon âme. |
Votre haine m'a sorti de ma torpeur et j'y ai puisé ma force. |
La seule chose qui manque à ton peuple... c'est la puissance. |
La puissance ultime qui habite les champions élus des déesses. |
Il serait plus que naturel que celui qui possède un tel pouvoir devienne le seigneur de ce monde, vous ne croyez pas? |
... Quel orgueil! |
Si tu es vraiment un élu des déesses et détenteur du pouvoir ultime... |
Cela me coûtera sans doute jusqu'à mon dernier souffle, mais je t'empêcherai d'arriver à tes fins! |
Je risquerai tout pour t'empêcher d'arriver à tes fins! |
L'ombre qui s'apitoie sur le sort de la lumière... |
Quelle farce! |
Eh bien soit, rebelle-toi! |
Dresse-toi contre moi et lie ton destin à celui de ton... amie! |
Fous qui osez vous dresser contre le roi de la lumière et de l'ombre... |
J'ignore où se trouve le Miroir des ombres, mais il doit se trouver quelque part dans Hyrule! |
C'est la seule chance que nous ayons contre Xanto... Aide-moi à le retrouver. |
Tu as compris? Trouve-moi une épée et un bouclier à ma mesure! |
On dirait qu'il y a un bouclier quelque part dans le moulin. Trouve un moyen d'y entrer discrètement... |
Alors... tu as compris où se trouve le bouclier? |
Hé! Tu vas revenir au moulin, oui?! Tu sais, la maison avec la roue à aubes? |
... Apparemment, l'épée qu'ils voulaient offrir à la famille royale d'Hyrule est posée sur le fauteuil. |
Les habitants de ce village sont très gentils, n'est-ce pas? Alors ils ne t'en voudront certainement pas si tu l'empruntes! |
Si tu veux aider les habitants de ton village, retourne dans le monde des ombres! |
Sous cette forme, la forêt... tu devrais bien la connaître, non? |
P... Princesse... ... Je... je... |
Ne dis rien, Midona... |
Pendant un bref instant, nos deux cœurs n'ont fait qu'un. |
Mes souffrances ne sont rien face à ce que tu as vécu. |
Esprits de la lumière, détenteurs de l'immense pouvoir illuminant partout notre monde... |
Je vous en prie, illuminez-nous de votre lumière salvatrice! |
[Link]... |
Héros élu des déesses! |
Prête-nous ce qu'il te reste de pouvoir. |
Voyons... où peut bien être ce bouclier? |
Hé ho! Tu ne peux pas aller plus vite pour mettre la patte sur ce bouclier? |
Tu as compris? Ce que je cherche se trouve dans le temple de la forêt de Firone. |
Arrête de faire la sieste et mets-toi au travail! Allez, cherche! |
C'est bien, c'est bien. Maintenant, trouve une épée! |
Maintenant que tu as trouvé les Zoras, tu ne vas quand même pas les laisser tomber? |
En plus, si tu ne fais pas fondre cette glace, l'eau ne risque pas de revenir dans le lac Hylia... |
Tu DOIS trouver un moyen de faire fondre cette glace! |
Tu y as mis le temps, mais on devrait enfin pouvoir rencontrer l'Esprit... |
Allez vite! Fonce au lac Hylia! Nous avons rendez-vous avec un Esprit de la lumière! |
Quand un être élu imbu de pouvoirs divins apparaît... |
Son opposé naît en même temps que lui. |
C'est le destin de ceux qui portent la marque des déesses à qui vous dédiez votre foi. |
Tant qu'un être arborant cette marque existera dans ce monde... |
Celui-ci connaîtra les souffrances de la guerre et du sang qui coule des veines des hommes. |
Ne pense pas que tout se finisse ici et maintenant! |
Vois cela comme le début de l'histoire de la lumière et des ténèbres! Une histoire... écrite dans le sang! |
Vu l'étendue des Terres de Lanelle, trouver tous les insectes des ombres ne va pas être une partie de plaisir... |
Histoire d'aller plus vite, n'oublie pas qu'il y a des portails! Tu peux aussi utiliser les herbes pour faire venir la bestiole volante! |
Qu'est-ce qu'il y a? Dis quelque chose! |
C'est ma beauté qui te laisse sans voix? |
Eh bien... il est temps pour nos chemins de se séparer. Après tout, nous savons vous comme moi que la lumière et l'ombre ne font pas bon ménage. Mais... N'oubliez pas... qu'il existe un autre monde à côté du vôtre. |
La lumière et l'ombre sont les deux faces d'un même monde. |
Ils ne peuvent exister l'un sans l'autre. |
Si les dieux nous ont laissé le Miroir des ombres... C'est pour que nous puissions nous rencontrer. |
J'en suis convaincue. |
Zelda... Tes paroles sont sincères et ton cœur bon. |
Si tous les habitants d'Hyrule te ressemblent... |
Alors vous devriez avoir une chance de vous en sortir... |
Merci... La princesse l'a dit, tant que le Miroir est là, nous nous reverrons. |
[Link]... |
Je... |
A plus... |
Encore un tout petit effort et Lanelle retrouvera la lumière. |
Allez vite, trouve les dernières perles de lumière! |
Ha... Les choses sérieuses commencent. Tu dois trouver le dernier cristal d'ombre. Ne traîne pas! |
Le Temple abyssal... au fond du lac Hylia... Au fond... Tu sais nager? |
Pour trouver le dernier cristal d'ombre, il faut plonger jusqu'au fond du lac Hylia. |
J'ai l'impression que tu vas devoir remplir la quête que t'a assignée la reine Zora... Qu'est-ce que tu en dis? Tu pars retrouver le prince? |
Les Zoras sont censés protéger le Temple abyssal, non? Ils pourraient peut-être nous donner un coup de main? |
[Link]! Qu'est-ce que tu fais? Le Miroir des ombres est juste là... Allez vite! allons-y! |
C'est incroyable qu'un endroit pareil puisse se trouver au fond de la forêt de Firone... |
... Le vent...? Tu n'entends pas quelque chose, [Link]? |
Objets |
Carte |
Retour |
Pointez la Wiimote vers l'écran. |
... [Link]! Ses projectiles de lumière... Frappe-les... avec la lumière du Crépuscule... pour les... renvoyer... |
[Link]... La lumière... dans ton épée... Elle en a... le pouvoir... |
D'habitude, quand on entre dans le monde des ombres, on n'en sort pas facilement. Alors un peu de reconnaissance, tu veux? |
Dans le Crépuscule |
[.]Je veux redevenir humain. [.]Je veux me téléporter. [.]Je veux parler avec toi. |
Qu'est-ce qu'il y a, [Link]? |
Laisse tomber! Si tu te téléportes, tu ne pourras pas revenir ici... |
Si tu veux aller ailleurs, trouve d'abord un portail ici. Crois-moi, cela vaut mieux. |
On dirait que ton eau thermale s'est refroidie... |
Impossible, [Link]! Les ombres sont trop intenses dans ce brouillard, une créature de la lumière n'y survivrait pas! |
Votre bouclier a été réduit en cendres... |
... Je vais t'initier aux techniques des héros de jadis... |
... La lame à la main, mets-toi à ma recherche... |
Oublie ça. Si tu te transformes maintenant, tout ce que tu vas t'attirer, ce sont des ennuis... |
Vous obtenez les anciens écrits célestiens! Tout est écrit en célestien. Il manque des mots ici et là... Assignez ce texte à [B] sur ["-"] pour le montrer. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez l'utiliser sans passer par [B]. |
Vous avez trouvé tous les mots célestiens manquants! L'ancien livre des incantations d'annulation est complété! Assignez ce texte à [B] sur ["-"] pour le faire lire. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez l'utiliser sans passer par [B]. |
Vous avez un nouveau compagnon! Baba! Elle peut vous téléporter au magasin de Célestia quand vous voulez! Assignez-la à [B] sur l'écran ["-"] pour l'appeler avec [B]. Si vous l'assignez à [+], vous n'avez pas besoin d'utiliser [B]. |
Le sac de bombes que Lise vous a prêté. Appuyez sur [B] pour en prendre une. Appuyez sur [A] ou [B] pour les poser, ou les lancer si vous courez. Equipez l'Arc du Héros pour le combiner avec les bombes avec [Z] et faire des flèches explosives. |
Cette bonne fée vous vient toujours en aide quand vous êtes à bout de forces. Vous pouvez aussi l'appeler quand vous voulez en l'assignant à [B] (sauf dans l'eau). Elle vous redonnera huit cœurs. |
Une amie rencontrée lors de vos aventures. Faites appel à elle et elle vous téléportera à l'extérieur du donjon où vous vous trouvez. Assignez-la à [B] pour l'appeler. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez alors l'appeler directement sans utiliser [B]. |
Le fils de Baba. Parlez-lui et il vous ramènera immédiatement auprès de Baba. Assignez-le à [B] pour l'appeler. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez alors l'appeler directement sans utiliser [B]. |
Cette épée, forgée par Moï, a sa poignée en corne de chèvre. Frappez en mimant le geste avec [W]. Rangez-la avec [A]. |
Une épée pourfendeuse du mal forgée par les sages. Les créatures du mal ne peuvent la toucher. Mimez un coup avec [W] pour frapper et rengainez avec [A]. |
Un bouclier en bois sculpté dans la tradition de Toal. Appuyez sur [Z] pour vous protéger. Il est vulnérable au feu. |
Un bouclier en bois très populaire. Votre épée en main, appuyez sur [Z] pour vous protéger. Il est vulnérable aux flammes. |
Un bouclier en métal aux armes de la famille royale d'Hyrule. Votre épée en main, appuyez sur [Z] pour vous protéger. Il ne brûle pas. |
Une amie rencontrée lors de vos aventures. Faites appel à elle et elle vous téléportera à l'extérieur du donjon où vous vous trouvez. Assignez-la à [B] pour l'appeler. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez alors l'appeler directement sans utiliser [B]. |
Ce masque permet de voir de loin. Assignez-le à [B] pour l'utiliser. Assignez-le à [+] pour l'utiliser directement. Combinez-le à l'Arc du Héros avec [Z] sur l'écran d'inventaire pour viser facilement une cible éloignée. |
Agitez [W] pour frapper avec cette épée en bois qu'apprécie tout particulièrement [Link]. |
Un boomerang enchanté qui abrite la fée des vents. Assignez-le à [B] pour presque tout emporter dans une tornade. Utilisez [Z] là où [target] apparaît pour verrouiller jusqu'à 5 cibles. |
Un véhicule des temps anciens qui flotte au-dessus du sol. Assignez-le à [B] pour l'utiliser. Une fois dessus, appuyez sur [B] pour augmenter la vitesse de rotation et attaquer. Il peut utiliser des rails muraux. |
Un énorme boulet d'acier attaché à une chaîne. Appuyez sur [B] pour le faire tournoyer au-dessus de votre tête, puis rappuyez sur [B] pour libérer sa puissance destructrice sur les obstacles qui vous barrent la route. |
Ce trésor du peuple Goron appartenait au Héros des temps anciens. Assignez-le à [B], bandez l'arc en tenant [B] appuyé, déplacez [R] avec [W] pour viser et relâchez pour décocher une flèche. Vous pouvez porter [max arrow] au maximum. |
Lancez le grappin sur un point d'ancrage marqué [target], et laissez-vous emporter. Assignez-le à [B], maintenez appuyé, visez avec [W] et relâchez le bouton pour tirer! Quand vous êtes accroché au plafond, montez ou descendez avec [+]. |
De lourdes bottes de fer. Assignez-les à [B] pour les mettre ou les enlever. Assignez-les à [+] pour les mettre ou les enlever sans passer par [B]. |
Ce mystérieux bâton anime de massives statues de pierre. Assignez-le à [B], appuyez pour l'utiliser, puis déplacez [R] avec [W] pour viser une statue. Relâchez pour libérer l'énergie. La statue copiera vos déplacements. |
Une paire de grappins. Assignez-les à [B] et visez un point d'accrochage [target] avec [W]. Quand vous êtes accroché, vous pouvez viser un autre point d'accrochage. Utilisez [+] pour monter ou descendre. |
Cette lanterne dissipe l'obscurité. Appuyez sur [B] pour l'allumer et, quand vous êtes à l'arrêt, sur [A] pour l'éteindre. Appuyez sur [B] pour allumer quelque chose avec. Il lui faut de l'huile pour briller. |
Excalibur, épée de lumière. Elle perce le Crépuscule de projectiles de lumière. Mimez un coup avec [W] pour frapper et déchirer les brumes obscures. |
Une simple canne pour la pêche au coup. Assignez-la à [B] pour vous en équiper. Abaissez [W] pour mettre le bouchon à l'eau et remontez [W] pour redresser la canne. N'oubliez pas d'y combiner des appâts! |
Un objet populaire auprès des enfants! Equipez-vous-en avec [B], visez avec [W] et relâchez [B] pour tirer. Verrouillez une cible avec [Z] pour ne pas rater votre coup! Vous pouvez porter 50 projectiles. |
Ce mystérieux bâton anime de massives statues de pierre. Assignez-le à [B] et utilisez-le pour insuffler de l'énergie à une statue. Les statues touchées s'animeront et copieront vos déplacements. |
Cette canne à pêche a une larve d'abeille montée comme appât. Assignez-la à [B] pour l'utiliser. Abaissez [W] pour mettre le bouchon à l'eau et levez [W] pour remonter votre prise quand le bouchon plonge. |
Cette canne à pêche a une boucle d'oreille en corail en guise d'hameçon. C'est l'appât idéal pour la truite fétide! Assignez-la à [B] pour l'utiliser. Abaissez [W] pour mettre le bouchon à l'eau et levez [W] pour remonter votre prise quand le bouchon plonge. |
Cette canne à pêche a un lombric monté comme appât. Assignez-la à [B] pour l'utiliser. Abaissez [W] pour mettre le bouchon à l'eau et levez [W] pour remonter votre prise quand le bouchon plonge. |
Cette canne à pêche a une boucle d'oreille en corail en guise d'hameçon et une larve d'abeille comme appât. Assignez-la à [B] pour l'utiliser. Abaissez [W] pour mettre le bouchon à l'eau et levez [W] pour remonter votre prise quand le bouchon plonge. |
Cette canne à pêche a une boucle d'oreille en corail en guise d'hameçon et un lombric comme appât. Assignez-la à [B] pour l'utiliser. Abaissez [W] pour mettre le bouchon à l'eau et levez [W] pour remonter votre prise quand le bouchon plonge. |
C'est un flacon vide. Assignez-le à [B] pour l'utiliser. Vous pouvez le remplir de différents produits pour les utiliser quand vous voulez. |
Une potion rouge. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer huit cœurs. |
Assignez cette potion verte à [B] pour la boire et recharger complètement votre armure magique en énergie. |
Une potion bleue. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer complètement votre énergie vitale. |
Un flacon de lait plein (2 gorgées). Assignez-le à [B] pour en boire et récupérer trois cœurs par gorgée. Si vous l'utilisez une fois, il sera encore à moitié plein. |
Un flacon de lait rempli à moitié (1 gorgée). Assignez-le à [B] pour boire et récupérer trois cœurs. |
La lanterne brûle de l'huile pour éclairer. Pour remplir la lanterne, prenez-la en main, assignez l'huile à [+] ou [B] et appuyez sur ce bouton. |
De l'eau ordinaire. Assignez-la à [B] puis appuyez sur [B] pour en asperger les objets de votre choix. |
La lanterne brûle de l'huile pour éclairer. Pour remplir la lanterne, prenez-la en main, assignez l'huile à [+] ou [B] et appuyez sur ce bouton. |
Assignez cette potion rouge à [B] pour la boire et récupérer huit cœurs. |
Assignez cette soupe préparée par Kikolou à [B] pour la boire. Le résultat devrait être... intéressant. |
De l'eau thermale des célèbres sources de la Montagne de la Mort. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, elle redevient une eau ordinaire. |
Cette bonne fée vous vient en aide quand vous êtes à bout de forces. En l'assignant à [B], vous pouvez lui demander de l'aide quand vous voulez avec [B] (sauf dans l'eau). Elle vous redonnera huit cœurs. |
De l'eau thermale des célèbres sources de la Montagne de la Mort. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale. Froide, elle redevient une eau ordinaire. |
Assignez-les à [B] pour en prendre une. Appuyez sur [A] ou [B] pour les poser, [A] ou [B] en courant pour les lancer. Equipez l'Arc du Héros pour le combiner aux bombes avec [Z] et faire des flèches explosives. [max bomb] au maximum. |
A utiliser sous l'eau (pas en nageant). Assignez-les à [B] pour en prendre. Posez-les avec [A] ou [B] et utilisez [A] ou [B] en courant pour les lancer. Equipez l'Arc du Héros et combinez-les avec [Z] pour faire des flèches explosives. [max uwb] max. |
Des insectes explosifs qui courent puis explosent au bout d'un moment. Vous pouvez les poser sans passer par [B] en les assignant à [+]. Combinez-les à l'Arc du Héros avec [Z] pour tirer des flèches explosives. [max me] max. |
Des gouttes d'eau bénies par les fées. Assignez-les à [B] pour les boire et récupérer toute votre énergie vitale ainsi que pour augmenter temporairement votre attaque! |
Un plat de roi... si vous êtes un poisson! Equipez-vous de votre canne à pêche et assignez-les à [+] ou [B] pour en monter comme appât. |
Des larves d'abeille. Assignez-les à [+] ou [B], équipez-vous de votre canne à pêche et vous pourrez les monter comme appâts. Si vous les assignez à [B] sans tenir votre canne à pêche, utilisez [B] pour les gober et récupérer 1/4 cœur par larve. |
Une gelée riche en vitamines faite de Chuchu inouï. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer toute votre énergie vitale ainsi que pour augmenter temporairement votre attaque! |
Une gelée pleine de vitamines faite à partir de Chuchu rouge. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer huit cœurs. |
Une gelée pleine de vitamines faite à partir de Chuchu bleu. Assignez-la à [B] pour la boire et récupérer complètement votre énergie vitale. |
Une gelée pleine de vitamines faite à partir de Chuchu vert. Assignez-la à [B] pour la boire avec [B] et recharger complètement votre armure magique en énergie. |
Une gelée visqueuse faite à partir de Chuchu jaune. Pour remplir la lanterne, prenez-la en main, assignez la gelée à [+] ou [B] et appuyez sur ce bouton. |
De la gelée faite à partir de Chuchu violet. Vous pouvez l'assigner à [B] pour la boire avec [B], mais... impossible de prédire quels en seront les effets. |
Cette soupe préparée par le yéti dégage une délicieuse odeur de poisson. Assignez-la à [B] pour la boire avec [B] et récupérer deux cœurs. |
Cette soupe préparée par le yéti dégage une merveilleuse odeur de potiron. Assignez-la à [B] pour la boire avec [B] et récupérer quatre cœurs. |
Cette soupe préparée par le yéti dégage une fondante odeur de fromage. Assignez-la à [B] pour la boire avec [B] et récupérer huit cœurs. |
Une lettre de Reynald adressée à Telma. Il y est décrit en détail ce qu'il faut faire pour guérir Iria de son amnésie. Assignez-la à [+] ou [B] pour la faire lire à quelqu'un. |
L'ardoise qu'a accumulée le docteur à la taverne. A voir la somme inscrite, il s'est goinfré sans compter! Assignez-la à [+] ou [B] pour la montrer à quelqu'un devant vous. |
Une statuette d'étrange facture qui appartiendrait à Iria. C'est un élément vital pour l'aider à recouvrer la mémoire. Assignez-la à [+] ou [B] pour la montrer à quelqu'un. |
Un collier porte-bonheur que portait la dame qui a secouru Iria. C'est un élément vital pour soigner l'amnésie d'Iria. Assignez-le à [+] ou [B] pour le montrer à quelqu'un. |
Iria a fait cette flûte pour vous, [Link]. Assignez-la à [B] et utilisez-la avec [B] pour appeler [Epona] à vous, même là où il n'y a pas d'herbe à cheval. Assignez-la à [+] pour vous passer de [B]. |
La lanterne brûle de l'huile pour éclairer. Pour remplir la lanterne, prenez-la en main, assignez l'huile à [+] ou [B] et appuyez sur ce bouton. |
Le message que Lafrel a écrit à l'attention de Tobi. Assignez-le à [+] ou à [B] pour le faire lire à une personne devant vous. |
Le dessin qu'a fait Ash de l'homme-bête au poisson rouge qu'elle a vu. Assignez-le à [+] ou [B] pour le montrer à quelqu'un. |
La lanterne brûle de l'huile pour éclairer. Pour remplir la lanterne, prenez-la en main, assignez l'huile à [+] ou [B] et appuyez sur ce bouton. |
Des larves d'abeille. Assignez-les à [+] ou [B], équipez-vous de votre canne à pêche et vous pourrez les monter comme appâts. Si vous les assignez à [B] sans tenir votre canne à pêche, utilisez [B] pour les gober et récupérer 1/4 cœur par larve. |
Une gelée faite de Chuchu noir. Assignez-la à [B] et buvez ce liquide nauséabond avec [B]... Mais c'est à vos risques et périls! |
Un papillon au corps doré que vous avez trouvé dans la plaine à l'est de la citadelle. |
Un papillon au corps doré que vous avez trouvé dans la plaine à l'est de la citadelle. |
Les morceaux d'âme que détenaient ces spectres que seuls vos Sens permettent de voir. Ramenez-en au moins 20 à Giovanni et... |
Des écrits très anciens en célestien. Il manque des mots ici et là. C'est un élément important pour aller dans les cieux. Assignez-les à [B] ou [+] pour les montrer à quelqu'un. |
Des écrits très anciens en célestien. Il manque encore quelques mots ici et là. C'est un élément important pour aller dans les cieux. Assignez-les à [B] ou [+] pour les montrer à quelqu'un. |
Des écrits très anciens en célestien. Tous les mots en ont été retrouvés. C'est un élément important pour aller dans les cieux. Assignez-les à [B] ou [+] pour les montrer à quelqu'un. |
Baba, une Célestienne. Faites appel à elle avec [B] et elle vous téléportera jusqu'à son magasin. Si vous l'assignez à [+], vous pouvez l'appeler directement sans passer par [B]. |
L'amnésie d'Iria... |
Au gentil jeune homme |
Au gentil jeune homme |
Manuel de la poste |
Message urgent! |
Nouveauté en rayon! |
Offre explosive! |
Flèches explosives! |
Avis à tous les héros! |
Viens vite! |
Un défi! |
A mes brebis égarées! |
Le rêve de Machaon |
Nous sommes ouverts! |
Cher [Link] |
Montieur! |
Rapport |
De la part de Mme Yéti |
Reynald |
Baba |
Baba |
Le postier |
Galeries Balder |
Crahmé |
Crahmé |
Chez Crahmé |
Galeries Balder |
Telma |
M. Loyal |
Impalesse, voyante |
Princesse Machaon |
OT de Lanelle |
Impa |
C'est moi |
Jehd |
Matornia |
Cher [Link], J'ai une nouvelle urgente à vous communiquer concernant l'amnésie d'Iria. Je n'ignore pas que vous devez être fort occupé, mais je vous en prie, venez au plus vite. Je vous attends en mon église, à Cocorico. |
Jeune homme, notre rencontre fortuite et à l'heureux dénouement m'a permis de passer un très bon moment en votre compagnie. Grâce à vous, j'ai pu revoir le sourire de mon fils et cela a empli mon cœur de joie. Enfin, mon fils et moi sommes en route pour une autre contrée. Si vous continuez vous aussi votre aventure, nos chemins ne peuvent que se croiser à nouveau. Mon fils et moi attendons ces retrouvailles avec impatience. Prenez soin de vous! Baba |
Jeune homme, notre rencontre fortuite m'a permis de passer un très bon moment. Je suis maintenant repartie visiter une autre région. Si vous poursuivez vos aventures, peut-être nous rencontrerons-nous à nouveau? Prenez soin de vous! Baba P.S. Je n'ai pas eu l'occasion de vous en parler lors de notre rencontre, mais j'ai un fils. J'espère vous le présenter lors de nos éventuelles retrouvailles! Vous devriez vous entendre à merveille: lui aussi se range dans votre inventaire! |
Le système du courrier Pour le courrier, faites confiance à moi, le postier! Quand vous avez reçu du courrier pour vous chez moi, je viens vous l'emporter très vite dans la plaine d'Hyrule, alors ne vous enfuyez pas et attendez-vous à moi! |
La boutique de Cocorico a ouvert ses portes! Nous avons en stock un objet que vous ne trouverez nulle part ailleurs! C'est un exemplaire unique, alors venez l'acheter avant que quelqu'un d'autre ne flaire la bonne affaire! Réservé aux clients sérieux! |
J'ai finalement terminé mon nouveau modèle de bombe! Une bombe qui explose sous l'eau, ça en jette, non? Elles sont déjà en rayon, alors ramène-toi en vitesse! N'oublie pas, je suis ouvert sept jours sur sept, et 24h/24! Crahmé, vendeur de bombes |
Et alors, ça boume? J'espère que tu t'éclates tous les jours avec mes bombes! J'ai un nouveau modèle de bombe du genre... exotique! Viens jeter un œil si tu passes dans le coin avec des rubis dans les poches! Il faut absolument que tu les essaies! Crahmé, vendeur de bombes |
La fabrique de bombes Crahmé vous remercie de votre confiance! Sachez que vous pouvez aussi combiner nos bombes avec un arc et créer des flèches explosives. Equipez-vous de votre arc, ouvrez l'inventaire avec [+^], sélectionnez les bombes puis appuyez sur [R]. A votre bon plaisir! |
Les Galeries Balder, le héros des petits prix, viennent d'ouvrir leurs portes dans la ville fortifiée! Voyageurs et aventuriers de tous horizons, venez y profiter de nos offres promotionnelles à des prix défiant toute concurrence! Pour notre ouverture, mise en vente exceptionnelle d'une armure magique (1 exemplaire)! |
J'ai des amis que tu dois rencontrer, [Link]. Viens d'urgence me voir à ma taverne! Ces personnes te seront certainement d'une grande aide! Alors surtout ne tarde pas! Je t'attends à la taverne, dans la citadelle. Telma |
Gentes dames et gentilshommes! Tout Hyrule est englouti dans un tourbillon d'excitation! Le jeu de l'étoile est en ville! Que ceux qui ont déjà réussi cette épreuve se rassurent, nous avons pensé à eux! Moult péripéties les attendent dans cette version revisitée! Notre chapiteau vous accueille en la rue ouest de la ville! Venez nombreux! |
Gentes dames et gentilshommes! Tout Hyrule est englouti dans un tourbillon d'excitation! Le jeu de l'étoile est en ville! Que ceux qui ont déjà réussi cette épreuve se rassurent, nous avons pensé à eux! Moult péripéties les attendent dans cette version revisitée! Notre chapiteau vous accueille en la rue est de la ville! Venez nombreux! |
En travail, échec sur échec. En amour, Cupidon vous méprise. Aux brebis égarées qui se reconnaissent en ces mots, Impalesse, maîtresse du manoir de la divination, vous apportera la solution. Dirigez vos pas vers la rue sud-ouest et faites le premier pas vers une nouvelle vie! |
En travail, échec sur échec. En amour, Cupidon vous méprise. Aux brebis égarées qui se reconnaissent en ces mots, Impalesse, maîtresse du manoir de la divination, vous apportera la solution. Dirigez vos pas vers la rue sud-est et faites le premier pas vers une nouvelle vie! |
Hier, j'ai fait un rêve. Des papillons m'ont entourée de toute part et m'ont emmenée dans le ciel. Certains habitants répondaient aux signes que je leur faisais depuis les nuages, tandis que d'autres restaient bouche bée à me voir ainsi dans les cieux. J'ai fait tout le tour de la plaine d'Hyrule sans toucher terre, puis les papillons qui m'enveloppaient m'ont redéposée gentiment dans mon lit et m'ont dit: "Amusons-nous encore..." Et je me suis réveillée... *soupir* J'aimerais tant voler en liberté parmi les nuages... |
L'Office du Tourisme de Lanelle présente de fabuleuses attractions dans le plus grand respect de la nature! Cette fois, il s'agit d'activités pour les plus sportifs présentées par les sœurs Lise et Hena. Vous trouverez ces activités au bord de la rivière, en aval de la cascade des Zoras. Les rapides de Lise Essayez de toucher des cibles tout en descendant les rapides! Les flèches explosives sont fournies gracieusement! Le paradis du pêcheur d'Hena Mesurez-vous à la nature dans une pêche au lancer sans artifices! Quels poissons allez-vous remonter? Venez nombreux! |
Merci de nous avoir protégées de ces monstres. Comment va la gamine? Bien, j'espère. Si tu as un peu de temps, passe me voir. |
Montieur, vous zètes trop tuper fort! Mon fils tenait absolument à t'écrire un mot, alors je lui ai laissé la première page. Que ce soit sur la terre ou dans les cieux, tu as toujours été très gentil avec nous. Les habitants de Célestia se joignent à nous pour te remercier. Reviens surtout nous voir dès que tu le peux! Nous te reverrons avec plaisir! Prends soin de toi! |
La fabrique de bombes Crahmé vous remercie de votre confiance! Sachez que vous pouvez aussi combiner nos bombes avec un arc et créer des flèches explosives. Equipez-vous de votre arc, ouvrez l'inventaire avec ["-"], sélectionnez les bombes puis appuyez sur [Z]. A votre bon plaisir! |
Cher [Link], J'ai voyagé à travers tout Hyrule depuis notre dernière rencontre, et j'ai prononcé l'incantation devant toutes les statues, mais aucune n'a montré de réactions... C'est décourageant! Mais il est trop tôt pour baisser les bras! Mon père se moquerait de moi s'il était encore vivant... Je vais retourner à Cocorico et chercher à nouveau des indices dans le sous-sol de l'église. Si tu découvres quelque chose de ton côté, n'hésite pas à venir m'en parler! Sur les traces de mon rêve, Jehd |
Je m'excuse de ne pas vous avoir fait meilleur accueil lors de votre dernière visite. Je suis complètement guérie, et mon mari et moi passons notre temps à faire de la glissade. Si un jour vous revenez aux Pics Blancs, peut-être pourriez-vous vous joindre à nous pour une petite descente? |
J'ai un mauvais pressentiment... [Link], sois prudent. |
Ils ont réussi à mettre en place une garnison ici? |
Ils ont l'air d'être en nombre, alors ne te jette pas dans ce nid de guêpes la tête baissée et réfléchis un peu, sinon... |
Eh bien, on dirait que tu t'es fait enfermer... |
Je ne sais pas ce qu'il y a ici, mais reste sur tes gardes... |
Encore lui! |
Pff! Tu devrais lui faire comprendre qu'agiter une hache aussi énorme dans tous les sens, ça n'est pas très efficace! |
Le seul moyen de sortir d'ici, c'est de passer au travers du portail! |
Regarde! On a justement ce qu'il nous faut sous la main! |
Hé, tu as perdu le singe de vue! |
Eh, tu t'es fait chiper ta lanterne, alors tu n'as pas trop le choix... Suis le singe! |
Eh bien... C'est assez animé dans le coin... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Pour ouvrir le sous-sol, il faut allumer les chandeliers... C'est ça? Dis donc, pour une église décrépite, ça fait cossu! |
Dis, tu n'as pas oublié l'Esprit de la lumière, hein? Il t'attend, alors va écouter ce qu'il a à te dire! |
Va vite récupérer la récompense que t'a promise la reine des Zoras! |
Il semblerait bien que cette fille soit l'élément crucial qui nous permettra de visiter les cieux... |
[Link]... Tu penses qu'on pourrait... faire quelque chose pour elle? |
Je suis contente pour toi... C'est bien qu'elle ait pu guérir. |
En plus, elle nous a donné un indice pour nous rendre dans les cieux. |
[Link], on y est presque! |
Je pense qu'on ira pas plus haut. Ça ressemble bien au sommet... |
Hé... Hé... On avait dit un géant blanc avec un poisson rouge...? |
Au moins, tes efforts auront servi à quelque chose. Qui aurait pu croire que ce yéti possède un fragment du miroir? |
Allez, on fonce à la maison du grand escogriffe poilu! |
En suivant cette odeur, tu devrais pouvoir trouver un chemin à travers toute cette neige! |
Je ne vois pas d'autre moyen pour le moment... Allez, essaie au moins une fois! |
Allez, ne traîne pas et va récupérer le fragment du miroir encore dans les pattes du yéti! Mais oui, là-bas, dans les Pics Blancs! |
Botte 1 |
Botte 2 |
Botte 3 |
Botte 4 |
Botte 5 |
Botte 6 |
Botte ultime |
Charge Bouclier |
Coup de Grâce |
Coup à Revers |
Brise-Casque |
Coup Eclair |
Coup Plongé |
Attaque Tourbillon |
Verrouillez un ennemi avec [L] et appuyez sur [R] pour le bousculer avec votre bouclier ou renvoyer un projectile. |
Verrouillez un ennemi avec [L] et appuyez sur [A] quand celui-ci se trouve au sol pour l'achever en un coup. |
Verrouillez un ennemi avec [L] et appuyez sur [A] pour faire des sauts répétés et sur [B] pour frapper en vol. |
Verrouillez un ennemi avec [L], faites une Charge Bouclier avec [R] et frappez avec [A] dès qu'il est déstabilisé. |
Quand vous êtes à portée d'un ennemi avec votre épée rangée, appuyez sur [A] sans utiliser [L] pour frapper tout en dégaînant. |
Verrouillez un ennemi avec [L] et maintenez [A] appuyé pour concentrer votre puissance. Relâchez pour frapper. |
Avec votre énergie vitale au maximum, faites une Attaque Circulaire (appuyez longuement sur [B] puis relâchez ou faites tourner [o] puis appuyez sur [B]). |
Verrouillez un ennemi avec [Z] et donnez une secousse vers l'avant avec le Nunchuk pour bousculer votre adversaire avec votre bouclier, ou pour renvoyer un projectile. |
Verrouillez un ennemi avec [Z] et appuyez sur [A] quand celui-ci se trouve au sol pour l'achever en un coup. |
Verrouillez un ennemi avec [Z], appuyez sur [A] de manière répétée pour sauter dans son dos et frappez avec [W] pour l'attaquer en vol. |
Verrouillez un ennemi avec [Z], déstabilisez- le avec une Charge Bouclier et frappez immédiatement avec [A]. |
Quand vous êtes à portée d'un ennemi avec votre épée rangée, appuyez sur [A] sans utiliser [Z] pour frapper tout en dégaînant. |
Verrouillez un ennemi avec [Z] et maintenez [A] appuyé pour concentrer votre puissance. Relâchez pour frapper. |
Avec votre énergie vitale à fond, faites une Attaque Circulaire (donnez une petite secousse latérale avec le Nunchuk). |
[Link]...? C'est toi? |
Désolé de t'avoir attaqué tout à l'heure... Les faucons ne peuvent désobéir à celui qui nous appelle avec notre herbe... |
Toi aussi, tu peux m'appeler quand tu veux, et je volerai à ton secours! Parole de rapace! Je suis sûr que je pourrai t'être utile! |
Ho! [Link]! N'hésite pas à faire de nouveau appel à moi, je viendrai à tire- d'aile! Foi de rapace! |
[Link]...? C'est toi? |
Désolé de t'avoir attaqué l'autre fois... Les faucons ne peuvent désobéir à celui qui nous appelle avec notre herbe... |
Tiens, pour me faire pardonner, si jamais je vois un truc du ciel, et j'ai une bonne vue, je te ferai signe! Appelle-moi quand tu veux! |
Je t'avais dit que je t'aiderais, non? Eh bien, je viens de voir quelque chose qui va t'intéresser! Ça compte, non? Je te montre... |
[Link], il n'y a strictement rien d'intéressant par ici. Même pas un lapin... |
Hé! [Link]! Il y a un truc! Là! |
Dis donc, tu imites superbement le son de l'herbe des faucons... Je m'y suis fait prendre! |
Vous avez attrapé un goujon de [var]! Du fretin que l'on trouve partout. Appuyez sur START pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Vous pouvez en pêcher à foison, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un goujon de [var]! Du fretin que l'on trouve partout. Vous pouvez en pêcher à foison, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un goujon de [var]! Du fretin que l'on trouve partout. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Vous pouvez en pêcher à foison, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une perche d'Hyrule de [var]! Le poisson de base de l'amateur de pêche. Appuyez sur START pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Vous pouvez en pêcher quand vous voulez, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une perche d'Hyrule de [var]! Le poisson de base de l'amateur de pêche. Vous pouvez en pêcher quand vous voulez, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une perche d'Hyrule de [var]! Le poisson de base de l'amateur de pêche. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Vous pouvez en pêcher quand vous voulez, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un brochet d'Hylia de [var]! Un poisson très à la mode en ce moment. Appuyez sur START pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un brochet d'Hylia de [var]! Un poisson très à la mode en ce moment. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un brochet d'Hylia de [var]! Un poisson très à la mode en ce moment. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une loche d'Hyrule de [var]! C'est un jeune de ce poisson légendaire... Appuyez sur START pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Appuyez sur [A] pour le relâcher, vous l'attraperez quand il aura grandi... |
Vous avez attrapé une loche d'Hyrule de [var]! C'est un jeune de ce poisson légendaire... Appuyez sur [A] pour le relâcher, vous l'attraperez quand il aura grandi... |
Vous avez attrapé une loche d'Hyrule de [var]! C'est un jeune de ce poisson légendaire... Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Appuyez sur [A] pour le relâcher, vous l'attraperez quand il aura grandi... |
Vous avez attrapé un silure de Toal de [var]! Il vient de la même région que vous, [Link]! Appuyez sur START pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un silure de Toal de [var]! Il vient de la même région que vous, [Link]! Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un silure de Toal de [var]! Il vient de la même région que vous, [Link]! Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une botte... Eh bien, ce n'est pas un poisson, mais appuyez sur [A] pour la récupérer et nettoyer la rivière! |
Vous avez attrapé une autre botte... Se pourrait-il qu'un jour les gens arrêtent de jeter des bottes dans la nature? Sauvez la nature! Appuyez sur [A] pour récupérer la botte et en débarrasser la rivière! |
Vous avez attrapé un sac de rubis! Impossible de savoir à qui il appartient, alors vous pouvez le garder. Ouvrez-le vite avec [A] pour savoir combien de rubis il contient! |
Vous attrapez un leurre coulant! Ce leurre brillant est interdit dans certains endroits. Il devrait être très efficace! Appuyez sur [A] pour le récupérer. Vous pourrez l'utiliser pour votre prochaine séance de pêche au lancer. |
Vous avez attrapé un poisscrâne! Il est moins féroce qu'il n'en a l'air... Ce poisson est interdit et ne sera pas ajouté au carnet de pêche. Relâchez-le discrètement en appuyant sur [A]. |
Vous avez attrapé un nitropoisson! Il peut être utilisé comme bombe! La pêche en est interdite, il ne sera pas ajouté au carnet de pêche. Vous pouvez le ranger discrètement dans votre sac en appuyant sur [A]. |
Vous avez attrapé un flacon vide! Non seulement vous pouvez l'utiliser, mais en plus vous nettoyez le cours d'eau! Appuyez sur [A] pour l'ajouter à votre inventaire. |
Vous avez attrapé une roue de vélo! Eh bien, ce n'est pas un poisson! Appuyez sur [A] pour la récupérer et en débarrasser la rivière. |
Vous avez attrapé une canette vide! Zut, si cela avait été un flacon, vous auriez pu l'utiliser... [A] pour la récupérer. Au recyclage! |
Vous avez attrapé une brindille! Eh bien, ce n'est pas un poisson! Appuyez sur [A] pour la récupérer et en débarrasser la rivière. |
Vous avez attrapé un nitropoisson! Il peut être utilisé comme bombe! Par contre, votre sac de bombes est plein... vous devez le rejeter. La pêche en est interdite et il ne sera pas ajouté au carnet de pêche. Relâchez-le discrètement en appuyant sur [A]. |
Vous avez pêché une truite fétide de [var]! Ce poisson très rare ne se trouve qu'aux alentours du village des Zoras. Il a une odeur assez... intense. Appuyez sur START pour voir sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. |
Vous avez pêché une truite fétide de [var]! Ce poisson très rare ne se trouve qu'aux alentours du village des Zoras. Il a une odeur assez... intense. |
Vous avez pêché une truite fétide de [var]! Ce poisson très rare ne se trouve qu'aux alentours du village des Zoras. Il a une odeur assez... intense. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. |
Vous avez attrapé un goujon de [var]! Ce poisson est très courant. Appuyez sur ["+"] pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Vous pouvez en pêcher à foison, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un goujon de [var]! Du fretin que l'on trouve partout. Vous pouvez en pêcher à foison, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un goujon de [var]! Du fretin que l'on trouve partout. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Vous pouvez en pêcher à foison, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une perche d'Hyrule de [var]! Le poisson de base de l'amateur de pêche. Appuyez sur ["+"] pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Vous pouvez en pêcher quand vous voulez, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une perche d'Hyrule de [var]! Le poisson de base de l'amateur de pêche. Vous pouvez en pêcher quand vous voulez, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une perche d'Hyrule de [var]! Le poisson de base de l'amateur de pêche. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Vous pouvez en pêcher quand vous voulez, ce n'est pas la peine de le garder. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un brochet d'Hylia de [var]! Un poisson très à la mode en ce moment. Appuyez sur ["+"] pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un brochet d'Hylia de [var]! Un poisson très à la mode en ce moment. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un brochet d'Hylia de [var]! Un poisson très à la mode en ce moment. Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une loche d'Hyrule de [var]! C'est un jeune de ce poisson légendaire... Appuyez sur ["+"] pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Appuyez sur [A] pour le relâcher, vous l'attraperez quand il aura grandi... |
Vous avez attrapé une loche d'Hyrule de [var]! C'est un jeune de ce poisson légendaire... Appuyez sur [A] pour le relâcher, vous l'attraperez quand il aura grandi... |
Vous avez attrapé une loche d'Hyrule de [var]! C'est un jeune de ce poisson légendaire... Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Appuyez sur [A] pour le relâcher, vous l'attraperez quand il aura grandi... |
Vous avez attrapé un silure de Toal de [var]! Il vient de la même région que vous, [Link]! Appuyez sur ["+"] pour admirer sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un silure de Toal de [var]! Il vient de la même région que vous, [Link]! Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé un silure de Toal de [var]! Il vient de la même région que vous, [Link]! Vous avez établi un nouveau record! Votre carnet de pêche au coup a été mis à jour. Appuyez sur [A] pour le relâcher. |
Vous avez attrapé une botte... Eh bien, ce n'est pas un poisson, mais appuyez sur [A] pour la récupérer et nettoyer la rivière! |
Vous avez attrapé une autre botte... Se pourrait-il qu'un jour les gens arrêtent de jeter des bottes dans la nature? Sauvez la nature! Appuyez sur [A] pour récupérer la botte et en débarrasser la rivière! |
Vous avez attrapé un sac de rubis! Impossible de savoir à qui il appartient, alors vous pouvez le garder. Ouvrez-le vite avec [A] pour savoir combien de rubis il contient! |
Vous attrapez un leurre coulant! Ce leurre brillant est interdit dans certains endroits. Il devrait être très efficace! Appuyez sur [A] pour le récupérer. Vous pourrez l'utiliser pour votre prochaine séance de pêche au lancer. |
Vous avez attrapé un poisscrâne! Il est moins féroce qu'il n'en a l'air... Ce poisson est interdit et ne sera pas ajouté au carnet de pêche. Relâchez-le discrètement en appuyant sur [A]. |
Vous avez attrapé un nitropoisson! Il peut être utilisé comme une bombe! La pêche en est interdite, il ne sera pas ajouté au carnet de pêche. Appuyez sur [A] pour le mettre dans un sac de bombes. |
Vous avez attrapé un flacon vide! Non seulement vous pouvez l'utiliser, mais en plus vous nettoyez le cours d'eau! Appuyez sur [A] pour l'ajouter à votre inventaire. |
Vous avez attrapé une roue de vélo! Eh bien, ce n'est pas un poisson! Appuyez sur [A] pour la récupérer et en débarrasser la rivière. |
Vous avez attrapé une canette vide! Zut, si cela avait été un flacon, vous auriez pu l'utiliser... [A] pour la récupérer. Au recyclage! |
Vous avez attrapé une brindille! Eh bien, ce n'est pas un poisson! Appuyez sur [A] pour la récupérer et en débarrasser la rivière. |
Vous avez attrapé un nitropoisson! Il peut être utilisé comme bombe! Par contre, votre sac de bombes est plein... vous devez le rejeter. La pêche en est interdite et il ne sera pas ajouté au carnet de pêche. Relâchez-le discrètement en appuyant sur [A]. |
Vous avez pêché une truite fétide de [var]! Ce poisson très rare ne se trouve qu'aux alentours du village des Zoras. Il a une odeur assez... intense. Appuyez sur ["+"] pour voir sur l'écran de quête tous les poissons que vous avez pêchés. |
La première fois, la montagne nous a donné du mal, mais maintenant, avec le portail, il n'y a rien de plus facile! |
Je repense à la truite fétide qu'a embarquée le yéti... |
Je me demande s'il n'y a pas moyen d'en tirer quelque chose... |
Je ne pense pas que le pont ait été détruit. Je pense plutôt que les créatures des ombres l'ont envoyé quelque part par magie... |
Il n'y a pas un endroit qui t'a paru... bizarre? Cherche un peu partout! |
Qu'est-ce qu'il y a? |
La source de Cocorico, tu connais? C'est là que se trouve l'Esprit Ordinn. Arrête de traîner la patte et va à son secours! |
Au fait, à la taverne de la citadelle, il n'y avait pas un type qui semblait bien s'y connaître en habitants des cieux? |
Cela vaut peut-être le coup de lui demander ce qu'il sait sur le sujet. |
Tu crois que cette fille se souvient maintenant de cette histoire de baguette magique célestienne? |
Le bâton que porte Celui qui mène aux cieux... Ça m'intrigue. |
Et si nous allions en toucher deux mots en personne à la grand-mère? |
Comme si tu étais capable de lire un livre écrit en célestien... |
Qu'est-ce que peut bien vouloir dire ce charabia? Tu crois qu'il y a quelqu'un qui sait lire un truc aussi bizarre? |
Mais lui, si on lui en parle, il n'est pas prêt de s'arrêter... |
C'est vrai que l'on ne progresse pas vite, mais je sens qu'on est près du but! On y sera bientôt, aux cieux! |
N'essaie pas d'en faire trop, [Link]... |
Je me demande bien ce qui est caché derrière ces statues... |
Un canon...? |
Un canon de cette taille... je ne pensais pas qu'il pouvait y en avoir ailleurs que dans le parc d'attractions loufoque du lac Hylia! |
Allez, ne traîne pas, [Link]! |
Le Miroir des ombres est à portée de main... |
Bon, le deuxième cristal d'ombre doit se trouver quelque part dans cette Montagne de la Mort. |
Ces roches en pagaille vont compliquer les recherches... Il va falloir que tu t'appliques! |
Le chef Goron... il nous cache quelque chose... |
Eh bien alors? Tu ne devrais plus avoir peur des Gorons, maintenant! Si la méthode douce ne marche pas, il faut faire parler les muscles! |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé ce gastéropode, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé ce gastéropode, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Vous avez déjà attrapé cet insecte, vous pouvez le laisser partir. |
Ces derniers temps, elles font comme si j'étais pas là! |
Hein, où est [Epona]...? |
Eh! [Link]! |
Oh, [Link]. |
[Epona] est prête. Je l'ai brossée et étrillée pour toi! |
Si tu as besoin de moi, appuie sur [+^] pour me faire signe! |
Les sombres nuages du Crépuscule envahirent alors Hyrule, et les habitants, privés de lumière, furent réduits en esprits désincarnés. |
Cependant, ils ignorent encore qu'ils ne sont plus que des fantômes... |
Ils continuent à vivre ce mensonge qu'est devenue leur existence, rêve transformé en cauchemar par les attaques de monstres des ombres. |
Tu n'es pas encore conscient de l'étendue des pouvoirs que tu possèdes... |
Au nord-est d'ici se trouvent les terres que protège L'Esprit de la lumière Lanelle... |
Le terrifiant pouvoir dont tu es en quête repose au sein du temple caché au fond du lac Hylia... |
Il paraît que le pont de la route de l'ouest est impraticable. Nous allons devoir emprunter le pont de l'est... |
Cette enveloppe corporelle me servira à vous faire comprendre ma puissance! |
Tu es adroit... |
Mais ce ne sera pas suffisant... |
Il est temps d'assouvir ce désir qui brûle en moi... |
... Utiliser cette épée odieuse qui a mordu ma chair pour enfouir à jamais la lumière sous les ténèbres! |
Je peux immobiliser Ganondorf avec mes flèches de lumière! |
Tu le vises tout en nous maintenant à portée d'arc. Je m'occupe du reste. |
Il y a une sauvegarde de ce jeu dans la carte mémoire insérée dans le Slot A. Voulez-vous copier ce fichier de sauvegarde dans la mémoire de votre console Wii? |
Oui |
Non |
Impossible de lire une sauvegarde de ce jeu dans la carte mémoire insérée dans le Slot A. Le fichier de sauvegarde enregistré dans la mémoire de la console Wii va être utilisé. |
Le fichier de sauvegarde enregistré dans la mémoire de la console Wii va être écrasé. Voulez-vous continuer? |
Oui |
Non |
Copie du fichier en cours... |
Ne touchez pas à la carte mémoire ni au bouton POWER. |
Copie du fichier terminée. |
Une erreur est peut-être survenue lors de la copie du fichier. |
Aucune carte mémoire n'est détectée dans le Slot A. Veuillez reprendre les instructions depuis le début pour copier le fichier de votre carte mémoire. |
Ne touchez pas au bouton POWER. |
Vérification de la mémoire de la console Wii... |
Il est impossible de sauvegarder. Commencer la partie quand même? |
Oui |
Non |
La mémoire de la console Wii est corrompue. Veuillez vous référer au mode d'emploi Wii pour plus de détails. |
Les données de sauvegarde de ce jeu sont corrompues et doivent être formatées. Voulez-vous les formater? |
Oui |
Non |
Formatage en cours... Ne touchez pas au bouton POWER. |
Formatage terminé. |
Une erreur est peut-être survenue lors du formatage. |
Il n'y a pas assez d'espace libre dans la mémoire de la console Wii. Libérez 1 bloc en transférant des fichiers vers une carte SD ou en les effaçant depuis l'écran de gestion des données. |
Il n'y a pas assez de fichiers libres dans la mémoire de la console Wii. Transférez des fichiers sur une carte SD ou effacez des fichiers inutiles depuis l'écran de gestion des données. |
Voulez-vous retourner au menu Wii? |
Oui |
Non |
Voulez-vous créer un fichier de sauvegarde pour ce jeu dans la mémoire de la console Wii? |
Oui |
Non |
Il n'y a pas de fichier de sauvegarde pour ce jeu dans la mémoire de la console Wii. |
Création du fichier en cours... Ne touchez pas au bouton POWER. |
Une erreur est peut-être survenue lors de la création du fichier. |
Le fichier a été créé. |
Choisissez votre journal de quête. |
Ce journal de quête est corrompu. Souhaitez-vous en effacer le contenu? |
Oui |
Non |
Effacement du journal en cours. Ne touchez pas au bouton POWER. |
Souhaitez-vous effacer ce journal de quête? |
Une erreur est peut-être survenue lors de l'effacement. |
Effacement terminé. |
Une erreur est peut-être survenue lors de la copie du fichier. |
Où souhaitez-vous copier ce journal? |
Sur quel journal de quête souhaitez-vous copier ce fichier? |
Copie du fichier en cours... Ne touchez pas au bouton POWER. |
Copie du fichier terminée. |
Sauvegarde impossible. La mémoire de la console Wii est corrompue. Veuillez vous référer au mode d'emploi Wii pour plus de détails. |
Sauvegarde impossible. Le fichier de sauvegarde pour ce jeu est corrompu et doit être formaté. Voulez-vous le formater? |
Oui |
Non |
Il vous sera impossible de sauvegarder. Souhaitez-vous tout de même continuer? |
Oui |
Non |
Formatage en cours... Ne touchez pas au bouton POWER. |
Formatage terminé. |
Une erreur est peut-être survenue lors du formatage. |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas assez d'espace libre dans la mémoire de la console Wii. Libérez 1 bloc en transférant des fichiers vers une carte SD ou en les effaçant depuis l'écran de gestion des données. |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas assez de fichiers libres dans la mémoire de la console Wii. Transférez des fichiers sur une carte SD ou effacez des fichiers inutiles depuis l'écran de gestion des données. |
Voulez-vous retourner au menu Wii? |
Oui |
Non |
Il est impossible de sauvegarder votre fichier de jeu. Souhaitez-vous tout de même continuer? |
Oui |
Non |
Impossible de sauvegarder. Il n'y a pas de fichier de sauvegarde pour ce jeu dans la mémoire de la console Wii. |
Voulez-vous créer un fichier de sauvegarde pour ce jeu dans la mémoire de la console Wii? |
Oui |
Non |
Création du fichier en cours... Ne touchez pas au bouton POWER. |
Une erreur est peut-être survenue lors de la création du fichier. |
Création du fichier terminée. |
Création du fichier terminée. |
Choisissez votre journal de quête. |
Souhaitez-vous écraser les données contenues dans ce journal de quête? |
Sauvegarde en cours... Ne touchez pas au bouton POWER. |
Une erreur est peut-être survenue lors de la sauvegarde du journal. |
Sauvegarde terminée. Souhaitez-vous continuer à jouer? |
Tu as vu...? Je me demande si ça mène à l'extérieur... |
ENEMY PROGRAMMING Takamitsu Kuzuhara Keigo Nakanishi Hisashi Okada Atsushi Yamazaki |
OBJECT PROGRAMMING Kouji Sakai Norihisa Ashida |
NPC PROGRAMMING Nobuhiro Sumiyoshi Masayuki Kuwajima Takashi Yoshimi Keiji Takahashi |
TECHNICAL PROGRAMMING Kenzo Hayakawa Kenji Matsutani CAMERA PROGRAMMING Masatoshi Ogawa |
ART DIRECTOR Satoru Takizawa PLAYER DESIGN Keisuke Nishimori |
ENEMY DESIGN LEAD Yoshiyuki Oyama ENEMY DESIGN Yasutomo Nishibe Takafumi Kiuchi Rikuto Yoshida |
CHARACTER DESIGN LEAD Satomi Asakawa CHARACTER DESIGN Michiko Iwasawa Tsubasa Sakaguchi Daisuke Watanabe Tomomi Marunami |
FIELD DESIGN LEAD Atsushi Miyagi FIELD DESIGN Eiji Mukao Hanako Hisada |
FIELD DESIGN Takuro Shimizu Masahiro Kawanishi Mizue Suetake |
DUNGEON DESIGN Hiromu Takemura Shinko Takeshita Akito Osanai Kazunori Hashimoto |
EFFECT DESIGN Haruyasu Ito Yoko Fukuda |
UI DESIGN Tokihiko Toyoda Mei Ide MAIN CHARACTER DESIGN/ ILLUSTRATION Yusuke Nakano |
3D ANIMATION PLAYER Marumi Nakajo Yuko Yoshimura |
3D ANIMATION ENEMY/CHARACTER Takeshi Yamaguchi Chikako Nishizaki Takeshi Arima Hiroki Motoshiromizu Mieko Ajima |
3D ANIMATION ENEMY/CHARACTER Kimihiro Ozaki Hiroki Ishibashi |
3D ANIMATION CINEMA SCENE Hiroko Ihara Satoru Yasumura Takahiro Koizumi Katsuki Hisanaga Kazuhide Hiura Masayuki Kawakita |
3D MODELING ENEMY/CHARACTER Hiroyuki Inoue Yasutaka Maeki Masanori Esaki |
3D MODELING ENEMY/CHARACTER Takumi Ishii Kazuhiro Saito Shunsuke Yamamoto |
3D MODELING FIELD/DUNGEON Shunichi Shirai Sanae Suzuki Tomoko Kusano Ritsuko Tanaka Mizuki Tashima |
3D MODELING FIELD/DUNGEON Mari Fujita Kyohei Yamaguchi Mariko Sanefuji Masami Naito |
3D MODELING OBJECT Mutsumi Oda Fumihiro Matsumoto |
CINEMA SCENE DIRECTORS Mitsuhiro Takano Takumi Kawagoe |
CINEMA SCENE PLANNING Shigeki Yoshida Daisuke Nobori Hiroyasu Kuwabara |
CINEMA SCENE PLANNING Hitoshi Kobayashi Eriko Kimura Chiaki Aida Naoki Mori |
MOTION CAPTURE Koichi Natsuyama Hitomi Hiraki Miwa Hashiguchi |
MUSIC Toru Minegishi Asuka Ota Koji Kondo |
SOUND EFFECT/PROGRAMMING Takahiro Watanabe Yohei Miyagawa Atsushi Masaki Mitsuhiro Kida |
VOICE Akira Sasanuma Akiko Koumoto Hironori Miyata Junji Kitajima Jun Mizusawa Takeharu Onishi |
VOICE Juri Takita Sayaka Aida Hiromi Hirata Naomi Wakabayashi |
"TEASER MUSIC ORCHESTRATION" MUSIC Mahito Yokota ARRANGEMENT Michiru Oshima |
PROGRESS MANAGEMENT Keizo Kato |
SUPERVISORS Takashi Tezuka Toshihiko Nakago |
TECHNICAL SUPPORT Hironobu Kakui Yoshito Yasuda Shingo Okamoto |
DEBUG Ryosuke Yamada Naoki Takami Super Mario Club |
PROGRAMMING SUPPORT Masato Kimura Shinichi Sasaki Masafumi Kawamura Hideaki Shimizu Programming Support Group |
LOCALIZATION MANAGEMENT Hiroyuki Uesugi Kai Zeh LOCALIZATION COORDINATION Marcus Krause |
TRANSLATION GERMAN Thomas Ito FRENCH Michaël Hugot |
TRANSLATION SPANISH Jesús Ángel Rodríguez Gago ITALIAN Barbara Pisani |
SPECIAL THANKS Silke Bock-Günther Pierre Bancov Emilio Gallego Zambrano Francesca Di Marco |
PRODUCT TESTING VALIDATION AND TESTING TEAM |
SPECIAL THANKS Yuri Adachi Jin Ikeda Yoji Inagaki Keijiro Inoue Keizo Ota Yoshinori Kiuchi Shinya Kitai |
SPECIAL THANKS Keiko Kinoshita Tomoaki Kuroume Hiroyasu Sasano Kaoru Sato Takao Shimizu Tadashi Sugiyama |
SPECIAL THANKS Toshiaki Suzuki Shinya Takahashi Masahiro Takeguchi Takuhiro Douta Takahiro Hamaguchi Yoshiki Haruhana |
SPECIAL THANKS Shunsuke Makita Keisuke Matsui Yumiko Matsumiya Shigehiro Kasamatsu Kiyoshi Koda Atsushi Nishiwaki |
SPECIAL THANKS Kunihiro Komatsu Masaro Sakakibara Gentaro Takaki Hiromichi Miyake Yuji Sawatani Takafumi Noma Kei Uramoto |
SPECIAL THANKS SRD DIGITALSCAPE Co., Ltd. JAE Sanda Heartland Ranch |
PRODUCER Shigeru Miyamoto |
EXECUTIVE PRODUCER Satoru Iwata |
All Rights, including the copyrights of Game, Scenario, Music and Program, reserved by NINTENDO. |
Fin |
DAT1 |
Öà |
[.]Oui [.]Non |
[.]Oui [.]Spécial - Réparations [.]Non |
[.]Oui [.]Non |
[.]Je peux m'en occuper. [.]... |
[.]Acheter [.]Quitter |
[.]Oui [.]Non |
[.]Repartir [.]Ne pas repartir |
[.]Oui [.]Non |
[.]C'est ça. [.]Pas du tout. |
[.]Coopérer [.]Refuser |
[.]Aller [.]Plus tard |
[.]Vol normal [.]Vol de l'oasis [.]Quitter |
[.]Vol normal [.]Vol de l'oasis [.]Avec mon canon |
[.]Ecouter les règles [.]Rien |
[.]Ecouter les règles [.]Demander les records [.]Rien |
[.]Ecouter les règles [.]Rien pour le moment |
[.]Vol normal [.]Vol de l'oasis [.]Spécial - Réparations |
[.]Vol normal [.]Vol de l'oasis [.]Spécial - Réparations |
C'est fermé à clé... |
Alors? Tu as touché le gros lot? |
Reviens nous voir, d'accord? |
D'ici, la vue est magnifique... |
Si le flot de la rivière continue à être bloqué en amont, au niveau du village Zora, le lac risque de disparaître... |
Le niveau de l'eau baisse encore plus vite que ce que je pensais... |
A ce rythme, l'assèchement complet du lac Hylia n'est plus qu'une question de temps... |
Il y a certainement un moyen d'empêcher ça... |
Enfin, d'abord, il faut trouver un moyen de retourner au village de notre peuple en amont... |
J'espère que la reine et tous nos amis du village vont bien... |
Il n'y a plus une seule goutte provenant du village en amont... |
La rivière prend sa source dans notre village. Il n'y a aucun doute, il est arrivé quelque chose aux nôtres. |
Mais comment faire pour retourner au village? Dans la situation actuelle, il est impossible de s'y rendre à pied... |
Qu'est-ce que c'est que ça... |
Je me demande ce que ça pouvait bien être... |
[v] Source de l'Esprit Lanelle |
Visez le chariot avec [L] et lancez le boomerang tornade pour éteindre le feu! |
Grrmbl... C'est plus d'mon âge ces trucs-là! |
Le Palpitissimant Parc d'Attractions Aquatiques de Tobi et Lakka... |
... célèbre sa grande réouverture au fond du lac... Tous les poissons bienvenus... |
Grrmbl... |
Lac... Lac... En ce moment, ça ressemble plus à une mare aux canards... sans canards. |
C'est à se demander si les Zoras ont pas traficoté quelque chose là-haut, en amont... |
A moins que l'esprit machin-truc du coin soit d'humeur chagrine... |
C'est pas comme si je pouvais aller me plaindre à qui que ce soit, vu que je n'ai toujours pas d'ailes pour aller voir là-haut... |
Hein, un client?! |
UN... UN MONSTRE! |
Pas s'approcher... Pas plus près... |
Nouvelle Attraction du Lac Hylia Le Palpitissimant Parc d'Attractions Aquatiques de Tobi et Lakka! Entrée gratuite* *L'utilisation ne l'est pas, elle. |
Grrmbl... |
Eh ben, c'est pas comme ça qu'on va avoir des clients... |
Aujourd'hui... |
Je n'ai pas parlé avec qui que ce soit... |
Je pourrais p't-êt' passer le temps en tirant quelques coups de canon vers le village des Zoras, en amont... |
............ |
Naan, trop fatigant... |
Les clients... |
Viennent pas... |
Pourtant, l'eau... |
Revenue... |
Peut-être que... personne ne sait... |
Je pourrais aller... jusqu'à la ville... histoire de prévenir tout le monde. |
............ |
Naan... trop fatigant... |
Grrmbl... Les clients... Y viennent pas... |
Pas étonnant... |
Y'a pas de raison qu'ils viennent non plus... |
La route qui mène au lac... Pouf, plus là... |
Peut-être que j'devrais aller faire un tour du côté de la source de l'Esprit... Un vœu de succès en affaires, ça peut pas faire de mal... |
............ |
Naan... trop fatigant... |
Ben... Oh, tu es... un client? |
Hé hé hé... Petit gars, tu arrives pile-poil à temps! |
Une attraction fabuleuse qui te fait vivre un instant magique où tu traverses l'éther, tel un oiseau majestueux... |
Cette attraction peut être tienne! Profite de notre offre spéciale! Aucun temps d'attente (hors réparations)! Seulement 10 rubis! |
Alors, mon petit gars, ça te tente? |
Quoi? Comment? Mais tu rates quelque chose d'incroyable, là! Je suis sûr que ça te plairait! |
... Euh, comment dire... Ecoute mon petit gars, c'est pas pour te vexer, mais il faut bien que je vive moi. Pas de rubis, pas d'envol! |
Va trouver quelques rubis et reviens me voir. |
Bon choix, mon petit gars! Si monsieur le client veut bien se donner la peine? |
Hé! Tu es revenu, mon petit gars! |
Hé hé hé... Alors petit gars... ça t'a plu, hein? Vraiment palpitissimant, pas vrai? |
Hé hé hé... En canon, tout le monde! |
Hé! Où tu vas, mon petit gars? Tu as payé et tout ça, et tu ne montes pas? |
Tut tut tu. Désolé, petit gars, si tu vas à la chasse, tu repaies ta place... Tu feras plus attention la prochaine fois! |
Hé hé hé... Bien... |
Merci petit gars! |
Hein? Quoi? Non! Après! Après! Si tu veux que j'y jette un œil, reviens une autre fois! |
J'ai pas toute la journée, alors presse un peu, tu veux? Allez, allez, on entre! |
Qu'est-ce qu'ils fichent les clients? Les seuls à se pointer ici sont des monstres, et j'en veux pas, des monstres... |
[.]Vol normal [.]Vol de l'oasis [.]Quitter |
Quoi? Encore la même chose? Ecoute, petit gars, tu es jeune, il faut voyager un peu à ton âge! |
Oh, bon. Moi, c'que j'en dis... Et un normal, un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
Hé hé hé! Je me disais bien que tu choisirais celui-là! |
Allez, en canon! Et un pour l'oasis! Un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
Hé hé hé... Merci de ta confiance, petit gars! |
Alors, on se fait un petit tour? Pas de frais cachés, 10 rubis le vol! (Les réparations ne sont pas comprises dans cette offre.) |
Hé hé hé... Tu veux donc aller là-bas? Pas de problème! Et un vol normal, un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
Hé hé hé... Tu veux donc aller là-bas? Pas de problème! Et un vol oasis, un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
Oh... mais ça vient du vieux, ça... |
La tuile... Le vieux est pas du genre à rigoler quand on l'envoie balader. |
Le vol oasis... C'est ça? |
Enfin, c'est pas comme si j'avais le choix. J'te prépare le menu spécial... |
Cette fois, tu as le droit à un vol gratuit... Juste cette fois, compris? Alors? Tu y vas tout de suite? |
D'accord, d'accord... Mais le vol à l'œil, c'est juste pour cette fois, compris? |
Allez petit gars, en canon! Et un vol oasis, un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
... Pfff, non mais, ces jeunes... Venir jusqu'ici pour se débiner à la dernière minute... |
Bon sang... Je bouge pas, alors tu fais tes petits préparatifs et tu reviens quand tu te sens prêt, ça marche? |
Alors... tu vas faire quoi après? |
De mon côté, tout est prêt. Canon chargé, mèche taillée... C'est pour le vol oasis, c'est ça? |
Alors, tu te sens prêt, cette fois? Si c'est pas le cas, appuie sur [B]. |
QUOI?! Grrmbl... Et le voilà qui se redéfile... |
La fascinante oasis n'attend que toi... Ne traîne pas! |
Hé hé hé... D'accord, petit gars! On t'envoie là-bas fissa! |
J'ai pas envie que le vieux vienne me faire un sermon après, alors t'as pas besoin de sortir les rubis. Mais que pour cette fois, compris? |
Bon... Un vol oasis, un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
Quoiquoiquoi? Pfff, quelle barbe. Tu es du genre chaussons et pieds sous la table? Un peu d'aventure, bon sang! |
Remarque, moi, je m'en fiche... Mais l'oasis, c'est vraiment un coin sympa... |
Bah, ça sera pour la prochaine fois. Un vol normal, un! Si monsieur veut bien se donner la peine? |
Euh... Désolé petit gars, mais ce vol n'a pas été réglé d'avance, lui. Il va falloir payer de ta poche. |
Pas d'argent, pas de canon! Non mais... |
Eh, petit gars... Alors, c'était comment l'oasis secrète? Hé hé hé... |
J'espère que tu seras un client régulier de Tobi le canonnier! |
Alors, on se fait un petit tour? Pas de frais cachés, 10 rubis le vol! (Les réparations ne sont pas comprises dans cette offre.) |
Eh, petit gars! |
Euh... C'est à toi, ça? |
Hé hé hé... Eh ben mon petit gars, on dirait que tu es devenu accro, hein? |
Eh, tu ne veux pas me le montrer? Ça m'a l'air d'être un canon pas piqué des hannetons... |
Ouah! Tu fais dans les antiquités? |
En plus, il manque le système de mise à feu. Impossible de l'utiliser tel quel. |
Avec du temps et du matériel, je pourrais le réparer, mais... |
Pas facile facile... Mais... |
Avec 300 rubis, payables d'avance... je pourrais sans doute arriver à quelque chose. Qu'est-ce que t'en dis? |
Hein? Vraiment? Quel gâchis... |
Il me parle bien, ce canon. Je suis sûr qu'une fois remis en état, il pourrait t'envoyer par-dessus les nuages! |
Mais bon, moi, je dis ça, je dis rien, hein? |
Allez petit gars, c'est pas tout ça, mais j'ai du travail qui m'attend. |
Grrmbl... Pas possible, ce truc est trop rasoir. |
Il va falloir allonger les rubis, autrement, oublie! |
Bon, c'est pas tout ça petit gars, mais j'ai du pain sur la planche. |
Hé hé hé... Bon gars, tu comprends vite. |
Attends deux secondes! |
Et voilà, petit gars. |
Il est comme neuf! ... Je pense. |
C'est vrai qu'il a l'air d'une épave, mais l'intérieur est nickel! Et il a une de ces patates! |
Il pourrait vraiment t'envoyer dans les cieux... Il faudrait avoir un sacré culot pour monter dedans... |
Enfin... Je ne voulais pas te déranger, alors je te laisse. |
Hé hé hé... Après, amuse-toi autant que tu veux! |
Euh... Celui-là, là-bas? |
Grrmbl, c'est un de ces trucs... |
300 rubis d'avance. ... Qu'est-ce que tu en dis? |
C'est du gâchis... Je suis sûr que j'en aurais tiré quelque chose... |
Tu aurais carrément pu voler jusque dans les cieux, sûr! |
Mais, bon, c'est toi qui vois, hein? |
Euh... Pas possible. C'est bien trop rasoir. |
A moins que tu n'allonges un bon paquet de rubis... |
Un coup de saute-nuages, ça te dit? C'est 10 rubis, taxes incluses (réparations hors tarifs). Si ça ne te tente pas, appuie sur [B]! |
Hein...? Les Zoras sont vivants? |
Moi qui pensais qu'ils avaient fini aussi séchés que le lac... |
Eh, petit gars, tu es au courant? La rumeur court qu'il y aurait un temple au fond du lac. |
Ils se donnent des grands airs avec tous leurs trucs de prières et tout ça... Et quand ça barde, y'a plus personne... |
En plus, ils vont fourrer leur temple tellement profond que les humains ne peuvent pas y aller! |
Hein? Quoi, quoi? Petit gars, tu as ton propre canon? |
Et il est où? Si tu ne le ramènes pas ici, je ne peux rien faire... |
Si tu ne ramènes pas ton canon, je peux rien faire pour toi... |
Je fais pas de voyages d'affaires! Faut se déplacer... c'est trop fatigant... |
... Bon, et finalement? Un petit vol? Ou pas? |
Un coup de saute-nuages, ça te dit? C'est 10 rubis, taxes incluses (réparations hors tarifs). Si ça ne te tente pas, appuie sur [B]! |
... Bon, et finalement? Un petit vol? Ou pas? Si ça ne te tente pas, appuie sur [B], vu? |
Je te l'ai déjà réparé, non? Si tu veux l'utiliser, vas-y! T'as pas besoin de moi... |
Hellllo! Bienvenue à Poule-planée! Lakka, pour vous servir! |
Un voyage magique sur le lac Hylia, rempli de rêves et de cadeaux! Planez haut dans le ciel avec mes cocottes! Emotions garanties! |
Aujourd'hui nous avons... UN GRAND GARS! Euh, un seul? |
Un ticket simple pour l'Ile aux Trésors... Cela fait 20 rubis tout rond. Cela vous convient-il? |
Oh, vraiment? Je suis triste pour vous... |
Eh bien, tant pis! Si l'envie vous chante, venez roucouler par ici! |
Oups...! |
Mon grand, on dirait que ta bourse manque de rubis. |
Refais-toi un peu d'argent de poche et reviens me voir, d'accord? |
C'est bien! Merci beaucoup mon grand! |
Tu prends la poule de la couleur que tu préfères, tu vises l'Ile aux Trésors et tu te laisses planer! |
Que t'arrive-t-il, mon grand? |
Tu as juste à te saisir de la poule de la couleur que tu préfères et voler jusqu'à l'Ile aux Trésors! |
Il y a plusieurs îles au trésor! Trouve l'île de tes rêves! |
Mais non, tu ne mourras pas! |
Quelle couleur de cocotte préfères-tu? |
Allez, non! Tu repars sans voler? |
Non, c'est vrai? Quel dommage! Mais n'hésite pas à revenir quand tu veux! |
Fais attention, si tu passes la porte, ton ticket est invalidé et il te faudra en racheter un autre! |
Maismaismais? Où sont passées toutes mes cocottes? |
Pour les vilains garçons comme toi, il ne reste plus qu'à apprendre à voler! |
Nouvelle Attraction du Lac Hylia Le Palpitissimant Parc d'Attractions Aquatiques de Tobi et Lakka! Pour l'attraction Poule-planée, prendre à droite.[>] |
Je suis... le dernier... Esprit de la... lumière... à être... prisonnier... du Crépuscule... |
Héros... élu des... déesses... tu es... venu... à point... |
Retrouve... la lumière... dérobée par... les créatures des... ombres... Ceci... te servira... de réceptacle... |
Les insectes des ombres... qui ont... dérobé... la lumière... ne te sont pas... inconnus... |
Dans le Crépuscule... ce monde des ombres... les insectes des ombres... ne peuvent être vus... par les humains... |
Récupère... ma lumière... pour libérer... les dernières terres... d'Hyrule encore sous... le joug... du Crépuscule... |
Dans le Crépuscule... ce monde des ombres...les insectes des ombres... ne peuvent être vus... par les humains... |
Récupère... ma lumière... pour libérer... les dernières terres... d'Hyrule encore sous... le joug... du Crépuscule... |
Tu es prêt, [Link]? Le sort de ces enfants repose entre tes mains jusqu'à ce que nous arrivions à Cocorico! |
Allez, c'est à toi de jouer! On compte sur toi! |
Joliment joué! Continue comme ça! |
[Link]! Tiens, prends ces flèches! Et utilise-les! |
Vite, en selle! Dépêche-toi! |
Allez, ouvre le portail! |
[Link]! Eteins le feu! Vite! |
Dépêche-toi de remonter sur ta jument! |
[Link], ouvre le portail! |
Tiens bon, [Link]! Son dos n'est pas protégé! C'est là que tu dois viser! |
Tiens, prends ces flèches! |
Tiens bon, [Link]! Son dos n'est pas protégé! C'est là que tu dois viser! |
[Link]! Si tu n'as plus de flèches, viens en chercher ici! |
[Link], vise son dos! Si tu n'as plus de flèches, viens me voir! |
Sire, vous portez la tenue du Héros dont parlent les légendes de mon peuple... |
Se pourrait-il que vous soyez...? |
Quelle rencontre fortuite! Il se trouve que je suis un artisan en explosifs. |
Veuillez me pardonner, mais auriez-vous connaissance des hydro-bombes? |
Ce sont des objets ô combien dangereux, mais je pense que vous saurez en faire un usage approprié. |
Si cela vous convient, je demande la modique somme de 90 rubis pour ces quelques hydro-bombes. Cela vous sied-il? |
[.]J'en veux. [.]Je ne suis pas intéressé. |
Je comprends... Si vous veniez à changer d'avis sur ces hydro-bombes, je me tiens à votre disposition. |
Pour une si auguste personne que vous, je ne demande que 90 rubis pour ces hydro-bombes de ma confection. Cela vous sied-il? |
Vous ne semblez pas avoir de sac de bombes pour ranger des hydro-bombes... |
Revenez me voir lorsque vous aurez fait l'acquisition d'un sac de bombes, qu'en pensez-vous? |
Je suis désolé, mais il semblerait que vous n'ayez pas la somme requise sur votre personne... |
Puis-je vous suggérer de faire preuve de parcimonie et de rassembler les rubis nécessaires avant de revenir me voir? |
Si vous veniez à tomber à court d'hydro-bombes, n'hésitez surtout pas à faire de nouveau appel à mes services! |
Dans quel sac de bombes dois-je ranger votre achat? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°2 |
Vraiment... Eh bien, si vous veniez à tomber à court d'hydro-bombes, n'hésitez surtout pas à faire de nouveau appel à mes services! |
Dans quel sac de bombes dois-je ranger votre achat? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°3 |
Dans quel sac de bombes dois-je ranger votre achat? [quant.]: [item] Sac n°2 Sac n°3 |
Dans quel sac de bombes dois-je ranger votre achat? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°2 Sac n°3 |
Il semblerait que votre sac de bombes soit déjà rempli avec des bombes d'un autre type... |
Si cela vous intéresse, je vous propose de racheter vos [quant.] pour [rupees]. Qu'en dites-vous? |
Je vois... Je vous garantis que les hydro-bombes sauront vous tirer d'un mauvais pas sous-marin, alors n'hésitez pas à revenir. |
Laissez-moi vous débarrasser. |
Bien, je vous mets quelques hydro-bombes dans le sac que nous venons de libérer? Il vous en coûtera 90 rubis... |
Si vous disposez de 90 rubis, je suis toujours prêt à vous céder quelques hydro-bombes. Revenez quand vous le désirez. |
Oh... Il semblerait bien que votre sac de bombes soit déjà rempli, et d'hydro-bombes qui plus est... |
Si vous disposez d'un sac de bombes vide, je suis prêt à vous céder quelques hydro-bombes. Revenez quand vous le désirez. |
De quel contenu dois-je vous débarrasser? [item] [quant.] font [rupees] Sac 1Sac 2 |
De quel contenu dois-je vous débarrasser? [item] [quant.] font [rupees] Sac 1 Sac 2 Sac 3 |
Si cela vous convient, je peux vous débarrasser du contenu de l'un de vos sacs. Cela vous sied-il? |
Hmm... Un client? |
Désolée, mais nous sommes fermés pour le moment... |
............. |
Quoi? |
J'ai dit qu'on était fermés! Du balai! Du balai! |
AAAAAHHHH! |
Qu... quelle frousse! |
Qui... es-tu? |
Comment as-tu pu combattre une horreur pareille sans frémir? |
Hein? Mais... Mais... |
Tu es trop classe! |
... Non, je divague. |
Bon, on a l'air ridicules à papoter dehors. Allez, entre! |
Ouf... |
J'ai eu une de ces frousses... J'ai bien cru que j'allais passer l'arme à gauche! |
Ces derniers temps, tout va de travers... |
Ah, au fait, merci pour tout à l'heure. |
Je m'appelle Lise. Je fais dans la location de barques. |
Mais... avec toutes ces chutes de pierres, la rivière est complètement bouchée, alors le boulot a du plomb dans l'aile. |
Pfff... C'est dans ces moments-là que j'aimerais avoir un homme pas trop maladroit... |
Il faudrait un gars qui n'a pas froid aux yeux pour s'occuper du problème. |
C'est vrai?! |
Tu es un chou! |
Bon, alors tu montes dans cette barque et tu y vas! |
Tu n'as qu'à balancer des flèches explosives ou un truc du genre et ça sera réglé en un clin d'œil! |
Il y a des flèches et des bombes en pagaille dans la barque, alors tu peux te lâcher et arroser comme tu veux! |
Allez, monte, monte! |
Ah oui, la rivière n'est pas toujours très sûre, alors évite de tomber à la baille, t'entends? |
Tu devrais rencontrer un de mes employés en chemin, il te donnera tous les détails dont tu as besoin! |
Bye bye! Travaille bien! |
......... Oh bon. |
A cause de ça, je ne peux rien faire pour toi, mais que ça ne t'empêche pas de revenir me voir quand tu veux! |
C'est le calme plat ici, alors je m'ennuie ferme... |
J'aimerais bien que les affaires reprennent au plus vite, mais avec cet éboulis qui bloque la rivière... Il faudrait le faire sauter. |
Si au moins quelqu'un pouvait me donner un coup de main... |
...... Oh bon. |
AAAAHHHHH! |
Tu... tu es vivant?! |
Mon employé ne m'a rapporté qu'une barque vide, alors je pensais que tu étais passé par-dessus bord dans les rapides... |
Incroyable... Tu es vivant! C'est super! |
Alors, tu retournes sur la rivière t'occuper de l'éboulis? |
... Ouais, je m'en doutais un peu... |
Pfff... Moi qui me réjouissais déjà de pouvoir rouvrir... |
Voilà, grimpe là-dedans et va t'occuper de l'éboulis, ok? |
Tu trouveras des flèches et des bombes en pagaille dans la barque! |
Cette fois, tâche de faire ça correctement, ok? |
Allez, bon voyage. Bye bye! |
Eh... C'est quoi...? Un insecte...? |
Beurk! Mais ça a pas le droit d'être aussi énorme! |
Aaah, j'en ai marre de la campagne! |
Eh... Ne t'approche pas, sale bête! Du balai! Ouste! Pshh! |
Va te faire écraser ailleurs! |
Hein... Il est parti...? |
Quelle trouille j'ai eue... J'espère qu'il ne reviendra pas! |
... Ah. |
Que ce soit mon boulot ou ma vie privée, c'est la galère... |
Pfff... Qu'est-ce que je vais faire?! |
Malgré le retour de l'eau, je ne peux toujours pas travailler... |
J'aimerais tellement qu'un gentil prince vienne à mon secours... |
... Aaaah... |
Oh, alors tu peux t'occuper de cet éboulis tout de suite? |
Je te refile des flèches et des bombes, alors tu n'as plus qu'à les combiner pour faire des flèches explosives et tout faire sauter. |
Hé! Hééé! Où tu vas comme ça?! |
Si tu ne veux pas me donner un coup de main, rends-moi mon sac de bombes! |
GENIAL! |
T'es fortiche, toi! |
Dis, tu ne veux pas t'occuper de l'éboulis qui bloque encore la rivière? S'il te plaît? |
La barque est là. Allez, monte, monte! |
Tu sais comment faire des flèches explosives? |
Va sur ton inventaire et équipe-toi de ton arc. Après, sélectionne les bombes et appuie sur [R] pour les combiner. |
J'ai truffé la barque de flèches et de bombes, alors tu peux te lâcher, tu ne tomberas pas à court! |
Oh, tu n'as plus de bombes? Tiens, prends ça! |
Oh, tu n'as plus de flèches? Tiens, prends ça! |
Quoi, tu n'as plus ni bombes ni flèches? Tiens, prends! |
... Qu'est-ce qu'il y a? Pourquoi tu reviens comme ça? |
Si tu continues à m'enquiquiner comme ça, on va pas aller loin! |
Alors quoi? Tu es revenu me donner un coup de main?! |
... J'y crois pas... VRAI?! |
Ouah! Cool! Super! Euh... J'étais sûre que tu reviendrais! |
Je me suis dit: "Il est juste allé faire un tour aux toilettes, c'est tout! Il va revenir." C'est vrai, je te jure! |
Eh bien, eh bien! Tiens, je te redonne des flèches et des bombes! Va vite me débarrasser des éboulis! |
Eh, oh! Tu te carapates encore?! |
Si c'est ça, repose mon sac de bombes tout de suite! Et reviens quand tu auras décidé que tu veux aider pour de vrai! |
Oh, mais tu es revenu! |
Je ne veux pas te brusquer, mais... tu vas me le rendre mon service? |
Bon, voilà des flèches et des bombes. Maintenant, va faire sauter ces éboulis, d'accord? |
... Euh, je suis plutôt pressée, alors si tu pouvais te remuer le popotin et finir le job aussi vite que possible, ce serait bien, ok? |
Voilà des bombes et des flèches. Fais-moi sauter ces éboulis! |
Hé... Ho... C'est quoi ce... Qu'est-ce que tu fais?! |
Comprends pas... Pourquoi tu es revenu? |
... Ah... Je n'y crois plus... |
Non... Je suppose que non... |
... Oh, bon... |
Quand tu auras fini, garde le sac de bombes avec ce qu'il y a dedans, en guise de remerciement. |
Hé, salut! |
Grâce à toi, j'ai pu reprendre les affaires! |
Bah, pour l'instant, c'est encore rudimentaire, mais... fais comme chez toi! |
Si tu veux faire un tour en barque, dis-le-moi! Je m'en occuperai tout de suite! |
J'ai un guide qui t'attend plus bas. Je te loue une barque pour 20 rubis. T'es partant? |
[.]Je veux bien une barque. [.]Ce n'est pas très clair... [.]Non merci. |
Oh, OK. |
Alors... à la prochaine. |
Hein...! Tu n'as pas assez de rubis? |
Ben... Pas question! |
Oh! Tu veux en prendre une? |
OK! Allez, grimpe! |
Tu es prêt? Alors bon voyage! |
AAAAAAHHHH! |
Dis donc! On peut savoir ce que tu fais avec ma marchandise?! |
La prochaine fois, ça va te coûter cher! |
AAAAAHHH! |
Je t'ai déjà dit de ne pas toucher à mes outils de travail, non? Et tu te remets à faire de la casse?! |
Mon gars, il va falloir payer! |
10 rubis! |
Comment ça, "non"? Ce n'était pas une question, que je sache! |
Si tu crois que je vais laisser tomber, tu te fourres le doigt dans l'œil jusqu'à l'omoplate! |
Allez! Allonge les rubis! |
... Que... Qu'est-ce que...! Hé, toi! Tu te crois malin? |
Se pointer les poches vides! Pas un rubis!... Crois-moi, je ne l'oublierai pas! |
IL FAUT PAYER! 10 rubis! |
Voilà voilà, tu paies et tout s'arrange! |
Comment ça, "non"? Ce n'était pas une question, que je sache! |
Si tu crois que je vais laisser tomber, tu te fourres le doigt dans l'œil jusqu'à l'omoplate! |
... Que... Qu'est-ce que...! Hé, toi! Tu te crois malin? |
Se pointer les poches vides! Pas un rubis!... Crois-moi, je ne l'oublierai pas! |
Bon sang, mais qu'est-ce qu'ils fabriquent les Zoras? |
La rivière est à sec! Comment je fais, moi? |
Je ne peux pas bosser dans ces conditions... |
Pff... |
Et ce froid! |
*soupir* Moi, c'est la chaleur humaine qui me manque le plus... |
Hah... |
Quelle idée de se mettre à la location de barques, j'te jure. |
Il fait froid... trop froid... |
Hmm... Eh bien, toi... Je te trouve bien familier avec les humains pour un loup... |
Si tu ne veux pas finir en descente de lit, tu ferais mieux de débarrasser le plancher! Allez! Ouste! Pshh! |
Hé! Dégage! |
AAAAAHHHH! |
Génial! Trop génial! C'est sympa comme tout! Merci! |
Hé! Hé! Ecoute voir! Pendant que tu y es, j'ai un autre truc à te demander! |
Tu vois, un éboulis comme ça, j'en ai un autre qui me bloque la rivière un peu plus bas. |
Voilà, la barque est prête! Allez, allez, on monte! |
Facile! Tu grimpes dans la barque et tu descends la rivière jusqu'au lac Hylia. |
En cours de route, tu vas voir des cibles que j'ai installées. Dégomme tout à coup de flèches explosives! Regarde, j'ai une cible juste ici. |
Un point pour les vertes et deux points pour les rouges. Mais si ta barque touche les rochers, tu perds un point, alors attention! Si tu atteins les 25 points arrivé au lac Hylia, tu auras gagné un prix! |
... Alors, tu fais quoi? A peine 20 rubis pour une descente de rivière, ça t'intéresse? |
Allez, allez! Remue-toi le popotin et va me déblayer cet éboulis à coups de flèches explosives! |
Tu as compris? Tu touches une paroi et tu perds un point. Alors fais attention! |
Allez, amuse-toi bien! |
Ah! |
C'est la patronne qui t'a demandé de venir? |
Je travaille pour elle. Désolé de voir qu'elle t'a embarqué dans cette histoire. |
Il y a eu un effondrement et cet éboulis bloque la rivière. |
Alors si tu étais sympa, tu pourrais le faire sauter avec une flèche explosive! |
Super! Merci beaucoup! |
Oh... Le courant a déjà repris toute sa puissance! |
Mais il reste encore un éboulis plus bas. |
Il n'y a qu'à suivre le courant et tu arriveras au prochain. Merci d'avance! |
Beau travail! |
C'est trop cool... Tu nous as sauvés! On va enfin pouvoir reprendre le travail! |
Avec la boutique fermée, la patronne était de plus en plus sur les nerfs... C'était pas de la tarte... |
Ah, j'oubliais... |
Elle ne t'aurait pas promis un sac de bombes en remerciement, par hasard? |
Ouais, elle aime refiler ce qui lui passe sous la main en les faisant passer pour des cadeaux. Radine... |
Prends-le. Ne t'inquiète pas, je lui dirai à mon retour. |
Bon, il faut que j'y aille. Reviens nous voir quand tu veux! |
Tu penses que le prince Lars est passé par ici? |
Oui, c'est la seule voie navigable conduisant au Château d'Hyrule. Du moins, à ma connaissance. |
Dans ce cas, nous ferions mieux de nous joindre aux recherches! |
Au-delà de cette pierre se trouve un territoire qui nous est sacré, autrefois appelé le Temple Zora. |
Malheureusement, le temple est maintenant envahi de monstres. |
En ces temps troublés, tout ce que nous avons pu faire, c'est bloquer l'entrée afin de les y enfermer... |
Les monstres ont fait de ce temple leur nid. Le danger est trop grand, veuillez passer votre chemin. |
Le temple à l'intérieur a été transformé en nid par les monstres. N'entrez pas! |
... Incroyable! |
J'espère que tu t'es bien amusé! |
Tu veux savoir combien de cibles tu as touchées cette fois? [var]! |
Reviens quand tu veux! |
Je fais partie du fier peuple des Zoras, gardiens du lac Hylia. |
Les autres Zoras montent la garde au fond du lac. |
Pour nous, Zoras, le fond du lac est un lieu sacré. |
Je vais te guider jusqu'à l'embouchure de la rivière. Suis-moi! |
Félicitations! Tu es le premier visiteur à atteindre les 25 points! Tiens, ce prix spécial est pour toi! |
La prochaine fois, essaie de faire mieux pour empocher le prix! |
Félicitations! Tu as atteint les 30 points! Tiens, c'est cadeau: 100 rubis! |
Félicitations! Et voilà le prix pour avoir atteint les 25 points: 50 rubis! |
As-tu remarqué ces bulles qui s'élèvent depuis le Temple abyssal? |
N'approche pas, c'est dangereux. Le courant est très fort et il emporte tout vers la surface... |
Ah, c'est dommage! Il y a un prix pour ceux qui arrivent à faire 25 points ou plus. |
... Tu veux réessayer? Ça te coûtera 20 rubis. |
Je suis vraiment désolé, mais tu n'as pas assez sur toi... |
Viens rejouer lorsque tu pourras te le permettre financièrement! |
Merci beaucoup! Eh bien, retournons en amont! |
J'espère que toutes les escouades parties à la recherche du prince Lars ne rencontreront pas de problème, mais... |
Je pensais bien que vous ne tarderiez pas à faire votre apparition... |
Vous êtes le sieur [Link], c'est bien cela? |
Ignorant de votre qualité, je me suis conduit de manière navrante à votre égard. J'espère que vous m'en excuserez... |
Vous connaissez déjà dame Telma. Permettez à l'humble serviteur courbé par les ans que je suis de se présenter. Je me nomme Lafrel. |
C'est par dame Telma que j'ai ouï vos exploits. |
A mes yeux, il ne faisait aucun doute qu'un jeune homme aussi preux ne vienne s'enquérir des anomalies de ce désert. |
Me trompé-je...? |
Le sauriez-vous, sieur [Link]? |
Oh... Vous aussi, donc...? |
Je vois... Il se peut aussi que vos pas aient été guidés jusqu'ici à votre insu. |
Il est une histoire que j'ai entendue il y a fort longtemps... J'étais alors au service de la famille royale, le tuteur de la petite Zelda. |
Il y avait autrefois dans ce désert une prison où étaient conduits les plus ignominieux criminels afin d'y être exécutés. |
Ces criminels condamnés étaient envoyés directement dans l'autre monde par le biais d'un miroir maudit... |
Cette prison est maintenant fermée à tous et le chemin qui mène au désert l'est tout autant. |
Dans ce désert à l'écart du monde... languit la malice des âmes prises par le miroir... |
Ne pouvant douter d'un lien entre ce désert et les funestes événements qui frappent Hyrule, je suis venu en quête d'informations. |
Sieur [Link], si je puis... quelles sont vos intentions? |
Comptez-vous vous rendre au cœur de ce désert afin de tirer cette énigme au clair? |
A vrai dire, j'ai déjà procédé à quelques investigations sur la manière de se rendre dans le désert. |
Vous voyez le lac Hylia en dessous de nous? Il s'y trouve un parc d'amusement tenu par un dénommé Tobi. Remettez-lui ceci. |
Pour le reste, remettez-vous-en à lui, il devrait savoir quoi faire. |
Je comprends... |
Si votre intention avait été de vous rendre dans le désert, j'étais tout à fait prêt à vous renseigner sur la façon de procéder, mais... |
Toutefois, si par hasard vous en veniez à changer d'avis, n'hésitez pas à vous en enquérir auprès de votre humble serviteur. |
Je comprends... |
Vous pouvez compter sur moi pour vous offrir toute l'aide que ces vieux os pourront fournir! |
Il se trouve que je fus d'un certain secours au dénommé Tobi. Cette dette me fait dire qu'il ne saurait me refuser un service. |
Sieur [Link]... Quelles sont vos intentions? |
Comptez-vous vous rendre en le désert Gerudo? |
Sieur [Link]... Avez-vous repensé à notre précédente conversation? |
Je me dois de réitérer ma demande! Auriez-vous la hardiesse de faire face à la tâche de libérer le désert de ces créatures maléfiques? |
Comme je vous l'ai mentionné auparavant, j'ai découvert un moyen de se rendre dans le désert. |
Je vois que vous n'avez pas changé d'avis... Je ne peux vous jeter de force devant le danger... |
Mais je reste moi aussi en mes positions, et suis prêt à vous aider dans vos éventuels efforts pour vous rendre dans le désert. |
Alors, comment fut ce trajet à coup de canon jusqu'au désert? |
Mais quel vol! Quel vol! Ah, la vigueur de la jeunesse! |
Veuillez remettre la note que je vous ai confiée au dénommé Tobi, il gère ce parc d'amusement aux abords du lac Hylia. |
Si vos préparatifs pour votre départ vers le désert sont achevés, remettez cette note à Tobi. |
Vous n'avez qu'à remettre ceci au dénommé Tobi, il gère le parc d'amusement sur les bords du lac Hylia. |
Ensuite, vous n'aurez qu'à vous en remettre à lui, il se chargera de vous faire rejoindre le désert. |
... Eh! Tu ne sens pas un truc bizarre depuis tout à l'heure? |
AH! On s'est fait avoir! Vite! Il faut trouver un moyen de sortir de là! |
Oh là! On se calme! |
Tout doux... Ton maître, maintenant, c'est moi! |
Eh! On n'a qu'à utiliser ce crétin emplumé pour remonter le fleuve jusqu'à sa source! |
Qu'est-ce que ça veut dire?! Le pont a disparu? |
Mais comment on va faire? Tu ne peux plus traverser maintenant! |
Bon, tant pis, il va falloir chercher un moyen de passer... Eh! Ouvre la carte du monde dans les menus! |
Mmh... Tant pis! Je suppose qu'il va falloir que tu trouves quelque chose à mettre ici pour traverser... |
Allez, on essaye de l'autre côté! |
Tiens...? Ce genre d'herbe pousse même par ici? |
Si tu l'appelles d'ici, tu devrais pouvoir retourner au lac, non? |
Tu as vu cette herbe? Je me demande si tu ne peux pas l'utiliser pour appeler l'oiseau dégénéré de tout à l'heure... |
Si tu ne peux pas siffler avec, essaie de l'imiter en hurlant. Pas de trop loin... |
Et si tu te mettais à côté et que tu essayais de l'imiter en hurlant avec [A]? |
Avec un peu de chance, l'autre crétin emplumé croira qu'on l'appelle, ça serait bon pour nous! |
Hein? On est déjà arrivés? Cet "oiseau" ne paie pas de mine, mais il est plutôt doué! |
Et donc... Où se trouve le village des Zoras? Allons voir... |
Il fait froid, ici... Dépêche-toi, tu veux? |
Eh, dis, il ne te rappelle rien, ce château? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Eh bien, tu y es finalement arrivé... Plus qu'un petit effort! |
Enfin, c'est ce que j'aimerais te dire, mais... |
Les choses vont vraiment se corser à partir de maintenant... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Assez ri... On y va! |
Pfff... Ça y est? Tu es réveillé? |
Regarde! On s'est fait emporter par le courant jusqu'au lac Hylia... Comme je l'avais dit! |
En bonus, on a l'air d'être sur le pas de la grotte de l'Esprit du coin. Ksh ksh ksh... Quelle chance! |
Allez, allez! Ce n'est pas le moment de bayer aux corneilles! |
Hep hep hep! Tu n'étais pas censé amener de l'eau thermale à la ville? |
Hep hep hep! Qu'est-ce que tu comptes faire avec cette eau thermale? |
Si elle s'est refroidie, il faut que tu retournes à Cocorico en récupérer, non? |
Dis, maintenant que tu as sauvé ce Goron, et si on allait voir comment va son magasin? |
Eh, tu comptes faire comment pour transporter l'eau thermale? |
S'il est cassé, il faudrait peut-être retourner à Cocorico pour en récupérer un autre, non? |
Hé ho! Fais attention... |
Qu'est-ce qu'on fait? On réessaie? |
Tu ne crois pas qu'il faudrait d'abord aider le petit Zora? |
L'esprit de la reine des Zoras te l'a bien dit, non? Si tu le sauves, elle nous donnera un pouvoir spécial! |
Hep hep hep... Ne prends pas ton temps avec l'affreux, là! D'accord? |
Tu ne vois pas qu'il ne se protège que de face? Son dos est grand ouvert! |
Encore lui... Quel pot de colle! |
Non mais qu'est-ce qu'il est lourd! Tu as beau lui mettre une raclée, il revient tout le temps! Fais-lui comprendre une fois pour toutes! |
Regarde, tu lui as tellement flanqué la trouille avec tes coups d'épée qu'il se protège les côtés. Mais ce n'est pas ta seule arme, non? C'est vrai que le tirer comme un lapin, ce n'est pas très héroïque, mais pour une fois... Et puis, il l'a cherché! |
Eh...! En parlant de ça, je viens de me rappeler quelque chose... |
Tu te souviens de ce que t'a demandé l'esprit de la reine des Zoras, à leur village? |
"Tu dois chercher mon fils qui a disparu sur le chemin du Château d'Hyrule." Ou un truc du genre. |
Elle a aussi dit que si tu le sauvais, elle te donnerait un pouvoir... |
Le dernier cristal d'ombre se trouve au fond du lac Hylia... J'ai bien l'impression que ce pouvoir va nous être utile... |
Pff... On a eu chaud! Heureusement qu'il y avait de l'eau! BEAUCOUP d'eau! |
Seulement... C'est un lac, non? Il ne devrait pas y avoir plus d'eau? |
La source de l'Esprit devrait se trouver quelque part par ici... Bon, il n'y a qu'à explorer un peu les alentours... |
Bon, il n'y a qu'à explorer un peu les alentours... Allons-y! |
Qu'est-ce que tu fais? Dégage vite de là avant de te faire griller! |
Quitte à se faire griller, autant sauter! |
Non mais regarde-le celui-là! Tu as vu les boucliers qu'il tient? |
C'est dommage... C'est bien de protéger ses côtés, mais du coup tu peux l'attaquer de front sans aucun problème... |
Au lieu de faire un combat à la loyale, utilise une arme de jet! |
Il faut que tu sauves cet enfant, non? Tu n'as pas le choix! |
Alors vite, rattrape-le! |
Hmmm... Ce n'est pas un lieu vraiment facile pour un duel... |
Si sa monture te fonce dedans, je ne donne pas cher de toi... |
Esquive-le au dernier moment et profites-en pour lui mettre un coup d'épée en passant! |
Il y a un truc qui me chiffonne, pourtant... C'est bien un lac, non? Je trouve que le niveau d'eau est très bas... |
Il me semble qu'elle compte te donner le pouvoir de nager... C'est bien ce qu'elle a dit, hein? |
Le dernier cristal d'ombre se trouve au fond du lac Hylia... Tu vas avoir besoin de ce pouvoir! |
Oh, c'était plus près que prévu... |
Tu sais ce que c'est, non? Rappelle-toi ce qui s'est passé la première fois... |
Dès que tu seras entré là-dedans, tu continueras pendant un moment ton aventure en tant qu'animal. |
En tout cas, jusqu'à ce que tu récupères la lumière d'Ordinn, au moins... |
Va! Dirige tes pas vers les terres protégées par l'Esprit Ordinn! Je le fais bien, l'Esprit, hein? [sfx]Ksh ksh ksh! |
C'est bien, gentil toutou! Allez, et à partir de maintenant, tu obéis bien, hein? |
Ooh, regarde! Les nuages sombres du Crépuscule sont aujourd'hui encore d'une saisissante beauté, tu ne trouves pas? |
En tout cas, moi, je suis plus à l'aise ici... |
Et entre nous, tu es plus séduisant comme ça que dans ton costume désuet! |
Bon, allons-y... |
C'est pratique d'être un loup, non? |
Allez, affine tes sens avec [X]! Tu commences à découvrir l'animal qui est en toi... |
Ksh ksh ksh! |
Ah, enfin, nous y voilà... |
Il ne reste plus qu'un seul cristal d'ombre à trouver... |
... Ce qui veut dire que nous sommes près d'entrer dans la dernière région du Crépuscule. |
Il ne tient qu'à toi de rendre cette région à la lumière... Tout va dépendre de tes efforts. |
[sfx]Ksh ksh ksh... Alors, qu'est-ce que tu vas faire? |
Bon, je vais t'aider, mais c'est bien parce que c'est toi! |
Ah là là... C'est la dernière fois que je peux admirer ces magnifiques nuages noirs dans ce monde... |
Ou peut-être pas, qui sait? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Allez, allons-y. |
Laisse-moi deviner... C'est l'odeur de ta louve? |
Crois-moi, quand on voit la tête que tu fais, il n'y a pas l'ombre d'un doute... |
C'est bien pour toi, ça... C'est un indice très important. |
En même temps, elle a été enlevée il y a un moment déjà... Je me demande si elle est encore en un seul morceau! [sfx]Ksh ksh ksh! |
Débarrasse-toi de tous les insectes des ombres que tu rencontres! C'est facile si tu penses à les verrouiller avec [L], non? |
Tu comptes aller où, comme ça? Il y a une perle de lumière dans le coin! |
Ce n'est pas le moment de faire ça! Il faut que tu me débarrasses de cette sale bête! |
Hé, qu'est-ce que tu fais? Va vite chercher la dernière perle de lumière! |
Oh, salut salut! Je suis Prune! |
Il y a une attraction dont tout le monde parle en ville! J'en suis toute excitée! Et toi, ça t'intéresse? |
Si tu dépasses les 10 000 points, je te donnerai quelque chose! Oui oui oui! Quelque chose! |
Sauf que... C'est réservé aux oiseaux... Toi... Tu peux voler tu peux voler? Comme un oiseau? |
Oh, tu es revenu tu es revenu? |
Si tu veux essayer mon attraction, tu dois voler comme moi comme moi! |
Oh, tu veux me demander quelque chose d'autre quelque chose d'autre? |
Mais si tu te prends un mur et que tu tombes, tu perds tous tes points tous tes points! 0 0 0 0 0 point! Pour recommencer, appuie sur [B]! |
Mais si tu te prends un mur et que tu tombes, tu perds tous tes points tous tes points! 0 0 0 0 0 point! Pour recommencer, appuie sur [B]! |
Ah, j'ai oublié oublié! |
Ton record est de [var]! |
Cette attraction, c'est simple simple! Il faut passer la ligne d'arrivée le plus vite possible en crevant des ballons au passage! |
Les ballons rapportent des points! Les pastèques: 1 point, les oranges: 3 points et les fraises: 10 points! C'est facile c'est facile! |
Ah oui ah oui! Si tu crèves le même type de ballon à la suite, les points doublent à chaque fois! Les dix premières fois, en tout cas... |
Si tu dépasses les 10 000 points, je te donnerai quelque chose! Oui oui oui! Quelque chose! ... Mais tu n'y arriveras pas! |
Alors alors, le jeu commence quand tu commences à voler à voler! Ouiiii! |
Oh, un humain! Je m'appelle Prune! C'est moi c'est moi! |
Mais l'humain n'a pas besoin de moi de moi! |
Dommage dommage! L'humain n'a pas besoin de Prune! Non non! |
[.]Continuer [.]Recommencer [.]Arrêter |
Qu'est-ce qu'y a qu'y a qu'y a? |
C'est... nul! Nul nul! |
Mais si tu veux rejouer, reviens me voir me voir! ... J'attends j'attends! |
HEIN!! [var]?! |
Ouuuh! Tu as dépassé les 10 000 points... Tiens, prends ça! Cadeau cadeau! |
Mais... C'est juste parce que j'avais promis promis! |
... Dis, dis! Il rend accro, ce jeu, hein? Je parie que tu veux essayer d'obtenir le score maximum! J'ai raison raison? |
Oh... Oh... Tu as réalisé un nouveau record nouveau record! |
Ouh... J'ai le cœur qui bat fort fort! Tiens! C'est pour toi pour toi! |
Hmm... [var]... |
Kak kak kak kak... Tu n'as pas battu ton record ton record! |
Alors tu reviendras tu reviendras? Je t'attends... |
Il faut dire que c'est un score pas extraordinaire extraordinaire! Non non non! |
Alors alors, la prochaine fois, fais plus de points plus de points! Je veux des sensations fortes! |
C'est... faible! |
[var]... Ça t'intéresse vraiment ou tu fais semblant? Il faut plus plus! |
Mais mais, tu feras mieux la prochaine fois, n'est-ce pas? Oui oui oui! |
Que... 0 point! Errgl! |
Tu... Tu te moques de moi! Tu te moques de moi! |
Allez, tiens, prends ça prends ça! |
Ton vol était super super! Incroyable! Parfait parfait! Je veux le revoir revoir! Tu peux le refaire encore encore? |
Le score maximum! Maximum! Incroyable, incroyable! |
Bon, ben tant pis tant pis... Tu veux refaire une partie? |
La prochaine fois, essaie d'atteindre le score maximum! Je t'attends... |
Oh, bonjour! |
Je suis vraiment désolée, j'étais sur le point de partir. |
Si vous avez quelque requête à me présenter, voulez-vous bien me retrouver à mon château, de l'autre côté de la porte? |
Oh, le joli toutou... |
Je suis désolée, je ne parle pas le chien... Je ne peux pas jouer avec toi! |
... Oh! Désolée, je vous avais pris pour une sauterelle géante! |
... Oh! Je vous avais pris pour un gros bupreste. |
... Oh! Je vous avais pris pour une grosse cétoine dorée! |
Mais si vous portez ces vêtements, vous devez forcément être un grand ami des insectes, non? |
Mais, je ne me suis pas présentée! Je m'appelle Machaon. Je suis la princesse du royaume des insectes. |
J'ai organisé un grand bal auquel j'ai convié les 24 insectes au corps doré vivant de par le monde. |
Je ne sais s'ils se sont perdus, mais ils tardent à arriver. |
Si vous les rencontriez au cours de votre voyage, pourriez-vous les raccompagner à mon château? |
Il ne manque plus qu'un seul invité pour que je puisse ouvrir le bal... Mes jambes me démangent tant que je vais en devenir folle! |
Si vous trouviez le dernier invité, ne soyez pas mesquin... Ramenez-le ici de suite... ne me laissez pas me morfondre plus... |
Grâce à vous, j'ai déjà reçu [var]! |
Cela veut dire qu'il manque [var] pour pouvoir ouvrir le bal... Je vous en prie, continuez vos efforts pour qu'ils aient tous un partenaire! |
J'ai déjà accueilli [var] au château. |
J'ai fait parvenir une invitation aux 24 insectes au corps doré, mais aucun d'entre eux n'est encore arrivé... |
Si vous les rencontriez sur votre route, pourriez-vous les raccompagner à mon château, de l'autre côté de la porte? |
Uuuuahhh... Oh noooon... C'est la fin. |
Le pont est cassé, on ne peut plus apporrter d'eau therrmale en ville... Je ne peux plus trravailler maintenant... |
Uuuuahhh... Je n'ai plus le courrage de fairre quoi que ce soit... |
Uuuuuaaah... Ce qu'il me faudrrait, c'est une cascade d'eau therrmale brrûlante surr mon dos... |
Uuuuuaaah... Quelle malchance... |
Si seulement c'était de l'eau therrmale brrûlante... |
UUAAAAHHHH!! |
Je rreviens à la vie! Ce parrfum! Cette tempérraturre! Cette douceurr! Rrien de tel que l'eau therrmale du village! |
Allez, il est temps de se rremettrre au trravail! |
Eh! Tu es l'Humain?! Le forrtiche? Les autrres Gorrons m'ont rraconté tes exploits! |
Tu as vu cet éboulis? Incrroyable! Il y a eu un affaissement de terrrain? |
Au fait, qu'est-ce que tu viens fairre parr ici? Tu veux passer parr là? |
Avec une petite gorrgée d'eau therrmale pourr me donner des forrces, je n'en ferrais qu'une bouchée... |
Si tu rretrrouves de l'eau therrmale, rreviens me voirr! |
Sniff sniff... Eh, mais tu sens l'eau therrmale... |
Si j'en prrends une gorrgée, je te trransforrme l'éboulis en litièrre pourr chat! Garranti! |
Si tu veux passer parr là, tu n'as qu'à me laisser boirre de ton eau therrmale. Intérressé? |
Oh, si ça ne t'intérresse pas, ça ne me gêne pas non plus... |
OUUAAAAIIIISSS!!! J'ai une de ces pêches! |
Bien. Je me mets tout de suite au trravail! Rreviens dans un petit moment! |
Toi aussi, rreste en forrme! |
Toi, tu sens bon l'eau therrmale... |
Salut! Rregarrde... J'ai tout déblayé, comme prromis! |
Je ne sais pas où tu vas maintenant, mais sois prrudent! |
Maintenant que le pont est rréparré, je devrrais me rremettrre au trravail, mais je n'en ai pas l'énerrgie... |
Ce qu'il me faudrrait pourr me rremettrre d'aplomb, c'est une bonne douche d'eau therrmale... |
Dis, ce que tu as là, ce n'est pas de l'eau therrmale de Cocorrico? |
Ah, si tu pouvais m'en asperrger, ça irrait tout de suite mieux... J'en suis sûrr! |
Uuuuahhh... Y'a pas quelqu'un qui pourrait se décider à faire réparer ce pont?... |
Postier |
Il ne faut pas aller par ici là-bas! Il y a un mur tout noir et c'est impossible de pouvoir passer au travers! |
Je voulais aller livrer le courrier mais je n'ai pas bien pu du tout. Je suis très ennuyé... |
Je suis le postier d'errances et sans peur plus que connu sous le nom de... postier. Je ne suis pas de par ici là, mais j'ai trouvé du travail par la raison que je cours très vite bien. |
Nous avons fait avec succès les présentations. Maintenant, voici votre lettre, lisez-la à votre loisir! |
Pour lire une lettre, ouvrez votre écran de quête en appuyant sur START et choisissez les lettres. |
En faisant comme ça, vous pouvez lire votre courrier des yeux. |
Oh, le voilà, le voilà! Monsieur [Link]! |
J'ai du courrier pour vous! |
J'ai [var] pour vous, monsieur [Link]! |
C'est la lettre envoyée par [sender]. |
HEEEEEEOOOOOH! |
Monsieur [Link]! OU ETES-VOUS?! |
Maintenant, moi, je repars! A pluuuus! |
En ce moment, je ne peux pas utiliser mes vrais pouvoirs. |
Et pourtant, c'était assez impressionnant, non? Ça aussi, c'était la puissance des ombres... |
Si nous avions le contrôle sur le pouvoir maléfique qui réside dans ton corps d'animal... |
C'est une rivière, ça? Ça ne manque pas un peu d'eau? |
On s'en est sortis... |
C'est un lac, ça? Je me demande ce qui se passe pour que le niveau de l'eau soit aussi bas... |
L'eau est revenue! A nous le calice de lumière! |
C'est quoi? |
Qu'est-ce que c'est ce truc qui flotte? Beurk! |
Eh ben alors, je savais bien! [sfx]Ksh ksh ksh! |
Ça t'épate, hein? Les pouvoirs des ombres sont impressionnants, tu ne trouves pas? |
Si tu veux que je t'aide, tu n'as qu'à m'appeler. Avec moi, tu devrais avoir moins de difficultés à trouver les cristaux d'ombre. |
Allez, on n'a pas le temps. Dépêche-toi de te mettre en route! |
Quelle poisse! Voilà un autre abruti qui pointe le bout de son museau! |
Ce n'est pas parce qu'il a appelé l'autre affreux qu'il devrait faire le malin! |
Dès qu'il s'approche du sol, tu lui sautes dessus et tu mords jusqu'à ce qu'il tombe, tu m'entends? |
Le dernier insecte est censé être dans le coin... |
J'ai un mauvais pressentiment... Reste sur tes gardes, compris? |
Beuark... Mais qu'est-ce que c'est que ÇA? Ah non, ce n'est pas du jeu, là, ils trichent! |
Non, non, je dé-tes-te ce genre de bestioles! Débrouille-toi, fais quelque chose, mais vite! |
C'est écœurant... Je refuse de toucher cette horreur... Beuark... |
Maintenant! Il est sur le dos, c'est le moment de frapper! |
Allez! Dépêche-toi de ramasser la dernière perle de lumière! |
Qu'est-ce qu'il y a...? |
Il y a quelque chose là-bas, de l'autre côté... |
Seulement sans sol ni appuis, ça va être dur de traverser... |
Viaduc d'Hylia Ce magnifique pont enjambant le lac Hylia est le plus grand d'Hyrule et offre une vue superbe sur le lac. |
Rivière Zora - Lac Hylia Descendez les rapides en vous amusant Location de barques Prix: 20 rubis |
Au paradis du pêcheur - Pêche au coup - Pêche au lancer Débutants bienvenus (accompagnatrice disponible) |
Visez le chariot avec [Z] et lancez le boomerang tornade pour éteindre le feu! |
Alors, tu te sens prêt, cette fois? Si c'est pas le cas, appuie sur [B]. |
Un coup de saute-nuages, ça te dit? C'est 10 rubis, taxes incluses (réparations hors tarifs). Si ça ne te tente pas, appuie sur [B]! |
Un coup de saute-nuages, ça te dit? C'est 10 rubis, taxes incluses (réparations hors tarifs). Si ça ne te tente pas, appuie sur [B]! |
... Bon, et finalement? Un petit vol? Ou pas? Si ça ne te tente pas, appuie sur [B], vu? |
Nouvelle Attraction du Lac Hylia Le Palpitissimant Parc d'Attractions Aquatiques de Tobi et Lakka! [<] Pour l'attraction Poule- planée, prendre à gauche. |
Ouvre ton inventaire et équipe-toi de ton arc. Ensuite, sélectionne les bombes et appuie sur [Z] pour les combiner aux flèches. |
Et si tu te mettais à côté et que tu essayais de l'imiter en hurlant avec [A]? |
Allez, affine tes sens avec [+v]! Tu commences à découvrir l'animal qui est en toi... |
Débarrasse-toi de tous les insectes des ombres que tu rencontres! C'est facile si tu penses à les verrouiller avec [Z], non? |
Pour lire une lettre, ouvrez votre écran de quête en appuyant sur ["+"] et choisissez les lettres. |
DAT1 |
^à |
[.]J'achète. [.]Non merci. |
[.]D'accord! [.]Non, plus tard. |
[.]Oui [.]Non |
[.]Oui [.]Non |
[.]Allez, tiens. [.]Désolé, mais non. |
[.]Je relève le défi. [.]Je refuse le combat. |
[.]Bon, d'accord. [.]Je t'ai dit non! |
[.]Ça va, c'est bon, d'accord. [.]Non, non et non! |
Il n'empêche qu'Iria aurait au moins pu m'envoyer une lettre, ne serait-ce que pour me dire qu'elle était en vie! |
Peut-être qu'elle se plaît tellement à Cocorico qu'elle m'a oublié? |
Alors, [Link]? Elles te servent, ces bottes? |
... T'as parlé à personne de... notre secret, hein? |
Mon ingrate de fille s'est enfin décidée à m'envoyer une lettre! |
Elle m'a écrit qu'elle n'avait pas envoyé de lettre de peur que je ne me sente encore plus seul, mais... |
... Moi je suis sûr qu'elle m'avait tout simplement oublié! |
J'ai pas raison, [Link]? |
Qu'est-ce que tu attends? Allez, ouvre ce coffre. |
Hé! Attends un peu! |
Tu dois battre les Gorons, non? Comment vas-tu faire si tu ne prends pas l'arme secrète? |
Comme tu peux le voir, ces bottes sont en fer. |
Les Gorons sont forts, mais même eux ne pourront pas te jeter facilement si tu as ces bottes aux pieds. |
Lorsque tu combats un Goron, mets impérativement ces bottes! |
Mais surtout, ne dis rien à personne! Et surtout pas à Reynald, tu m'entends? |
[Link]... Est-ce que tu sais ce qu'est le sumo? C'est un art de combat que pratiquent les Gorons pour montrer leur force. Tu te souviens de la manière d'arrêter les chèvres? Eh bien, c'est un peu pareil! Tu veux en savoir plus? |
D'accord, je vais t'expliquer les bases de cet art. |
On pratique le sumo sur une plate- forme en terre, et celui qui repousse son adversaire en dehors de ce cercle gagne le combat. |
Tu peux t'avancer et saisir ton adversaire avec [A], le frapper d'un "harite" avec [B] s'il tente une esquive, ou esquiver avec [<][+][>]. |
Si tu maîtrises ces trois techniques, tu pourras saisir ton adversaire et le repousser hors du cercle. |
C'est tout pour les bases. Tu veux les revoir? |
Je vois. Plutôt que de te faire un long discours, passons donc à la pratique. Monte sur le cercle. |
Tu as raison. Après tout, les bases sont très importantes... Alors on peut les revoir autant de fois que tu veux! |
Tu... tu te débrouilles pas mal...! |
Je pense que tu as de bonnes chances de vaincre les Gorons... |
Tu es devenu plus fort depuis le peu de temps que tu es parti, [Link]... |
Mais un humain a besoin de plus que de la simple force physique pour vaincre un Goron. Leur corps est dur comme de la pierre... |
Un seul objet peut rendre possible l'impossible... et il se trouve dans ce coffre, là, derrière moi. |
Le contenu de ce coffre est à toi. Prends-le! |
Tu te débrouilles très bien! |
N'oublie jamais les bases, et entraîne-toi dur tous les jours! Allez, à une prochaine fois... |
Eh alors quoi? C'est mou, ça, c'est mou! |
Rappelle-toi les bases! |
Contre un "harite" [B] en saisissant [A] ton adversaire! |
Esquive avec [<][+][>] si ton adversaire veut te saisir. |
Si ton adversaire tente d'esquiver, frappe-le d'un "harite". |
Si ton "harite" [B] fait mouche, enchaîne en saisissant [A] ton adversaire! |
Si tu esquives [<][+][>] une attaque, contre en faisant un "harite" [B] ou en saisissant [A] ton adversaire! |
Si ton adversaire te tient, résiste-lui avec [A]. Repousse-le pour te dégager de sa prise! |
Quand tu as saisi [A] ton adversaire, pousse-le en dehors du cercle avec [A]! |
Très bien! Si tu as compris, viens prendre ta revanche! |
Si tu veux te mesurer aux Gorons, il te faudra d'abord apprendre les bases du sumo. |
S'il te faut un partenaire pour t'entraîner, je suis toujours prêt à monter sur le cercle! |
Quoi? Tu veux encore t'entraîner au sumo? |
Et dire que je venais juste de me changer... mais ce n'est pas grave, on y retourne! |
On vient de se battre donc tu es sûrement fatigué. Mais reviens me voir quand tu veux! |
Veux-tu continuer ton entraînement au sumo, [Link]? |
Si tu veux gagner contre eux, il faudra me battre d'abord au sumo! On en reparlera après... |
Parfait! Change-toi et monte sur le cercle! |
Ah bon... J'aimerais pouvoir aider les habitants de Cocorico, tu sais. |
Si c'est pour eux, je suis prêt à t'entraîner quand tu le voudras! |
Quoi qu'il en soit, pour battre les Gorons il te faudra mettre en pratique les bases du sumo! |
Je me doute que tu dois être fatigué, mais est-ce que tu veux quand même réessayer? |
Oui, ce n'est pas étonnant... Mais n'oublie pas: tu n'as pas de temps à perdre! |
Oh, tu te sens capable de faire encore un combat? Alors change-toi! |
Qu'est-ce qu'il y a, [Link]? Tu veux encore t'entraîner au sumo? |
Bien sûr, bien sûr, tu dois être épuisé après notre combat de tout à l'heure! |
Bah, ce n'est pas grave, reviens me voir quand tu veux, je t'aiderai à t'entraîner. |
Ah... ah bon... Tu en veux, dis donc... Moi qui venais juste de me changer... |
Ce n'est pas grave. Change-toi et monte sur le cercle! |
Quoi, qu'est-ce qu'il y a? Tu veux encore te battre? |
Sage décision! Fatigué comme tu es, tu n'as plus les yeux en face des trous... Autant dire que tu n'as aucune chance de me vaincre! |
Mais tu en veux, ma parole! Allez, amène-toi encore une fois! |
Tu penses pouvoir me battre alors que tu es épuisé? Eh bien alors, change-toi et monte sur le cercle! |
Oh, bonjour! |
Si tu cherches mon mari, il a pris son épée et il est parti très tôt ce matin. |
Mais dis-moi, [Link]... |
Tu n'aurais pas vu un couffin sur la rivière? |
Il est tout juste assez grand pour y mettre un bébé, et il est tressé en écorce de bois vert. |
Me voilà bien embêtée... Jusqu'où a-t-il pu être emporté... |
Qu'est-ce que je vais faire... |
C'est moi qui ai tressé ce couffin pour la naissance de mon premier enfant, et j'en ai toujours pris grand soin... |
Je me demande jusqu'où le courant l'a emporté... |
Oh... [Link]! Mais ce couffin, c'est...! |
Oh, tu t'es donné la peine de le chercher pour moi? Merci beaucoup! |
Ah! J'allais oublier. J'ai quelque chose à te donner... |
Tu peux prendre le couffin et me raccompagner chez moi? |
Oh, mais... [Link]! |
J'étais justement en train de chercher ce couffin! |
C'est moi qui ai tressé ce couffin pour la naissance de mon premier enfant, et j'en ai toujours pris grand soin... |
Comment as-tu deviné? Tu es allé le chercher exprès pour moi? |
Oh, merci! |
Ah! Mais j'y pense... J'ai quelque chose à te donner... |
Tu peux prendre le couffin et me raccompagner chez moi? |
J'ai quelque chose à te donner. Tu peux prendre le couffin et me raccompagner chez moi? |
Qu'est-ce qu'il y a, [Link]? C'est par là, voyons! |
Qu'est-ce qu'il y a, [Link]? C'est par là, voyons! |
Oh! |
Ah, [Link]... Pas si vite, s'il te plaît... |
Désolée d'être si pénible... |
Pff... Ah... |
Attends un peu, [Link], je te rejoins tout de suite... |
Merci beaucoup, [Link]. |
Tiens, c'est pour toi! |
Elle n'est pas tout à fait finie, mais... |
C'est mon fils, Colin, qui l'a fabriquée avec l'aide de son père. |
Si ça t'intéresse, tu peux la garder. |
Désolée de t'avoir ennuyé avec ça, [Link]... |
Bref... Tiens, c'est pour toi! |
Quand Colin sera grand, j'espère qu'il deviendra comme toi. |
C'est un gentil garçon, mais... il manque un peu de courage. |
Oh, [Link]. Tu te prépares pour ton voyage? |
Quand tu seras parti pour Hyrule, le village va sembler bien vide. |
Prends surtout bien soin de toi, et essaie de ne pas trop en faire. |
Ce sera sûrement un bien long voyage, mais fais de ton mieux, d'accord? |
Ah oui... J'ai failli oublier... Je devais te donner ceci... |
Oh! Bonsoir, [Link]. C'est un beau coucher de soleil, tu ne trouves pas? |
Tu es vraiment gentil de passer autant de temps avec mon mari... Ça me donne un peu de temps pour moi. Merci. |
Oh, tu vas encore travailler à la bergerie? |
Le soleil va bientôt se coucher! Dépêche-toi d'y aller... |
Super! Bon alors, pour commencer, ben, montre-nous le coup normal. |
Une attaque! |
Euh... faut appuyer sur [B], hein? |
Ouais! Une attaque horizontale! C'était ça, hein? Je crois qu'on peut aussi viser avec [L] et appuyer sur [B] pour faire une attaque verticale! |
Ouais! Une attaque verticale! C'est cool, hein? On peut aussi appuyer simplement sur [B] pour faire une attaque horizontale, non? |
Bon, alors maintenant... |
Ah, [Link]! Dis, dis, montre-moi voir le truc, là! |
Tu sais, quand tu vises avec [L] et que tu vas vers [v] avec [+] et que tu appuies sur [B], tu plantes ton épée comme ça... le plantage! |
... Ça s'appelle l'attaque visée... |
... Nan, ça ressemble pas à ça... |
On attaque avec le bouton [B], non? |
Waouh, c'était super, [Link]! |
... Sauf que ce n'était pas la bonne attaque. |
Mais qu'est-ce que t'en sais, toi? [Link] l'a fait exprès! |
Hein, dis, [Link]? Avant de viser avec [L] et de faire [+][v] et [B], tu fais toujours cette attaque-là, non? |
Pas croyable, [Link]! |
Oh, ben pendant que tu y es, j'aimerais bien voir l'autre attaque aussi... |
Tu sais, l'attaque circulaire! Enfin, celle où tu tournes sur toi-même! |
En même temps, ce n'est pas dur, il suffit de laisser [B] enfoncé un peu et de relâcher... |
... Peuh! Quelle honte, il l'a loupée... |
Me dites pas qu'il n'est pas capable de laisser [B] enfoncé un petit instant et de relâcher? |
Oh oui!!! Merci, [Link]! |
Je m'excuse de te faire passer l'une de tes rares journées de congé avec ces gamins... |
Hé, attends une seconde! |
Tu peux nous montrer un saut? |
Mais tu sais, le coup où tu sautes comme ça, et puis tu retombes et là ça fait VLAN! |
Je suppose que c'est celui où il vise avec [L] et appuie sur [A]... |
Non, non, pas cette attaque-là! Celle où tu sautes! |
Quand je pense que je viens de lui dire qu'il fallait qu'il vise avec [L] et qu'il appuie sur [A]... |
Wouah!! |
Merci, [Link]! |
Ouais... ouais... je crois que j'ai compris, ce coup-ci... ou peut-être pas... |
Mais avec ça, ce satané singe peut se pointer quand il veut, il sera pas venu pour rien... |
Mais! Hé!! |
Reviens ici tout de suite! |
La vache, t'es trop fort, [Link]! |
Ah oui, au fait... Dis, [Link]... |
Le père de Colin t'a pas apporté quelque chose tout à l'heure? |
Ah ouais, c'est vrai! C'était quoi, dis? |
Allez, montre-nous ce que c'était... Et plus vite que ça! |
[Link], t'es vraiment trop fort! |
C'est vrai! Il est très doué au lance-pierre, à l'épée et pour tout le reste! |
Ah oui, au fait, la prochaine fois tu pourras nous montrer ton épée? |
Ces derniers temps, il y a un singe qui nous fait des crasses, je voudrais lui donner une leçon! |
Alors s'te plaît, apprends-nous à manier une épée! |
Ouais! Génial!!! |
Hein!? Mais, pourquoi tu veux pas? |
Allez quoi, ne te fais pas prier... |
Qu'est-ce qu'il t'a apporté, le père de Colin? |
Hein, diiiis? Allez, montre-nous! On a trop envie de savoir! |
Allez, quoi... Dépêche-toi! |
Hé, mais... [Link]! C'est une épée en bois! |
Hein...? Wouah, c'est vrai! Dis, fais voir un peu! |
Alleeeeez, [Link]! Apprends-nous à manier une épée! |
Mais pourquoi tu veux pas? |
Si tu travailles pas aujourd'hui, tu pourrais au moins t'occuper un peu de nous, non? |
Tu sais, j'aurais bien voulu montrer à Balder comment je manie l'épée! |
Si je l'avais eue hier, j'aurais pu attraper le singe sans problème... |
Dis donc, tu ne m'as pas dit tout à l'heure que [Link] et toi aviez effectivement attrapé un singe hier? |
Oui, euh, bon... Allez, c'est l'heure de s'entraîner! Concentration! |
Ah si, je l'ai frappé avec l'épée et je l'ai attrapé, mais tu sais, il m'a fait pitié, alors je l'ai relâché... |
Ah oui? Mais l'épée, tu ne l'avais pas, hier. Comment tu as fait alors? Hein? |
Euh... Nan mais là, il faut vraiment que je m'entraîne! Concentration! |
Allez, allez, concentration! |
C'est louche ton histoire... |
Allez, debout, [Link]! C'est plus l'heure de dormir! |
Hmm... Tu as bien assimilé les bases, à ce que je vois. |
La prochaine fois, je ne te ferai pas de cadeau! Bats-toi comme si j'étais un Goron! |
Eh bien alors, [Link]? Je n'y ai même pas mis toute ma force, je te signale! |
Si tu n'arrives pas à me battre maintenant, tu peux oublier le combat contre les Gorons! |
Qu'est-ce que c'est que cette tenue... Qu'est-ce que tu as bien pu... |
[Link]!? |
Oh... c'est bien toi, [Link]! Tu es sain et sauf! |
Mais entre, entre donc! |
Je vois... Comme ça, les enfants sont au village de Cocorico! |
Quel soulagement... Je connais Reynald depuis bien longtemps. C'est rassurant de savoir les enfants auprès de lui. |
Iria est là-bas aussi, hein? C'est ça? |
Oh... Je... J'espérais... autre chose. |
Oui, très bien... Mais dis-moi, [Link]... |
On ne peut pas non plus rester là à rien faire pendant qu'ils supportent notre marmaille. |
Est-ce qu'on peut faire quelque chose pour eux en attendant? |
Quoi!? Les Gorons de la Montagne de la Mort sont...? |
Je... je vois... Et Reynald t'a alors parlé de cela, hein? |
C'est vrai que dans ma jeunesse, ma force au combat égalait celle des Gorons... mais j'avais un truc. |
Je veux bien t'apprendre ce secret, mais... tu me promets de ne rien dire à personne? |
... Bon, très bien. J'ai ta parole! |
Suis-moi... |
Je vois... Alors je suis désolé, mais je n'ai rien à te dire. |
C'est dommage... |
Quoi...? Tu as réfléchi à ce que je t'ai dit? |
Si tu me jures de n'en parler à personne, je veux bien te dévoiler le secret pour battre les Gorons... |
Ni à Reynald, ni à qui que ce soit... C'est juré? |
Retourne vite à la Montagne de la Mort et aide les gens de Cocorico. |
Mais ne t'avise pas de parler des bot... de ce que tu sais! |
Viens vite, et emmène [Epona] avec toi! |
Hé, mais? Où est [Epona]? |
Tu veux bien la ramener? |
Excuse de t'avoir fait venir aussi vite, [Link]. |
... Hein? Mais... Où est [Epona]? |
Fais attention, quoi! J't'ai dit de ramener ta jument! |
Les chèvres se fichent de ce qu'on leur dit, alors sans [Epona] pour les impressionner, on a pas fini! |
Allez, appelle ta jument... S'il te plaît! |
Tu sais, les chèvres m'obéissent plus ces jours-ci... |
Désolé de te demander ça, mais tu peux les rentrer dans la bergerie avec [Epona]? |
On a pas trop le temps, alors dépêche-toi. Mets-toi en selle! |
Monte [Epona] et dis-moi quand on peut commencer! |
On a pas beaucoup de temps, alors tu peux commencer tout de suite? |
Bon, ben, suffit de les chasser jusqu'à ce qu'elles rentrent dans la bergerie! |
Elles sont surexcitées en ce moment, elles écoutent plus rien! |
Allez, appelle ta jument... [Link]... S'il te plaît! |
[Link], [Epona]... J'suis vraiment désolé d'vous demander de travailler comme ça... |
Mais comme j'te dis, elles écoutent plus rien, il n'y a que vous deux qui puissiez m'aider! |
Bon, on peut commencer? |
J'pense que si vous m'aidez, ça devrait être vite fini. |
Dis-moi quand vous serez prêts! |
J'suis bien content que tu sois venu m'aider... |
Allez, fais rentrer les chèvres dans la bergerie avec [Epona]! |
Allez, traîne pas et fais rentrer les chèvres dans la bergerie! |
[Link], [Epona], merci beaucoup! |
Demain, j'vais me débrouiller tout seul. Repose-toi bien! |
Oh... et maintenant, tu fais quoi? Tu veux faire un petit entraînement au saut d'obstacles, avant d'rentrer? |
Juste une seconde! J'te prépare le terrain. |
Et voilà! Tu peux t'entraîner autant que tu veux! |
Quand t'auras fini, saute par-dessus le portail pour partir. |
Y'a rien de plus classe que d'passer un obstacle en beauté... |
Il faut s'approcher un peu de la barrière et foncer avec [A] au bon moment pour pouvoir sauter. Et vise bien le milieu de l'obstacle! |
Au fait, quand t'en auras assez, saute par-dessus le portail et rentre au village, je m'occuperai de tout ranger! |
Allez, tu devrais t'entraîner à ça... ... Ça marche du tonnerre avec les femmes! |
Il faut foncer avec [A] au bon moment pour pouvoir sauter. Et vise bien le milieu de l'obstacle! |
Quand t'en auras assez, pars en sautant au-dessus du portail, je rangerai le reste! |
Ben quoi, [Link]? J't'avais dit que tu pouvais te reposer aujourd'hui! |
Mais c'est rien! Je les ai à l'œil, t'inquiète pas. |
Tout va bien... Je les surveille. |
Mais vraiment, tu devrais profiter de ce jour de repos! Le gâche pas en venant ici! |
Ah... |
Au fait, les gamins du village étaient tout excités à l'idée de pouvoir jouer avec toi... |
Si t'as rien de spécial à faire, va donc jouer avec eux! Ils seront tous très contents... |
Qu'est-ce qu'il y a...? |
Mais si t'as du temps libre, tu peux bien aller t'amuser avec les gamins, non? |
Allez, va les voir! Allez! |
Alors, l'heure de ton départ approche, hein, [Link]? |
Bon, eh ben alors aujourd'hui, on va finir la journée plus tôt! |
Allez, on commence? |
Quoi, tu veux encore travailler? |
Si tu veux rentrer les chèvres, viens me parler quand tu seras sur [Epona]! |
Qu'est-ce qu'il y a, [Link]? Tu veux arrêter? |
Un problème, [Link]? Tu veux recommencer? |
Bon, alors dépêche-toi de finir! |
Dis donc, tu chômes pas, même un jour comme aujourd'hui... |
Bon, d'accord, recommence! |
Eh ben, [Link]? [var] en plus? Qu'est-ce qui s'est passé? T'étais plus lent que d'habitude! |
T'es vraiment doué! T'as même été plus vite que d'habitude! [var] en moins! |
Bah, c'est pas grave, après tout, la journée est finie. Va vite voir le chef du village, d'accord? |
Bon, eh bien, la journée est finie! Va vite voir le chef du village, d'accord? |
Hyrule, hein... Je me demande à quoi ressemble le paysage là-bas... |
Tu sais, j'suis jamais sorti de Toal, moi... |
Qu'est-ce que je t'envie! |
Je m'occuperai de tout ici pendant que tu seras parti! |
C'est pas tous les jours que tu peux aller à Hyrule... profites-en! |
Allez, file voir le chef du village! |
Haaa... |
Oooooh... |
... Ah, c'est toi, [Link]... Je ne t'ai pas vu entrer... |
... Bienvenue au magasin, au fait. |
... Dis, tu n'aurais pas vu mon chat en venant ici? |
Hier, je l'ai pris à manger le poisson que j'avais préparé pour le dîner, alors je l'ai grondé... et depuis, il n'est pas rentré... |
Je suis folle d'inquiétude... J'en perds l'appétit... |
Je suis désolée, mais... tant que mon chat ne sera pas rentré, je n'aurai pas la tête à m'occuper du magasin... |
Aah... si j'avais su, je l'aurais laissé manger le poisson en paix... |
[Link], mon trésor! Je te demande pardon! Reviens chez maman, je te donnerai du lolo! |
Quoi? Ne t'avise pas de miauler, tu m'entends? Tu es prévenu... |
Je suis désolée, mais... je n'arrête pas de penser à mon chat... |
Oh, bonjour, [Link]! Ooh! Il faut que je te raconte ça! |
Regarde, regarde! Mon petit [Link] est rentré chez sa maman! |
Et en plus, il a même rapporté un poisson! Il devait avoir peur que je sois encore en colère! |
Oh, regarde mon bout d'chou... Regarde-le laper son lolo, il est tout content! Il est trop mimi... |
Ben tiens, tu n'as qu'à en boire, toi aussi! C'est gratuit, je suis de bonne humeur aujourd'hui! |
Oh, bonjour, [Link]! Tu vas bien? |
Il faut absolument que je te raconte ça! Mon petit chat est incroyable! |
Il est revenu aujourd'hui et m'a rapporté un poisson qu'il a pêché tout seul! |
Je ne sais pas comment il a fait! C'est peut-être un génie! |
Oh, tu n'as pas besoin de me rendre le flacon de lait vide. |
Tu peux le garder et le remplir avec ce que tu veux... |
Je sais que toi tu n'es pas comme ça, mais les jeunes d'aujourd'hui gaspillent tant de choses... |
Oh, mais dis-moi... Tu veux acheter quelque chose? |
Si ça t'intéresse, regarde ce que j'ai en magasin avec [o][>]. |
Tu veux quelque chose? |
Regarde ce que j'ai en magasin avec [+][>], d'accord? |
Bonjour! |
Tu veux quelque chose? Si oui, regarde ce que j'ai en magasin avec [+][>], d'accord? |
Oh, bonjour, [Link]! Tu viens me voir aujourd'hui aussi? |
Ah, mais c'est vrai, tu vas au château, c'est ça? |
Tu as de la chance... Les magasins de la ville sont sûrement plus grands et plus beaux. |
Et? Tu veux quelque chose? Si oui, regarde ce que j'ai en rayon avec [+][>], d'accord? |
Oh, je suis sûre qu'il doit mourir de faim, le pauvre minou... Peut-être même qu'il pense à ce poisson... en salivant... |
Oui, je suis là! Entre, entre! |
Mais dis-moi, tu pars pour Hyrule? C'est un long voyage, alors fais bien attention aux préparatifs! |
Oh, mais je t'en prie, regarde avec [+][>] si quelque chose t'intéresse! |
[Link]! Tu es en vie?! |
Tu es en vie?! |
Ooh... Les cieux soient loués! |
Je t'en prie, dis-moi que tu as vu les enfants! |
Des monstres les ont enlevés juste après ton départ... Tu ne les as pas vus? |
Je t'en prie, [Link], je t'en supplie! Retrouve les enfants, sauve-les! |
Je sais que je n'ai rien de spécial, mais peut-être que l'une ou l'autre chose ici pourra te servir! Regarde bien! [+][>] |
Moï a été blessé alors qu'il tentait de les sauver, mais il a vu les monstres fuir vers la forêt. |
Peut-être que les enfants ont été enmenés dans la région d'Hyrule... |
... Oh, mais... Excuse-moi... Tu veux peut-être quelque chose? |
Je ne peux pas refaire mes stocks, mais il me reste quelques petites choses. Regarde avec [+][>]... |
Il faut que tu sois préparé, au cas où, tu sais... [+][>] |
S'il te faut à nouveau quelque chose, n'hésite pas! |
[Link]... Je t'en prie, retrouve les enfants... |
Bonjour, [Link], il te faut quelque chose? |
Je n'ai plus grand-chose, mais... Jette un œil avec [+][>]. |
Dis-moi... puisque tu as fini ton travail, tu ne peux pas chercher mon petit [Link]? |
Je te donnerai du bon lait si tu me ramènes mon minou... Allez, s'il te plaît... |
... Si tu es venu acheter quelque chose, débrouille-toi. Sers-toi avec [+][>]... |
Je ne peux pas laisser le magasin sans surveillance... Il faut que quelqu'un aille chercher mon minet à ma place... |
Je pensais offrir ce flacon de lait... en récompense pour mon minet... Mais bon, si personne n'en veut... |
Ooh, je vois, c'est donc ça! Ils sont au village de Cocorico... |
Ils sont tous sains et saufs? Les cieux soient loués... |
Quoi?? Tu as vu les enfants? |
Oh, d'accord, je comprends! Ils sont au village de Cocorico...! |
Ils sont tous sains et saufs... Les cieux soient loués... |
Je voudrais les voir de retour chez nous au plus vite, mais s'ils sont bien traités à Cocorico, c'est déjà ça. Me voilà rassurée... |
Mais dis-moi, [Link], tu es sûr d'avoir tout ce qu'il te faut pour repartir? |
S'il te faut quelque chose, regarde avec [+][>]. |
[Link], tu es prêt? |
[Link]! |
J'ai appris que tu avais retrouvé les enfants! |
Je voulais te remercier en personne... Merci du fond du cœur, [Link]! |
Ouf... Je vais pouvoir me consacrer plus calmement à mon magasin... |
Tu es sûr de ne manquer de rien, [Link]? Puisque tu es là, vérifie si je n'ai rien en rayon qui puisse t'être utile![+][>] |
Il ne manquerait plus que l'on se fasse voler de la marchandise. Là, ce serait la catastrophe! Si on ne ferme pas la porte comme il faut... |
Et je ne peux pas compter sur mon bon à rien de mari! |
Ah tiens, [Link]! Tu vas à la bergerie? |
Je fermais justement le magasin. |
Ces derniers temps, il y a un singe qui entre dans le village et qui s'amuse à nos dépens, alors... je prends mes précautions... |
Si je ne ferme pas tout à clé, il risque de me voler des marchandises, et je serais dans de beaux draps, moi... |
Oh... excuse-moi, je ne voulais pas te retenir. |
Allez, va travailler. |
Viens acheter quelque chose au magasin de temps en temps, d'accord? |
Bon, eh bien... travaille bien! |
Hé oh, [Link]! Tu peux me parler de là où tu es en te concentrant sur moi avec [L] et en appuyant sur [A]. |
Oui, c'est ça, je suis là, là, là! Ta voix porte bien, quand même... |
Si tu vois mes mômes, dis-leur que pour parler à des gens éloignés de soi, il faut les fixer du regard avec [L] et appuyer sur [A]. |
Hé, [Link], tu peux venir un moment? Grimpe au lierre! |
Pour monter ici, il faut que tu grimpes au lierre! |
Oh, tu as préféré monter tout de suite? Tu es plutôt impatient... |
Bah, c'est pas grave, hein... Mais regarde là-bas, c'est pas le chat de Négocia? |
Ah, te voilà! |
Dis... là-bas, à côté de ma maison, c'est pas le chat de Négocia? |
Je ne sais pas ce qu'il a, mais ça fait un moment qu'il fixe la rivière comme ça. |
Tu crois qu'il veut pêcher un poisson? Ha ha ha! Elle est bien bonne celle-là, un chat qui pêche! On aura tout vu! |
Ah, mais en fait, je voulais te dire autre chose... |
Sur les rochers là-bas, ça ne serait pas l'herbe avec laquelle tu siffles tout le temps? |
C'est plutôt rare d'en trouver par ici, alors je me suis dit que ça pourrait t'intéresser... |
Tu devrais pas avoir de mal à sauter sur l'autre rocher avec [+][v]? |
N'empêche, pourquoi cette plante s'est-elle mise en tête de pousser dans un coin pareil? |
Je comprendrai jamais les plantes. |
Puisque tu es là, va sur l'autre rocher en sautant avec [+][v] et joue-moi un air, tu veux? |
Aah... quel temps magnifique. |
Il n'y a rien de mieux que de faire une petite sieste par un temps pareil, en t'écoutant jouer un air... |
Je ne me lasse pas de t'écouter siffler avec ces herbes... |
Bon... eh bien, je vais continuer ma sieste, moi... |
C'est pas croyable, il fait un temps vraiment superbe! |
Quel calme... |
Non mais t'es fou? On gaspille pas la nourriture! |
Salut, [Link]. |
Désolé si mes deux petits monstres t'ont cassé les pieds hier. |
Je les ai grondés comme il faut, alors ne sois pas trop dur avec eux. |
Oh, mais... Au fait, [Link], c'est aujourd'hui que tu pars pour le Château d'Hyrule, non? Fais attention à toi! |
Tu as de la chance de partir par une si belle journée... |
Je ne pense pas que j'aie besoin de m'inquiéter pour toi, mais fais quand même attention! |
... Dis, le bouclier est toujours chez toi? |
Oui, il doit être dans le grenier. |
Parfait! Bon, alors va le chercher, s'il te plaît. |
Moï est blessé, alors je compte aller à la recherche des enfants à sa place... |
Oui, mais Moï avait une épée! Tu ne vas quand même pas y aller sans rien, tu vas te faire tuer! |
Ne t'en fais pas, Moï a encore l'épée qu'on devait offrir à la famille royale d'Hyrule. |
Ah, oui... d'accord, Bohdan. Je me dépêche, attends un inst... |
Pfiouh... je crois qu'on l'a semé... |
Il faut faire vite, avant qu'il nous retrouve... |
Bon, alors va chez toi chercher le bouclier. |
Je file chez Moï chercher l'épée. |
Il faut que je me dépêche si je veux sauver les enfants, et maintenant que Moï est blessé... |
C'est bon, j'ai compris, Bohdan. Attends ici, je rev... |
Oh! Un monstre! Vite, planquons-nous! |
Quoi! Encore?! Vite, planquons-nous! |
Là-bas, un monstre! Filons d'ici! |
... [Link]! Tu es vivant! |
Tu es en vie?! |
Dis, t'as pas vu les enfants? |
Des monstres les ont enlevés! Iria, les petits... tous les enfants! |
Moï est blessé, et Bohdan est parti les chercher à sa place, mais il est plus tout jeune, tu sais... |
Je t'en prie, [Link]! Va aussi les chercher! |
Hein? Mais... Ce bouclier dans ton dos, c'est pas celui que... |
Oh... je croyais que les monstres nous l'avaient volé! Mais je vois que tu l'avais déjà pris... |
Ouh, je me suis fait peur sur ce coup-là... Mais tant mieux! |
N'hésite pas à t'en servir, on ne sait jamais quand et où les monstres peuvent attaquer! |
T'inquiète pas, je m'occuperai des chèvres avec Prosper. |
Va sauver Iria et les enfants! |
... [Link]! |
Tu es de retour? Sain et sauf? Oh... quel soulagement! |
Mais alors dis-moi, finalement, tu sais où sont les enfants? |
Quoi!? Au village de Cocorico...!? |
Oh la vache! Vite, va prévenir le chef du village! |
Oh... je suis soulagé... On va enfin pouvoir dormir la nuit... |
Oh, merci... Merci beaucoup, [Link]!! |
J'avais entendu dire que tu étais encore en vie... |
... Ah, mais au fait, tu sais pour les enfants? |
Salut, [Link]! |
Quoi de neuf? Tu as trouvé des indices à propos des enfants? |
Mais, [Link], qu'est-ce que tu fais, voyons? Va vite prévenir le chef du village! |
[Link]... merci pour tout. Non vraiment, merci infiniment. |
Bon! Eh bien moi, je vais changer d'attitude! Quand les enfants reviendront, je serai un bosseur! |
[Link]! |
Il paraît que les enfants sont sains et saufs? |
Oh, merci... Merci à toi, [Link]!! |
Salut, [Link]. |
Va voir les enfants de temps en temps, s'il te plaît. |
Bon... Eh bien moi, je vais changer d'attitude! Quand les enfants reviendront, je serai un bosseur! |
Ah, bonjour, [Link]! Tu vas bien? |
Si tu cherches mon mari, il est dehors. Il fait une pause. |
Tel que je le connais, il doit faire la sieste quelque part dans le coin. |
Il est en train de tailler un bouclier pour Moï en ce moment. Enfin... il devrait. |
Tu vois là-bas? C'est celui-là. Il paraît qu'il y a encore pas mal de travail à faire dessus... |
Je suis désolée, mais il n'y a personne... |
[Link]! |
Tu es sûr que Fénir et Balder ne te tapent pas sur les nerfs? Je connais mes fistons... |
N'hésite pas à les réprimander s'il le faut! |
Ah, bonjour, [Link]! Entre donc... |
Qu'est-ce que j'entends? Tu pars pour le Château d'Hyrule? |
Mais c'est très bien, ça! Je suis contente pour toi. |
Si tu cherches mon mari, il est dehors, il fait la sieste. |
En ce moment, il taille un bouclier que lui a commandé Moï. |
Tu le vois, là-bas? Il paraît qu'il sera bientôt fini... |
Fais bien attention à toi! |
[Link]. |
Je suis désolée pour l'attitude déplorable de Fénir et Balder hier. |
Merci pour ce que tu as fait. |
Oh, bonjour, [Link]. |
Mais qu'est-ce que j'entends? Tu pars pour le Château d'Hyrule? |
C'est très bien, ça! Je suis contente pour toi. |
Par contre, je m'excuse pour l'attitude déplorable de Fénir et Balder hier... |
Ce sont deux fieffés coquins, mais nous les adorons, leur père et moi. |
Merci pour tout. |
[Link], fais attention à toi, d'accord? |
[Link]. |
Fais attention à toi, tu veux? |
Aah! [Link]! |
Il paraît que tu as trouvé les enfants? |
Oh, je ne sais pas comment nous pourrions te remercier... |
Je suis si contente... Ils sont sains et saufs... |
Et comment vont nos garçons, là-bas, à Cocorico? |
L'aîné est si effronté, et le plus petit est encore si jeune... |
J'espère qu'ils sont sages... |
[Link]... |
Mes enfants... Les enfants... Les monstres les ont... |
Oh, mais qu'est-ce qu'on va faire? |
Fénir... Balder... Oh, faites qu'ils vivent... |
Que dis-tu?? ... Les enfants sont vivants? Bien vivants?? |
Ooooh... Je les croyais perdus... |
Oh, [Link]! Merci de nous avoir prévenus! |
Je suis si soulagée de les savoir en vie... |
Va vite prévenir les autres! |
Eh, mais...? Ce bouclier dans ton dos, c'est... |
C'est bien celui que mon mari avait préparé, non? |
Mais je croyais qu'on n'avait pas eu le temps de te le donner? |
Hmmm... |
Non, je n'arrive pas à m'en souvenir... Je dois me faire vieille... |
Ah, [Link]! Dis, tu savais, toi? |
Il y a un lance-pierre au magasin! Non, mais tu te rends compte? |
Je me demande si c'est puissant comme arme... Il faudrait essayer... |
Si toi et ton frère vous en avez tellement envie, vous n'avez qu'à aller l'acheter! |
Mais il est trop cher pour nous, on ne pourra jamais se l'offrir! Allez, Anaïs, tu veux pas aller l'emprunter? Allez, quoi! |
Tu sais bien que mes parents ne voudront jamais! Vous n'avez qu'à économiser votre argent de poche! |
Avec ce qu'on reçoit, le temps qu'on réunisse la somme, on sera adultes... C'est pas drôle, nous, tout ce qu'on a dans la famille, c'est un moulin... |
Allez, Anaïs! On veut juste le regarder... Il doit bien y avoir moyen... Tu y vas, innocemment... |
Si c'est pas possible, on peut toujours changer de famille... Moulin contre lance-pierre, c'est équitable, non? |
Laissez-moi tranquille! |
Hé, [Link]! Mais... tu as un lance-pierre! |
Oh, [Link], tu l'as acheté? |
On t'attendait, [Link]. |
C'était super hier, hein? Même qu'on a attrapé le singe, hein? |
J'te jure, Balder, t'aurais dû voir ça! C'était trop fort! |
Je parie qu'en fait c'est le singe qui t'a attrapé... |
Hé, Colin! |
Qu'est-ce qui t'a pris d'appeler ton père au secours? Du coup, nos parents savent ce qu'on a fait! |
Notre père nous a passé un sacré savon! J'ai cru que c'était la fin... |
Je suppose que tu veux aller voir Iria? Eh ben, je ne te laisserai pas passer! |
Hé, dis, [Link], prête-moi l'épée en bois! |
Si tu me l'avais donné hier, j'aurais pu attraper le singe tout seul! |
Allez, c'est pas grave, non? Prête-moi l'épée en bois! |
Hein? Mais pourquoi! Allez, quoi, sois sympa! |
De toutes façons, on bougera pas tant que tu nous l'auras pas prêtée! Tu as compris, [Link]? |
Je te préviens Colin, si tu veux passer, il va falloir que tu fasses tout pour que [Link] nous prête l'épée de bois! |
Je sais que c'est mon frère, mais là, c'est vraiment un coup bas... |
Allez, [Link], j'en prendrai soin, alors prête-la-moi! |
Mais... pourquoi? Moi j'étais sûr que tu nous la prêterais... |
Colin! Demande-lui, toi aussi! |
Cette logique m'échappe complètement... |
Allez, j'en prendrai soin, alors prête-moi ton épée de bois, dis, [Link]! |
Et moi qui croyais que tu céderais cette fois-ci... A ce rythme-là, on n'est pas sortis de l'auberge... |
Hé, mais où tu vas? T'as pas fini de nous apprendre à manier l'épée! |
Bon, tout est prêt... |
Allez, montre-nous ce que ce lance-pierre a dans le ventre! Vise les cibles et l'épouvantail! |
Vous êtes vraiment encore des gamins pour vous intéresser à ce point-là à ce... machin! |
Allez, [Link], montre-leur, sinon on y sera encore demain. |
Tu l'as touché, mais il est intact... |
[Link]! Si cela ne lui fait rien, vise la tête! |
... |
Ouais! Tu l'as eu, tu l'as eu!! |
Dans le manuel, ils disent que c'est plus facile d'atteindre les cibles proches quand tu les vises avec [L]. |
Je croyais que tu n'étais pas intéressée... |
Wouah, super, [Link]! |
C'est plus facile de manier le lance-pierre quand on appuie sur [L] pour viser, c'est marqué dans le manuel! |
Tu sembles en savoir long sur le sujet... |
Wouah! Super, [Link]! |
Ben alors, qu'est-ce qu'il se passe, [Link]? |
Il me semble bien qu'il faille d'abord trouver le lance-pierre dans l'inventaire avec [+^] et l'assigner ensuite à [Y] ou [X]. |
Dépêche-toi de tirer... |
Allez, il reste encore des cibles! |
Le manuel est très clair, il faut viser les cibles proches avec [L] pour être sûr de ne pas les rater. |
... Tu es vraiment bien renseignée... |
Il reste des cibles! |
Il y en a 5 en tout! |
Regarde bien partout... Cherche-les! |
Non, tu tires de trop près, [Link]! |
Hé, [Link]! Tu veux t'en aller? |
Ces deux-là sont obsédés par ce lance-pierre. S'il te plaît, montre-leur, d'accord? |
... |
Si tu n'as plus de munitions, je crois que tu peux utiliser des graines de potiron pour tirer. |
Anaïs... ça ne fait plus aucun doute, tu en as déjà utilisé un... |
C'est bon... tout est prêt... |
Allez, montre-nous ce que ce lance-pierre a dans le ventre! Vise les cibles et l'épouvantail! |
Ces deux-là sont obsédés par ce lance-pierre. Ce qui prouve que ce sont encore des gamins... |
Je sais, c'est désolant, mais joue le jeu jusqu'au bout, [Link]. |
Tu l'as touché, mais il est intact... Il n'y a rien à faire... |
La tête, je te dis! Vise la tête! |
... |
Ouais! Tu l'as eu, tu l'as eu!! |
C'est plus facile d'atteindre les cibles proches quand tu les vises avec [L], ils le disent... |
... Dans le manuel, c'est ça? |
Wouah, super! |
C'est plus facile de manier le lance-pierre quand on appuie sur [L] pour viser, c'est ce qu'ils... |
Bon, ça va, on a compris... |
Allez, tire, vite! |
Bon, je vais t'expliquer comment ça marche. |
Sélectionne le lance-pierre dans l'inventaire avec [+^] et assigne-le à [Y] ou [X] pour tirer. |
Il reste des cibles... |
Vise les cibles proches avec [L] pour être sûr de ne pas les rater. |
... Anaïs, tu as déjà utilisé un lance-pierre, c'est sûr... |
Mais, [Link]! Tu veux t'en aller, encore? |
[Link], ils ne te lâcheront pas tant que tu n'auras pas atteint toutes les cibles... |
Equiper avec [Y] ou [X], viser avec [L] et utiliser des graines de potiron si besoin est... Je suis sûr qu'Anaïs en a un... et qu'elle l'utilise souvent... |
Ah, [Link]! Cette fois-ci, va jusqu'au bout, d'accord? |
Oh, tu vas leur montrer? [Link], tu es super sympa! |
Ouais!! Génial! |
Avec ça... |
... il va voir ce qu'il va voir! |
Wouaah! Oh, merci, [Link]! |
Ils sont partis par là... |
Je m'en remets à toi, [Link]... |
A pied, c'est impossible de les rattraper... |
Ils sont en retard... Ils ne sont toujours pas revenus de la forêt... |
Je... j'ai faim... |
J'attends un peu, et s'ils ne sont toujours pas là, je rentrerai seul... |
Rho l'autre eh, il parle à l'épouvantail... |
Qu'est-ce qu'il y a? Ça fait mal? |
Pauvre petit... |
J'ai tout vu... [Link]. |
Moi aussi, j'ai jeté des pierres... Encore un peu et il m'arrivait la même chose. |
C'est bien... Le nid d'abeilles est tombé... Tu as de la chance... |
Ah, au fait... |
Merci d'avoir acheté un lance-pierre. |
Je te regardais... |
Bloub... [Link]... toi aussi... elles t'ont eu... |
Le nid... est tbllombé... c'est une chance... |
Aïe... Purée, ça fait mal... Ces abeilles sont terribles, hein? |
Tu as de la chance, [Link]. Tu as réussi à faire tomber le nid... |
Tu repars au travail, [Link]? Quel bosseur... |
Moi, je reviens tout juste de la remise... |
On a que des articles pour garçons en stock, ça a rendu Anaïs furieuse... |
Je n'y peux rien, moi, s'il y a plus de garçons que de filles dans le village... |
Ce n'est pas facile quand on a une fille unique... Je te le dis, [Link]. |
Anaïs ressemble de plus en plus à ma femme... Je ne sais pas ce que je vais devenir, moi... |
Désolé de t'avoir dérangé avec toutes mes salades, je sais que tu as du pain sur la planche... |
Repasse voir ce que nous avons en rayon demain, on ne sait jamais, il y aura peut-être de nouveaux arrivages... |
Je devrais... bllleut-être... m'entraîner à sibblller... avec ces herbes... |
En fin de compte, hier, je n'ai pas réussi à faire tomber la ruche, donc je réessaye aujourd'hui... |
Notre chat a disparu depuis hier, alors ma femme est un peu sur les nerfs. J'espère au moins pouvoir lui ramener ça... |
Bonjour, [Link]. Tu ne travailles pas aujourd'hui? |
Moi, je fais l'inventaire... Ordre de ma femme, tu comprends. |
Mais dis-moi, tu vois là-bas, sous la branche? Pour mieux voir, appuie sur [C][v], et regarde autour de toi avec [o], enfin, si tu veux... |
Je me disais, je pourrais faire tomber ce joli petit nid d'abeilles... |
Mais il est tellement haut... Comment faire, comment faire... |
[Link], c'est dangereux... |
Si tu montes jusque là-bas, c'est normal que les abeilles s'énervent. |
Mais dis-moi, [Link], tu ne travailles pas aujourd'hui? |
Moi, j'ai reçu mes ordres de ma femme... Je dois faire l'inventaire. |
Je voudrais faire tomber le nid des abeilles qui t'ont attaqué, tu sais, mais... |
Leur nid est placé si haut... Je ne sais pas trop comment faire... |
Je suis en train d'y réfléchir, tu sais. Je pense qu'il est possible de le faire tomber de loin. |
Mais il est quand même très haut... Comment faire, comment faire... |
Je veux faire tomber cette ruche pour en récupérer les larves. |
Aujourd'hui, ma femme est de mauvais poil, alors... je ne voudrais pas mettre de l'huile sur le feu, tu comprends... |
...[sfx] Hein? |
Tiens? Bonjour, [Link]. Tu ne travailles pas aujourd'hui? |
Aujourd'hui, je fais l'inventaire... Ordre de ma femme, tu comprends. |
Mais dis-moi, tu vois là-bas, sous la branche? Pour mieux voir, appuie sur [C][v], et regarde autour de toi avec [o], enfin, si tu veux... |
Je me disais, ce serait bien si je pouvais faire tomber cette jolie petite ruche... |
[Link], c'est dangereux... |
Si tu montes jusque là-bas, c'est normal que les abeilles s'énervent. |
Mais dis-moi, [Link], tu ne travailles pas aujourd'hui? |
Moi, j'ai reçu mes ordres de ma femme... je dois faire l'inventaire. |
Je voudrais faire tomber le nid des abeilles qui t'ont attaqué, tu sais, mais... |
Je veux faire tomber cette ruche pour en récupérer les larves. |
Aujourd'hui, ma femme est de mauvais poil, alors... je ne voudrais pas mettre de l'huile sur le feu, tu comprends... |
...[sfx] Hein? |
Oh, désolé, [Link], je ne t'avais pas vu. |
Je pensais que peut-être en jetant des pierres, tu sais... |
Mais cette ruche est placée très haut, donc ce n'est pas évident... |
Et donc je me disais, peut-être que je peux l'atteindre d'ici... |
Hé! Aaahhh! Aïe, ouille, aaaah!... Elles ne font pas dans la dentelle! |
Hmmm... donc déjà, ne surtout pas utiliser des pierres... |
Qu'est-ce que tu en penses, toi, [Link]? |
Tu n'aurais pas... blllun tuyau? |
Ça fait mal... ouille... |
Mais si même les pierres ne suffisent pas, comment faire alors? |
Je t'ai vu à l'œuvre, [Link]. |
Tu es incroyable... Appeler un faucon, comme ça... |
Je voulais faire tomber la ruche moi aussi, mais... tu as été plus rapide. |
Je voulais faire tomber la ruche moi aussi, mais... tu as été plus rapide. |
Puisque tu l'as fait tomber, je suppose que toi aussi tu t'y intéresses, [Link]... |
... Tu veux récupérer des larves dans un flacon vide... c'est bien ça, hein, [Link]? |
Tu en as de la chance... |
Oh, des larves... Tu en as de la chance... |
Aïe, ça fait mal... Tu es incroyable, tu sais... Ça doit être bien pratique de pouvoir appeler un faucon... |
Je devrais peut-être... m'entraîner à siffler avec des herbes... |
Je t'ai vu faire... |
Tu es incroyable... Appeler un faucon, comme ça... Teuh... heuh... |
Je ne crois pas que... que j'y arriverais... un faucon... Heuf... |
Oh... des larves...! |
Tu en as de la chance... |
Ah... [Link]. |
Ça fait mal... Désolé si mon visage te fait peur... Les piqûres ne dégonflent pas... |
Mais au fait, il paraît que le chef du village va t'envoyer à la place de Moï, c'est vrai? |
Tu as de la chance... Aujourd'hui je dois à nouveau faire l'inventaire. |
Aujourd'hui je dois absolument ramener quelque chose pour le magasin. |
Ma femme est de bonne humeur ce matin, je ne veux pas la fâcher... |
Ah... [Link]! |
Il paraît que le chef du village va t'envoyer à la place de Moï? |
Je suis de corvée d'inventaire, aujourd'hui encore... |
Ce serait facile de tout acheter dans une grande ville, mais... |
Ma femme ne me donnerait jamais la permission de le faire, alors... |
Aujourd'hui je veux absolument ramener quelque chose pour le magasin. |
Ma femme est de bonne humeur ce matin, je ne veux pas la fâcher... |
Au fait, merci d'avoir acheté un lance-pierre hier... |
Ça m'a vraiment aidé, ma femme était de bonne humeur toute la journée... |
... Hein? |
Tiens? Bonjour, [Link]! Il paraît que tu pars aujourd'hui? |
Tu as de la chance... Ma femme m'a encore mis de corvée d'inventaire... |
En fin de compte, hier, je n'ai pas réussi à faire tomber la ruche, donc je réessaye aujourd'hui... |
Ma femme est de bonne humeur ce matin, je ne veux pas la fâcher... |
Mais au fait, [Link]... Il paraît que le chef du village va t'envoyer à la place de Moï? |
[Link]... espérons que tu retiennes la leçon! |
Je t'ai vu hier, tu as grimpé au lierre et les abeilles t'ont eu... |
Notre chat a disparu depuis hier, alors ma femme est un peu sur les nerfs. Je ne veux pas mettre de l'huile sur le feu, tu comprends... |
Ahhhhh! |
Un... un... un monstre! |
Vous n'en avez pas eu assez?! |
Rendez-moi... rendez-moi ma fille! Tiens, prends ça! |
[Link]... Tu es revenu pour nous? |
Tu sais pour les enfants? |
Ils ont... ils ont été enlevés par les monstres... |
Je n'aurais jamais cru que le village pouvait être aussi silencieux sans les enfants... |
Les pauvres enfants... A l'heure qu'il est, les monstres les ont... |
Anaïs... non... snif... |
[Link]... |
Quoi...? Les enfants... Les enfants sont vivants?! |
Oh... Ooooh... vivants... Ils sont vivants... |
Mais c'est fantastique! C'est incroyable! |
Oh [Link], merci de nous l'avoir fait savoir! |
Tu l'as déjà dit aux autres? |
Va vite annoncer la nouvelle! Ils sont morts d'inquiétude... |
[Link]! |
J'ai entendu dire que tu avais sauvé les enfants? |
Merci... merci du fond du cœur! |
Est-ce qu'Anaïs va bien? |
C'est ma fille unique, tu sais... Je suis si inquiet... |
Le moment tant attendu est arrivé! |
Dis, [Link]... |
Quand tu seras revenu du Château d'Hyrule, est-ce que tu serais prêt à suivre un entraînement complet à l'épée avec moi? |
Tu as un don pour l'épée, vraiment. Je suis sûr que tu deviendrais un grand bretteur si tu t'entraînais sérieusement. |
Penses-y pendant ton voyage, et donne-moi ta réponse à ton retour. |
Tu peux partir l'esprit tranquille, je veillerai sur le village pendant ton absence. |
Ah, [Link], tu tombes bien. Je viens juste de déposer quelque chose chez toi. Je l'ai laissé dans ta chambre. |
Oh, tu as pris la canne à pêche? C'est Colin qui va être content! Elle est facile à manier, non? |
Bon, eh ben à plus tard! |
Ah! |
Je t'ai trouvée! Vile créature! |
Sale monstre! |
Ah, [Link], tu tombes bien. J'ai oublié de te dire... |
Colin est en train de fabriquer une canne à pêche pour que vous puissiez aller pêcher ensemble. Il se donne beaucoup de mal! |
Je pense qu'il l'aura finie aujourd'hui. Tu n'as qu'à passer chez nous demain. |
C'est la première canne à pêche que Colin fabrique, alors même si elle n'est pas parfaite, sois indulgent, d'accord? |
A demain! |
Saletés... de monstres... Mon épée... vite... |
Sales... monstres... Allez-vous-en... |
C'était quoi, ce bruit? |
Tu penses que ce sont les enfants? |
Je vais inspecter les alentours. Toi, tu restes à l'intérieur! |
L'épée destinée au château est sur le divan. Donne-la à Bohdan quand il sera là. |
Mais enfin, chéri... Tu ne peux pas sortir! Dans ton état... |
Aaaah! |
Oohhh...Hnnn.... |
Bonjour, [Link]... Tu ne travailles pas aujourd'hui, hein? |
Euh... J'ai fini ma canne à pêche. |
Ça fait longtemps que [Epona] ne s'est pas bien reposée, ça va lui faire du bien. |
[Link], si toi tu te reposes, alors il faut aussi laisser [Epona] prendre du repos! |
Allez, laisse [Epona] se reposer aujourd'hui... |
Les autres sont tous allés dans la forêt... Pourvu qu'il ne leur arrive rien... |
Jusqu'où ont-ils bien pu aller? |
[Epona]... Elle se comporte bizarrement... Comme si elle sentait un danger dans la forêt... |
Je me demande si tout va bien pour les autres... |
Je n'ai jamais vu [Epona] renâcler comme ça... Peut-être qu'elle veut nous dire quelque chose... |
Fénir n'est toujours pas rentré. |
Tu ne l'as pas vu, [Link]? |
Tu crois qu'il est arrivé quelque chose à Fénir? |
... [Link]... Tu vas voir Iria? |
Je voudrais venir moi aussi, mais... Ils ne me laissent pas passer. |
Dis, [Link]... On peut y aller ensemble? |
Allez, [Link]... Allons-y... |
Ah, [Link]! |
On va voir Iria tous les deux? |
[Link]... |
Je... merci beaucoup. |
Ces deux-là, ils n'arrêtent pas de m'embêter... |
Je ne vois pas ce qu'il y a de drôle à agiter ce truc dans tous les sens... Moi, en tout cas, j'aime pas. Et puis c'est dangereux... |
Mais à part pour ça, moi, quand je serai grand, je veux être comme toi, [Link]! |
Il faudra que tu m'apprennes à monter à cheval... Tu veux bien? |
Alors... C'est promis, hein? |
Ah, tu es allé chercher ce que je voulais t'offrir! Merci... |
[Link]... Tu ne travailles pas aujourd'hui, hein? |
Alors c'est un jour de repos pour [Epona] aussi... Ça faisait longtemps. |
Je voulais te la donner ce matin très tôt, mais... |
Mon père m'a dit d'attendre que tu viennes la prendre... alors je ne te l'ai pas apportée. |
C'est ma mère qui a la canne à pêche que je t'ai faite. J'aurais dû te l'apporter. Je le savais... |
Haaa... [Link]. |
En ce moment, je suis en pleine fabrication de canne à pêche, juste pour toi, [Link]. |
Il ne me reste plus qu'à la peindre. Je suis sûr que tu n'en peux plus d'attendre! |
Il ne me restait plus qu'une couche de peinture à mettre, alors je pensais la finir aujourd'hui, mais... |
Mon père veut la vérifier quand elle sera finie... |
Il est très strict, mon père... en tout cas sur ce genre de truc. |
[Link]...! |
Oh... je suis bien contente de te savoir en vie... |
Tu as remarqué comme le village est silencieux? |
Pendant ton absence, des monstres nous ont attaqués... |
Peut-être que tu le sais déjà... Iria et les enfants ont été enlevés... |
J'avais peur qu'il ne te soit arrivé quelque chose à toi aussi... |
Aaah... je suis désolée... J'aimerais bien prévenir mon mari, mais... |
Il vient juste de s'endormir... |
Mais je suis heureuse que tu sois revenu... |
Les autres seront sûrement aussi très contents de te revoir! |
Dis-moi... [Link]... |
Tu crois que... qu'ils reviendront... tous vivants? |
... Désolée, je... je devrais avoir foi en leur salut, n'est-ce pas? Sinon, cela leur portera malheur... |
Mais si tu nous es revenu en vie, il y a des chances qu'eux aussi... |
Oui, je pense qu'ils reviendront tous sains et saufs... |
Oh... tu t'en vas déjà? |
Oui, après tout, tu n'es peut-être pas remis du choc, c'est vrai... |
Oh... mais dis-moi...? [Link]... cette épée... |
C'est bien... celle de mon mari, n'est-ce pas? |
Les cieux soient loués! |
Il me semblait qu'un monstre l'avait volée... Tu lui as repris? |
Je suis rassurée de savoir que c'est toi qui l'as, [Link]... Tu peux la garder, oui. Tu en auras sûrement grand besoin... |
[Link]... Ton sourire m'a fait beaucoup de bien. Prends soin de toi et reviens nous voir. |
Ne t'inquiète pas, j'expliquerai tout à mon mari pour l'épée. |
Je pense qu'il sera soulagé de savoir que c'est toi qui l'as! |
[Link]...! |
J'ai appris que tu étais sain et sauf. |
Je suis si contente de voir que tu vas bien! |
Oh... mais tu es tout pâle, ça n'a pas dû être facile tous les jours... |
Que dis-tu...? |
Colin... Colin est vivant? |
Ooohh... ils sont tous vivants... Je suis si heureuse... Vivants! |
Oh, [Link]! Merci, merci mille fois! |
Tu as déjà prévenu les autres? Va vite leur dire la bonne nouvelle! |
Il faut que je prévienne mon mari... |
Il est parti à leur recherche... |
Il est parti dès que ses blessures étaient à peu près guéries. |
Pourvu qu'il pense à se rendre au village de Cocorico... |
Comme j'ignore où il se trouve, je doute de pouvoir le joindre, mais... |
Je vais quand même lui écrire une lettre pour le prévenir. |
Il faut aussi que j'écrive à Colin! |
Puisque mon mari n'est pas là, pourrais-tu remettre ceci à Colin? |
[Link]...! |
J'ai appris la nouvelle, il paraît que tu as sauvé les enfants? |
Oh, merci... merci mille fois! |
Tu as l'air épuisé... Cela a dû être terrible... |
Je suis tout de même soulagée de te voir sain et sauf! |
Les enfants sont au village de Cocorico, c'est bien cela? |
J'ai écrit une lettre à mon mari, mais comme j'ignore où il est, je doute fort que la lettre lui soit parvenue... |
Mais j'y pense, [Link]. Te rends-tu souvent à Cocorico? |
Et alors? Comment va Colin? |
Je lui ai écrit une lettre aussi, mais sa réponse se fait attendre... |
Je me demande bien quand il m'écrira... |
Mais comme dit le vieil adage: "Pas de nouvelles, bonnes nouvelles!" Tu n'es pas d'accord? |
Hmmm... puisque mon mari n'est pas là, tu devrais prendre ceci. |
Colin m'a écrit une lettre! |
Il ne pense pas pouvoir rentrer tout de suite, mais il me demande de ne pas m'en faire, car il fait de son mieux là-bas... |
Je croyais qu'il se mettrait à pleurer tous les jours et qu'il demanderait à rentrer, mais... |
Il a tellement grandi en si peu de temps... C'est rassurant, mais ça me rend aussi un peu triste... |
Mon mari m'a aussi fait savoir par lettre qu'il avait vu les enfants! |
Nous protégerons cette maison, moi et mon petit dernier, en attendant leur retour. |
Dis à mon fils et à mon mari de ne pas se faire de souci pour moi, tu veux bien? |
Je suis tellement heureuse qu'ils aillent tous bien... |
Toi aussi... J'ai l'impression que tu es parti hier, et te voilà devenu un vrai guerrier... |
toal_06285 |
toal_06286 |
toal_06287 |
toal_06288 |
toal_06289 |
toal_06290 |
toal_06291 |
toal_06292 |
toal_06293 |
toal_06294 |
toal_06295 |
toal_06296 |
toal_06297 |
toal_06298 |
toal_06299 |
Fénir et Balder se sont lancés comme des fous à la poursuite du singe. |
Mais je n'arrive pas à les suivre. Ils vont trop vite pour moi... |
[Link], rattrape-les avec [Epona]! |
Tu as trouvé Fénir, [Link]? |
Peut-être que le singe l'a attrapé? L'arroseur arrosé, tiens! Ça lui apprendra... |
Je crois que je vais rentrer... |
[Link]! Te voilà... |
[Link], dis... Tu pars pour le Château d'Hyrule, c'est ça? |
Tu as de la chance... J'aimerais bien y aller, moi aussi! |
Non, vraiment! Les habits d'ici ne me mettent pas en valeur... |
Bon voyage, [Link]! |
Quand tu reviendras, tu me raconteras comment c'était, d'accord? |
Dis, [Link]. |
Ecoute, écoute! Papa est allé acheter de la marchandise pour le magasin, mais... |
Il n'y a que des articles pour les garçons! Pourtant je lui ai dit de prendre des trucs pour les filles aussi! J'en ai marre! |
J'en ai marre que mon père ne prenne que des articles pour les garçons pour le magasin! |
Moi, je ne veux plus les aider pour la boutique! C'est quand même pas compliqué de trouver des articles qui plaisent aux filles! |
Pauvre maman, elle est toujours dans la boutique et elle doit vendre des trucs fades et sans intérêt... Je la plains. |
Dis, papa! Tu n'arrives même pas à attraper un singe? |
Euh... Eh bien... Non. |
Alors, [Link], bon courage à toi! |
... Sois prudent. |
[Link]! |
Si tu crois que je vais te laisser reprendre [Epona], tu te trompes! |
Réfléchis à ce que tu as fait! Et tant que tu ne te seras pas excusé, je n'ouvrirai pas cette porte! |
Iria ne sait pas encore ce qu'il s'est passé hier... |
Je ne sais pas si je réussirai à la convaincre, mais... laisse-moi faire! |
Pendant ce temps, passe par le tunnel pour venir nous rejoindre. |
Non, non et non! Tu peux attendre aussi longtemps que tu veux, je ne te laisserai pas [Epona]! |
C'est le moment ou jamais de venir nous rejoindre en passant par le tunnel! Allez, [Link]. |
Je vais lui parler et tout lui raconter... |
[Epona] est une fille elle aussi, alors il faut que tu sois gentil et attentionné avec elle... |
Dis, [Link]... Je peux te demander un service? |
Tu veux bien cueillir l'une de ces plantes et siffler un air pour [Epona]? Elle adore ça... |
Quand moi j'essaie... ça ne donne rien. Elle m'ignore complètement. |
... C'est une belle mélodie. |
Regarde [Epona]! Elle a l'air contente. |
C'est bon, je l'ai faite toute belle. Si tu veux la ramener, vas-y, mais ne la fatigue pas trop, d'accord? |
Eh bien alors? Tu dois aller à la bergerie, non? |
... C'est une belle mélodie. Ce n'est pas étonnant qu'elle l'apprécie autant. |
Mais tu sais... je crois que c'est surtout parce que c'est toi qui lui joues cet air qu'elle l'aime tant... |
Occupe-t'en mieux à partir de maintenant, d'accord? |
Occupe-t'en mieux à partir de maintenant, d'accord? |
[Link]... Désormais, pense à cueillir une de ces plantes et à siffler un air pour [Epona] de temps en temps, elle adore ça... |
Quand moi j'essaie... ça ne donne rien, ça ne ressemble pas à ce que toi tu siffles. |
Prends soin d'elle, [Link]. [Epona] mérite qu'on la traite avec douceur! |
Oh, c'est toi, [Link]? |
Tu vas aider Fahd, alors? Merci beaucoup. |
Il est déjà parti à la bergerie. |
Allez, dépêche-toi! Il faut finir avant la tombée de la nuit. |
Vas-y à cheval, ça ira plus vite. |
Si tu ne te dépêches pas, le soleil sera couché avant que tu ne sois là-haut! |
Hmmm...? Eh bien, [Link], je croyais que tu allais aider Fahd? |
Il est déjà à la bergerie! |
Allez, prends [Epona] et dépêche-toi! |
Allez, dépêche-toi d'aller à la bergerie! |
Monte [Epona] et file à la bergerie! Fahd t'attend. |
Au fait, [Link]... Tu en fais une de ces têtes, qu'est-ce qu'il t'arrive? |
[Link]... Tu dois être très fatigué, non? |
Il vaut mieux que tu manges un potiron, cela te redonnera des forces. Après tout, c'est bourré de vitamines, ces trucs. |
Et puis tu connais le proverbe: "Qui a faim guerroie moins bien". |
[Link], tu as l'air exténué! |
Va vite manger un potiron pour reprendre des forces... |
Tu as beau être jeune, il arrivera un moment où ton corps n'arrivera plus à suivre, et là tu te trouveras en danger de mort... |
Je t'ai observé lorsque tu essayais d'arrêter la chèvre. Tu n'as pas de force dans les jambes, ma parole! |
eu |
Je suis venu chercher tu sais quoi. |
Je suis venu chercher tu sais quoi. |
Mais dis-moi... le monstre est parti, hein? |
Mais dis-moi... le monstre est parti, hein? |
Aah, d'accord! Le bouclier? |
Chuuuut! Pas si fort! |
Bonjour, [Link]. |
Oh, c'est toi, [Link]? |
On dirait que Fahd va devoir se débrouiller seul à la bergerie aujourd'hui... |
... Les jours où il travaille seul, il y a toujours quelque chose qui va de travers... |
Wouaaaah! Une chèvre s'est enfuie! |
Chèvre droit devant! Arrêtez-la!! |
Hééééoooooh! Encore une! |
Arrêtez-la!! |
Oh non! Voilà notre gagne-pain qui s'enfuit... |
C'est pour ça que je ne suis pas rassuré quand Fahd travaille seul... |
S'il te plaît, tant que tu es là, essaye d'empêcher les chèvres de s'enfuir, d'accord? |
Oh non... encore une... Alors que le bétail est si précieux... |
[Link]... J'avais espéré que cette fois-ci, tu la stopperais en laissant [A] enfoncé... |
Je l'avais prévenu... |
Grâce à toi, au moins, nous n'avons pas perdu celle-là... Merci, [Link]. |
Quant à Fahd... Grr... Je retiendrai le prix de toute chèvre perdue sur son salaire! |
Entre les chèvres qui se sauvent et ce singe qui nous joue des tours... C'est pas facile tous les jours. |
Entre les chèvres qui se sauvent et ce singe qui nous joue des tours... C'est pas facile tous les jours. |
Tu savais ça, [Link]? Ces derniers temps, il y a un singe qui met la pagaille dans le village. |
Si jamais tu le prends sur le fait, tu pourrais lui donner une petite leçon? |
Tout de même, c'est bizarre qu'un singe sauvage vienne jusque dans le village. Tu crois qu'ils manquent de nourriture dans la forêt? |
Quoi qu'il en soit, si jamais tu le prends en flagrant délit, tu peux lui secouer les puces pour moi? |
Hmmm? Oh, tu veux peut-être parler à Iria? |
Désolé, mais elle m'a dit de ne pas te laisser entrer aujourd'hui. |
Elle s'est enfermée dans sa chambre et est en train de préparer quelque chose, mais quoi...? |
Désolé, mais Iria m'a dit de ne pas te laisser entrer aujourd'hui. |
Si je ne tiens pas parole, elle va me passer un savon... |
C'est pas croyable, quand même! Pourquoi fallait-il qu'elle soit aussi hargneuse que sa pauvre mère? |
Nous voilà beaux, tiens... |
Tu ne pourras pas transporter le présent jusqu'au château à temps sans [Epona]... |
Si tu l'attrapes avec [A] et que tu l'arrêtes en laissant le bouton enfoncé, la chèvre finira bien par se calmer... |
Tu le sauras pour la prochaine fois. Si jamais une autre chèvre devait s'enfuir... j'espère que tu l'arrêteras! |
Oh, non, Fahd... Il le fait exprès, ma parole! |
Désolé de devoir toujours compter sur toi, [Link]. |
... Allez, tu dois récupérer [Epona]. |
Va voir Iria et essaie de la convaincre de te la rendre... |
... Allez, [Link], tu dois récupérer [Epona]. |
Ces derniers temps, elles sont surexcitées... Je lui avais pourtant dit de faire très attention! |
HE! [Link]! Chèvre furax droit devant, attention! |
Arrête-la! |
[Link]! Chèvre furax droit devant! |
Arrête-la, s'te plaît! |
J'suis au courant, [Link]! |
Il paraît que tous les enfants sont à Cocorico! |
Les habitants du village étaient dévastés, mais maintenant ils ont retrouvé un semblant d'sourire... |
C'est grâce à toi tout ça... Merci du fond du cœur. |
T'inquiète pas, j'saurai me débrouiller avec les chèvres... |
S'il te plaît, [Link], essaye d'faire en sorte qu'Iria et les autres reviennent vite! |
[Link]! |
Non, c'est vrai?! Les enfants sont en vie? |
Mais pourquoi ils sont à Cocorico? |
Oui, bon, c'est pas le plus important, après tout. |
T'es pas croyable, quand même! J'imagine déjà les têtes des parents, ils vont être contents! |
Ils sont au courant, au moins? |
Va vite les prévenir! |
[Link]! T'es... Mais c'est quoi cette tenue?! |
Fais voir... Un, deux, trois, quatre... Ouf... t'as l'air en un seul morceau! |
Pendant que t'étais pas là, ça a été la panique au village... On s'est fait attaquer par des monstres! |
Le village a pas subi tant de dégâts que ça, mais... les enfants ont tous été enlevés. |
Personne sait où est Iria... J'suppose qu'ils l'ont enlevée aussi... |
Hé, [Link]! |
Si t'es pas blessé, tu pourrais partir à la recherche des enfants? |
Moï a été gravement blessé alors qu'il essayait de les arrêter... |
Bohdan est parti à leur recherche, mais il est plus tout jeune, et puis tout seul... |
Y'a que toi qui puisses réussir. |
Laisse-moi m'occuper d'ici, et concentre-toi sur les enfants! |
Merci d'm'avoir aidé aujourd'hui, j'ai pu finir beaucoup plus tôt. |
Merci encore, [Link]. |
Oh, [Link], t'as ramené [Epona] à ce que je vois! |
Hmmm... Qu'est-ce que t'en dis? Tu ne voudrais pas rentrer les chèvres, comme avant? |
Si t'es rapide, j'te donnerai un petit quelque chose! Allez... |
J'suis sûr que les chèvres sont contentes de vous revoir! |
[.]D'accord. [.]Une autre fois. |
Je vois... Oui, après tout, t'as sûrement pas que ça à faire... |
J'arrive à me débrouiller seul ici pour l'instant. Fais ce que tu peux pour aider le village! |
Parfait! J'te laisse faire! |
Tu veux tout laisser en plan? Ça te ressemble pas... |
Mais après tout, t'as sûrement pas que ça à faire... |
Je me débrouillerai pour finir. Tu peux rentrer, y'a pas d'soucis. |
D'accord... Bon, ben dépêche-toi de rentrer le reste des chèvres! |
Eh ben alors, [Link]? Il t'a fallu [var]! |
Bah, c'est rien, ça m'a quand même bien arrangé! Merci. |
Impeccable, [Link]! T'as mis que [var]! |
Grâce à toi, j'ai fini beaucoup plus tôt que d'habitude! |
Merci beaucoup! |
Ah, j'avais dit que j'te donnerais quelque chose... Tiens, tu devrais être un peu plus endurant avec ça, prends-le! |
Huile à lanterne 20 rubis Il t'en faut absolument pour allumer ta lanterne, alors tu ferais bien d'en avoir toujours avec toi! |
Flacon (avec du lait) 50 Rubis C'est l'offre spéciale du jour! Gardez le flacon vide et faites-en ce que vous voulez. |
Lait 10 rubis Si tu es fatigué, rien de tel qu'une bonne gorgée de lait pour te remettre d'aplomb! |
Rupture de stock |
Rupture de stock |
Potion rouge 15 rubis Ma fille m'a cassé les oreilles avec cette potion revitalisante, je cite: "la dernière mode à Hyrule!" |
Larves (par 10) 10 rubis Elles servent d'appât à la pêche. Il te faut un flacon vide. |
Lance-pierre (50 pierres) 30 rubis Je me suis dit qu'un jouet plairait aux enfants. Par contre, ça peut faire très mal... |
Oh, tu veux des larves? Alors, ramène-moi un flacon vide. |
Je mettrai des larves dans ton flacon pour 10 rubis, tu en veux? |
Je les mets dans ton flacon! |
Les larves coûtent 10 rubis. Si tu les veux, il faut les payer. |
Le lance-pierre coûte 30 rubis. Si tu le veux, il faut le payer. |
Le lance-pierre coûte 30 rubis. Tu en veux un? |
Je ne pensais pas que tu voudrais l'acheter... Tu as l'intention d'y jouer avec les autres enfants? |
Oh, j'y pense, si tu tombes à court de munitions, tu peux utiliser des graines de potiron. |
L'huile à lanterne coûte 20 rubis. Tu en veux? |
L'huile à lanterne coûte 20 rubis! Si tu en veux, il faudra la payer. |
L'huile à lanterne coûte 20 rubis, mais si ta lanterne est pleine ou si tu n'as pas de flacon vide, je ne peux pas t'en donner. |
Merci... Allez, donne, je vais remplir ta lanterne... |
Merci... Allez, donne, je vais remplir ton flacon... |
L'huile à lanterne coûte 20 rubis. Tu en veux? |
L'huile à lanterne coûte 20 rubis! Si tu en veux, il faudra la payer. |
L'huile à lanterne coûte 20 rubis, mais si ta lanterne est pleine ou si tu n'as pas de flacon vide, je ne peux pas t'en donner. |
Merci beaucoup! Allez, je vais remplir ta lanterne! |
Merci beaucoup! Allez, je vais remplir ton flacon! |
Qu'est-ce qu'il y a...? Jette un œil avec [+][>]... |
Merci... à la prochaine... |
A la prochaine! |
... Je n'en ai plus... tu ne sais pas lire? |
Oh, petit farceur, va! Tu sais bien que je n'en ai plus! |
Le lait coûte 10 rubis pour un flacon plein. Tu en veux? |
Le lait coûte 10 rubis. ... Oh, tu n'as pas assez? Mais fais attention, voyons! |
Le lait coûte 10 rubis, mais si tu n'as pas de flacon vide, je ne peux pas t'en donner. |
Merci beaucoup! Allez, je vais remplir ton flacon! |
Il n'y a rien qui t'intéresse? |
Arrête de me dévorer des yeux, voyons! Regarde plutôt nos marchandises avec [+][>]! |
Le lait coûte 10 rubis, mais si tu n'as pas de flacon vide, je ne peux pas t'en vendre. |
Oh, mais...? Tu n'as pas de flacon vide? |
Enfin, tant pis... Passons à l'épée. Je compte sur tes sens! |
Non mais, tu es stupide ou quoi? |
Je te l'ai dit et redit, pour entrer dans le Crépuscule, il te faut absolument l'aide de l'un de ses habitants. |
Et si tu veux que je t'aide, fais ce que je t'ai dit! Va me chercher une épée et un bouclier! |
Bon écoute, je ne vais pas te le répéter tout le temps! |
Si tu veux entrer dans l'Hyrule du Crépuscule, va me chercher une épée et un bouclier! Ça fait deux objets, c'est pourtant simple, non? |
Et maintenant? Qu'est-ce que tu comptes faire? |
Ksh ksh ksh! |
Tu pensais que j'avais disparu? |
Bon écoute, il y a autre chose que j'ai oublié de te dire... Ça ne te servirait à rien d'essayer d'aller les sauver maintenant. |
A l'autre bout du pont commence le Crépuscule. Tout à l'heure, un monstre des ombres s'est saisi de toi et t'a fait entrer de force. Et de la même manière, tu ne pourras pas y entrer si l'un de ses habitants, par exemple moi, ne t'apporte pas son aide! |
Donc, si tu veux sauver tes amis, il va falloir être trèèès obéissant... |
Ensuite... tout dépend de toi... |
Parce que tu vois, je ne fais jamais confiance aux mots... seuls les actes comptent! |
Maintenant, j'aimerais bien avoir une épée et un bouclier me seyant. |
Tu comprends ce que cela veut dire, n'est-ce pas?[sfx] Ksh ksh ksh... Eh bien alors? Pendant que tu tardes à te décider, le Crépuscule étend son influence sur le monde... Allez, hop, hop! Plus vite que ça! |
Euh... il fait un peu toc... |
Enfin, on s'en contentera... Maintenant, passons à l'épée! Trouve-moi ça, et vite! |
[sfx]Ksh ksh... Trouvé! |
Hmm... L'imbécile sur son pic, tu ne peux pas le laisser là. Fais quelque chose! |
Impeccable! Grimpe sur ce toit et fiche-lui la trouille de sa vie! |
Non mais il va voir! Je vais lui apprendre à me regarder de haut comme ça... [sfx]Ksh ksh ksh! |
C'est le moment de prendre ta revanche sur le papy! Fiche-lui la trouille de sa vie! |
Impeccable... Avec ça, notre panoplie du petit guerrier est complète. Tu vois, quand tu veux! |
Bon... On s'est assez amusés. Je te ramène dans le Crépuscule. |
Retourne dans la forêt, là où tu as changé de forme la première fois! |
Quoi? Si tu es venu ici, ce n'est pas pour perdre du temps en parlote, prends l'épée! Dépêche-toi! |
Qu'est-ce qu'il y a? Je t'ai dit d'aller chercher le bouclier qu'on a vu tout à l'heure! |
Ah! Je pense que tu devrais pouvoir grimper d'ici... |
... Bon, entre nous, tu devrais peut-être d'abord t'occuper de l'autre idiot, là-haut. |
Hmm... Où peut bien être ce bouclier... |
Tu as compris? Cherche une épée et un bouclier qui soient dignes de moi. |
Le bouclier est caché là-dedans, c'est bien ça? Alors va vite le trouver et prends-le! |
Quoi, qu'est-ce qu'il y a encore? Tais-toi et cherche-moi une épée! |
Intéressant... Un bouclier destiné à être offert... |
Moui, moui... Pourquoi pas? Je veux bien m'en servir. |
Je veux bien utiliser ce fameux bouclier-offrande, alors va me le chercher. |
Tu vas où, là? |
Il a une épée, lui! Tu n'as qu'à la lui prendre! |
Fais bien attention. Dès que tu vois qu'il relâche sa garde, saute-lui dessus par derrière! |
Mais ne t'inquiète pas, ce n'est pas en lui sautant simplement dessus que tu vas lui faire mal. |
Eh ben alors? Il est blessé, ce n'est quand même pas difficile! |
Dans ces moments-là, il faut bien observer sa proie et attaquer quand elle relâche sa garde. |
Saute-lui dessus par derrière et prends-lui cette épée. |
Mais ne t'inquiète pas, ce n'est pas en lui sautant simplement dessus que tu vas lui faire mal. |
Hou là là... Il n'y a jamais rien d'intéressant ici... |
Bon, tu as fait ce que tu avais à faire, alors allons-nous-en! |
Allez! Montre-moi le chemin, je te suis comme ton ombre... Ksh ksh ksh...! |
Ooh, le vilain! Tu es méchant comme tout, dis-moi! Ksh ksh ksh! |
Bon... Maintenant que nous avons une arme, ce n'est plus la peine de traîner ici. |
Allez, on retourne dans la forêt! |
Dis, je suis en train de penser à l'autre et à son faucon... On pourrait pas lui rendre la monnaie de sa pièce? |
Si on monte d'ici sur le toit, là-bas, tu peux... Tu vois ce que je veux dire? Ksh ksh ksh... |
Ecoute-moi bien, ce que je cherche se trouve dans le temple de la forêt de Firone. |
Ne reste pas planté là! Mets-toi en route, et cherche bien! |
Il reste deux cristaux d'ombre, il faut les trouver, et vite! |
Hâtons-nous de quitter la forêt. Nous devons aller vers l'est, en direction des Terres d'Ordinn! |
Allez, ne traîne pas là, on y va! |
Regarde! Tu penses qu'on peut monter sur le toit d'ici aussi? |
Le Chat-pharnaüm Chez nous, vous trouverez tout! |
[v] Maison du chef du village Bergerie [<] Moulin Forêt - Source de l'Esprit [^] |
[v] Bergerie |
Boutique "le Chat-pharnaüm" Ouvert de 10h à 20h toute l'année |
[Link] |
Fahd |
Jaga, Pia Fénir et Balder |
Bohdan Chef du village |
Moï, Ute, Colin |
La Voie du sumo Leçon n°1 Saisis ton adversaire avec [A] et expédie-le hors du cercle. C'est là l'unique voie qui te mènera à la victoire. |
La Voie du sumo Leçon n°2 Les règles d'or du sumo Saisir avec [A] contre le "harite". Esquive avec [<][+][>] l'estoc de ton adversaire et punis d'un "harite" [B] le pleutre se dérobant à l'assaut. |
La Voie du sumo Leçon n°3 Lève ton pied le plus haut possible et frappe le cercle de combat pour impressionner ton adversaire et démontrer par là-même ta virilité. |
La façon d'écriture de cette lettre est tout bonnement hideuse! Jette-la dans la pâture aux chèvres! |
Cette porte est fermée à clé... |
... |
Coâ coâ |
... Ben coâ? Je suis une grenouille, je suis censée dire ça, moâ! Écoute, je n'ai ni clé, ni information, et je n'ai pas d'éclat de cœur non plus, alors va-t-en maintenant, d'accord? |
Je me demande ce qu'ils peuvent bien se raconter ces deux-là... |
Je me suis approché et je les ai écoutés avec [A], mais je ne comprends pas leur langue... |
Tu veux essayer de les écouter toi? |
Dis-moi, tu essayais d'écouter leur conversation, c'est ça? |
Tu comprends donc le langage humain? C'est incroyable! |
Moi aussi je les écoute avec [A], mais je n'y comprends rien du tout! |
Si tu t'approches tout doucement, peut-être que tu apprendras quelque chose d'intéressant, qui sait? |
Si tu es trop loin, tu n'entendras presque rien, alors approche-toi tout doucement et tends l'oreille avec [A]. |
Et s'ils parlent de nourriture, préviens-moi, hein? |
Ouaf! J'aime bien la promenade du soir! |
Qu'est-ce que je vais trouver aujourd'hui? Ouaf! Moi, j'aime bien creuser des trous! Ouaf! Une vraie chasse au trésor! J'adore! |
Tu colles la truffe au sol avec Sens [X] et tu creuses [Y] aux endroits bizarres! Et là, c'est le trésor! Enfin, c'est comme ça pour moi... |
Raconte! C'était intéressant? Tu as compris ce qu'ils disaient? Ils n'ont pas parlé de nourriture? |
Tu t'es fait attaquer par le faucon? Pas moyen de le mordre, celui-là... |
Miaouu! Désolé! Celui qui a appelé le faucon... c'est l'humain de mon humaine... |
Si tu veux te venger, je connais un bon moyen... RRRrrrRRRrrr.. |
Si tu t'es fait mal, mange du potiron ou gratte la terre avec [Y] pour faire sortir des cœurs. |
Tu as la même odeur que [Link], le berger. Tu ne peux pas être un méchant loup. Miaou! |
Moi, je peux le sentir en aiguisant mes sens [X]! Si si! |
Tu peux faire pareil que moi, non? Encore que Berger [Link] a toujours l'air un peu lent... |
Tous les adultes sont obsédés par l'enlèvement des enfants... |
Chez mes humains, même le père se donne du mal, alors qu'en fait il a très peur... |
Moi, je m'ennuie... je vais peut-être lui faire une farce... venir dans son dos pour lui sauter dessus, ou un truc du genre. |
Qu'est-ce que je m'ennuie... |
Si je lui flanquais la frousse, tu crois que ce serait amusant? |
Tu as fait exactement comme lui! Exactement comme [Link]. |
Moi aussi il m'a jeté dans la rivière, en plein jour... |
Mais mon humain avait l'air si ridicule, c'était trop drôle! |
Mais je voulais te dire, j'ai tout vu! |
Moi aussi je voulais lui faire une farce! |
Mon humain avait l'air si ridicule, c'était trop drôle! |
Je n'en attendais pas moins d'un ami de [Link]! Bien joué! |
J'ai tout vu! |
Pour les humains, ici, c'est la campagne profonde. Côa! Ils s'ennuient ferme. Mais pour nous, c'est le paradis! |
Toi aussi, tu viens visiter le village? |
Ouvre l'œil... appuie sur [X] Sens côa, et si ça brille... côa-moi sur parole, ça vaut le coup de creuser. |
Alors, tu les as vues, les étoiles dans le village? Ça brille, hein? T'en restes coi... euh, côa. |
Ouaip, c'est ça. Sens [X], c'est un truc super important! |
Un instant! |
Je ne sais pas ce que tu viens faire, mais si tu veux entrer dans le village, fais attention! |
Les monstres ont ravagé la forêt et attaqué le village... |
Ils ont même enlevé les enfants... |
Mais toi, tu es différent... Tu n'es pas méchant... |
Je le sais car tu as l'odeur des arbres de cette forêt... |
Si tu devais avoir besoin d'aide, parle aux animaux. |
Tous les animaux se comprennent, ne t'inquiète pas! |
Merci de les avoir punis! |
Ces monstres ont ravagé la forêt et attaqué le village... |
Ils ont même enlevé les enfants... |
Mais toi, tu es différent... Tu n'es pas méchant... |
Je le sais car tu dégages l'odeur des arbres de cette forêt... |
Si tu devais avoir besoin d'aide, parle aux animaux. |
Tous les animaux se comprennent, ne t'inquiète pas! |
Ouh là, dis-moi mon grand, mais tu pues comme celui qui travaille à la bergerie... |
Ne me dis pas que... que tu l'as mangé!? Nan? |
Oh tu sais, nous sommes bien à l'abri, ici... |
Nous avons pu observer à loisir ce qu'il s'est passé dans le village. |
Si tu veux des détails, va voir Brun et demande-lui... |
Oh? Un nouveau? |
Tu n'es pas bête... tu as tout de suite vu qui était le maître ici... C'est bien de venir saluer le roi de la basse-cour, tu me plais! |
Si tu veux savoir quoi que ce soit sur le village, je veux bien t'expliquer quelques petits trucs... |
[.]Oh, oui, merci! [.]Non, ce n'est pas la peine... |
C'est ça, fais ton malin... Tu veux me faire le coup du loup solitaire? |
C'est un village paisible d'habitude, mais il y a eu un... incident, si tu vois ce que je veux dire. |
Pour faire simple, des monstres ont attaqué le village et ont enlevé les enfants. |
... D'ailleurs, toi aussi tu as une tête de monstre, mais là n'est pas la question. |
Si tu veux rôder dans le village, fais attention à ne pas te faire repérer par les humains! |
Coâ! Coâ! |
... Ben quoi? D'accord, ce n'est pas original, et alors? Ça te défrise? J'y peux rien, moi... Je pensais pas que tu voudrais me parler, j'ai rien préparé... |
Les gamins du coin jouent toujours par ici, il y a des tas de choses enterrées un peu partout. |
Si tu fouilles le sol avec [Y], tu vas trouver des tas de choses... |
La jeune femme qui vit ici est très tête en l'air, elle fait tout le temps tomber quelque chose... |
J'ai vu le jeune qui travaille à la bergerie l'autre jour. |
Moi je croyais vraiment que tu l'avais mangé, du coup j'étais très surpris... |
Entre nous, tu aurais pu prévenir! Tu sais bien que qui ne dit mot consent, les gens vont s'imaginer des choses si tu ne dis rien! |
Même si j'avoue que je suis bien content de savoir que les gamins ne se sont pas fait dévorer... |
Mais le jour où ils rentreront... |
... Je parie que les gens voudront célébrer leur retour... |
Et ce jour-là, je sens que NOUS, par contre, on va y passer. Je le vois venir, mais gros comme une maison... |
Pour tout t'avouer, je ne suis pas né ici. |
Il y a un type qui vit près du lac Hylia et qui nous exploite, nous, pauvres gallinacés! |
Le pire, c'est qu'il a tout le temps un sourire jusqu'aux oreilles. Je ne pouvais plus supporter la pression, alors je suis parti. |
Tu as encore des trucs à faire ici? |
Si tu n'as rien d'important à faire, il vaudrait mieux que tu partes sans trop traîner partout... |
Toi et les villageois, vous ne pouvez pas cohabiter, vous finiriez à couteaux tirés... |
Coot... Ce loup se découpant sur la clarté de la pleine lune... quelle image superbe! |
Sa vraie nature ainsi révélée par l'astre nocturne dans ce village désert... Je reste sans cot! |
Noble quadrupède... le spectacle de ton regard perçant, tes [X] sens fouillant les ténèbres en quête d'étoiles... COOOOT! Magnifique! |
La terre alentour est tendre et moelleuse. Elle se laisse affouiller sans difficulté aucune. Noble animal, creuse à ta guise! |
Ton pelage aussi semble d'une douceur enviable, noble animal... Quel bonheur de te compter dans le cercle de mes amis! |
Coooot... Tu es vraiment superbe! Regarde-moi! Admire-moi! Perce-moi de tes sens [X] aiguisés! |
*soupir*... J'en ai assez de ce village... |
La rumeur parle d'un show, quelque part en Hyrule, où les poules battent des ailes de par le monde. Cot, c'est ce qu'on dit! |
Ce doit être fabuleux... Moi aussi, je veux me lancer dans le monde du spectacle! Brûler les planches... |
Lorsque tu combats contre un Goron, mets impérativement ces bottes, saisis-le avec [A] et jette-le sur le côté! |
Tu te souviens de la manière d'arrêter les chèvres? Le sumo, c'est pareil! Tu saisis l'adversaire avec [A] et tu l'éjectes... Tu veux en savoir plus? |
Tu peux t'avancer et saisir ton adversaire avec [A], le frapper d'un "harite" avec [W] s'il esquive, ou esquiver l'attaque avec [<][+][>]. |
Contre un "harite" [W] en saisissant ton adversaire avec [A]! |
Esquive avec [<][+][>] si ton adversaire veut te saisir. |
Si ton adversaire veut esquiver, frappe avec un "harite" [W]. |
Si ton "harite" [W] fait mouche, saisis [A] immédiatement ton adversaire! |
Si tu réussis à esquiver une attaque, contre tout de suite en faisant un "harite" [W] ou en saisissant [A] ton adversaire! |
Si ton adversaire te tient, résiste-lui avec [A]. Repousse-le pour te libérer de sa prise! |
Quand tu as saisi [A] ton adversaire, pousse-le hors du cercle avec [A]! |
Euh... Il faut juste remuer [W], hein? |
Ouais! Une attaque horizontale! C'était ça, hein? Je crois qu'on peut aussi viser avec [Z] et remuer [W] pour faire une attaque verticale! |
Ouais! Une attaque verticale! C'est cool, hein? On peut aussi simplement remuer [W] pour faire une attaque horizontale, non? |
Tu sais, quand tu vises avec [Z] et que tu agites [W] tout en allant vers le haut avec [+]... le plantage! |
On attaque en agitant tout simplement [W], non? |
Hein, dis [Link]? Maintenant, tu vas aller vers le haut avec [+] et agiter [W] tout en visant avec [Z], c'est ça? |
En même temps, ce n'est pas difficile, il suffit d'agiter le Nunchuk de gauche à droite... |
Ne me dites pas qu'il n'est même pas capable d'agiter le Nunchuk de gauche à droite? |
Je suppose que c'est celui où il appuie sur [A] tout en visant avec [Z]... |
Quand je pense que je viens de lui dire qu'il fallait qu'il vise avec [Z] et qu'il appuie sur [A]... |
Il faut s'approcher un peu de la barrière et foncer avec [A] au bon moment pour pouvoir sauter. Et vise bien le milieu de l'obstacle! |
Si ça te dit, regarde ce que j'ai en magasin avec [<][+]. |
Si ça te dit, regarde ce que j'ai en magasin avec [<][+]. |
Tu veux quelque chose? Regarde toujours ce que j'ai en magasin avec [<][+]. |
Et? Tu veux quelque chose? Si oui, regarde ce que j'ai en rayon avec [<][+], d'accord? |
Je sais que je n'ai rien de spécial, mais peut-être que l'une ou l'autre chose ici pourra te servir! [<][+] Regarde bien! |
Je ne peux pas refaire mes stocks, mais il me reste quelques petites choses. Regarde avec [<][+]... |
Il faut que tu sois préparé, au cas où, tu sais... [<][+] |
Je n'ai plus grand-chose, mais... Jette un œil avec [<][+] |
Je n'ai plus grand-chose, mais... Jette un œil avec [<][+] |
Tu es sûr de ne manquer de rien, [Link]? Puisque tu es là, vérifie si je n'ai rien en rayon qui puisse t'être utile![<][+] |
Hé oh, [Link]! Tu peux me parler de là où tu es en te concentrant sur moi avec [Z] et en appuyant sur [A]. |
Si tu vois mes mômes, dis-leur que pour parler à des gens éloignés de soi, il faut d'abord les regarder avec [Z] puis appuyer sur [A]. |
Allez, [Link], montre-leur, sinon on y sera encore demain. D'abord, vise en déplaçant [R] avec [W]. |
Dans le manuel, ils disent que, pendant que tu vises, tu peux utiliser [<][+][>] pour chercher de nouvelles cibles autour de toi. |
Pendant que tu vises avec le lance-pierre, tu peux regarder aux alentours avec [<][+][>] pour trouver des cibles. C'est dans le manuel! |
Apparemment, il faut d'abord aller dans l'inventaire ["-"] et assigner le lance-pierre sur [B], puis appuyer et tirer avec [B]. |
D'après le manuel, tu vises les cibles en déplaçant [R] avec [W], et tu regardes autour de toi avec [<][+][>]. |
Regarde bien partout avec [<][+][>]... Cherche-les! Et vise bien en déplaçant [R] avec [W]... |
Je sais, c'est désolant, mais joue le jeu jusqu'au bout, [Link]. Vise en bougeant [R] avec [W]! |
Tu peux regarder aux alentours avec [<][+][>], pour chercher tes cibles. Ils le disent... |
Tu peux regarder aux alentours avec [<][+][>], pour chercher tes cibles. C'est marqué... |
Sélectionne le lance-pierre dans l'inventaire ["-"] et assigne-le à [B]... puis tire avec [B]! |
C'est pourtant facile, il faut viser les cibles en bougeant [R] avec [W]. Tu peux aussi déplacer ton champ de vision avec [<][+][>]! |
Assigne-le à [B] grâce à l'inventaire ["-"]. Utilise des graines de potiron si besoin est... Je suis sûr qu'Anaïs en a un... |
Si les cibles sont assez proches, c'est facile! Il te suffit d'appuyer sur [Z] pour les viser! |
Tiens, regarde là-bas, sous la branche... Tu ne vois pas? Tu n'as qu'à appuyer sur [C] et utiliser [o] ou [W] pour regarder autour de toi. |
Tiens, regarde là-bas, sous la branche... Tu ne vois pas? Tu n'as qu'à appuyer sur [C] et utiliser [o] ou [W] pour regarder autour de toi. |
[Link]... J'avais espéré que cette fois-ci, tu la stopperais en laissant [A] enfoncé... |
Si tu l'attrapes avec [A] et que tu l'arrêtes en laissant le bouton enfoncé, la chèvre finira bien par se calmer... |
Qu'est-ce qu'il y a...? Si tu veux un article, regarde ce que j'ai en magasin avec [<][+]... |
Eh bien! Ce n'est pas moi qu'il faut regarder! Regarde plutôt les articles que j'ai en magasin avec [<][+]! |
Hâtons-nous de quitter la forêt. Nous devons aller vers l'ouest, en direction des Terres d'Ordinn! |
[v] Maison du chef du village Bergerie Moulin [>] Forêt - Source de l'Esprit [^] |
La Voie du sumo Leçon n°1 Saisis ton adversaire avec [A] et expédie-le hors du cercle. C'est là l'unique voie qui te mènera à la victoire. |
La Voie du sumo Leçon n°2 Les règles d'or du sumo Saisir avec [A] contre le "harite". Esquive avec [<][+][>] l'estoc de ton adversaire et punis d'un "harite" [W] le pleutre se dérobant à l'assaut. |
Je me suis approché et je les ai écoutés avec [A], mais je ne comprends pas leur langue... |
Moi aussi je les écoute avec [A], mais j'y comprends rien du tout! |
Si tu es trop loin, tu n'entendras presque rien, alors approche-toi tout doucement et tends l'oreille avec [A]. |
Tu colles la truffe au sol avec Sens [+v] et tu creuses [<+>] aux endroits bizarres! Et là, c'est le trésor! Enfin, c'est comme ça pour moi... |
Si tu t'es fait mal, mange du potiron ou gratte la terre avec [<+>] pour faire sortir des cœurs. |
Moi, je peux le sentir en aiguisant mes sens [+v]! Si si! |
Ouvre l'œil... aiguise tes sens [+v] côa, et si ça brille... côa-moi sur parole, ça vaut le coup de creuser. |
Ouaip, c'est ça. Sens [+v], c'est un truc super important! |
Si tu fouilles le sol avec [<+>], tu vas trouver des tas de choses... |
Noble quadrupède... le spectacle de ton regard perçant, tes sens [+v] fouillant les ténèbres en quête d'étoiles... COOOOT! Magnifique! |
Coooot... Tu es vraiment superbe! Admire-moi! admire-moi! Perce-moi de tes sens [+v] aiguisés! |
DAT1 |
... Je suis un Esprit... de la lumière... |
... Ô toi, Héros élu des déesses... |
Cherche... l'essence de mon être... Récupère la lumière que les viles créatures des ombres m'ont volée et place-la dans cet objet... |
Cherche les insectes des ombres... Ils résultent de l'union du Mal... et des fragments de ma lumière... |
Dans le Crépuscule, le monde des ombres... ces insectes, à l'instar des humains, sont invisibles à l'œil nu. |
J'ai puisé dans mes dernières forces... pour te révéler en quels lieux se trouvent les restes épars de ma lumière... |
Mais sois sur tes gardes... Les agents des ombres... cherchent à attenter à ta vie... |
Dans le Crépuscule, le monde des ombres... ces insectes, à l'instar des humains, sont invisibles à l'œil nu. |
Sers-toi des mes repères sur ta carte pour trouver les insectes des ombres et récupérer les perles de lumière... |
Tu as entendu ce que le père Reynald avait à te dire? |
Il se fait du souci pour Iria, mais il s'inquiète surtout pour les Zoras qui peuplent le lac Hylia. |
Oh, je vous comprends, mon père. Je vous comprends tout à fait... |
Allez, [Link]. Va vite au lac voir les Zoras! |
Au lieu de nous tenir la chandelle... |
Va vite au lac voir les Zoras! |
Cette lettre est tombée dedans l'eau, on ne peut plus rien lire du tout dessus. Il va falloir souffler pour sécher sur le papier... |
... Ici se trouve la tenue imbue des capacités de notre peuple. |
Revêtez-la et vous pourrez alors vous déplacer librement sous l'eau. Je suis sûre que cette tenue saura vous être utile lors de votre quête. |
J'attendais votre retour. |
Venez... Suivez-moi... |
Je vous remercie infiniment d'avoir sauvé mon fils. |
Le village de Cocorico est le lieu du repos éternel de notre lignée. |
Feu mon mari, le Roi Zora, repose aussi ici, et son esprit dort en ces lieux paisibles. |
Le fait que mon fils trouvât son salut en ces lieux est sans doute un signe du destin. |
Ce que je vous avais promis se trouve dans cette sépulture. |
Mon époux fit confectionner de son vivant une tenue destinée au héros afin que celui-ci puisse bénéficier de nos pouvoirs. |
Il est temps pour moi de rejoindre mon roi dans son sommeil sans fin. |
Néanmoins... mon fils ignore encore tout de mon sort. |
Si vous deviez le rencontrer, faites-lui part de ce message... |
Dites-lui de ne point pleurer le trépas de sa mère... qu'il doit être un roi bon et courageux pour guider notre peuple. |
Et dites-lui aussi... que sa mère le portera toujours dans son cœur... |
Venez... |
Lorsque mon fils aura repris connaissance, faites-lui savoir ceci: |
Ô héros de notre peuple... Revêtez cette armure et rendez-vous au temple que nous protégeons au fond du lac Hylia. |
Nous y avons scellé le pouvoir honni des déesses qui nous a été confié par l'Esprit de la lumière... |
Vite, hâtez vos pas vers le Temple abyssal, avant que le terrible pouvoir qui réside en son sein ne tombe aux mains des ténèbres... |
J'veux pas laisser tomber les gens d'ici! J'supporterais pas de fuir et de nous mettre à l'abri en les laissant derrière nous... |
[Link]! Il n'y a vraiment rien qu'on puisse faire? |
Il faudrait faire la paix avec les Gorons, mais comment? |
Il suffirait qu'une certaine personne se rende à la mine pour constater ce qu'il s'y trame... |
Allez Colin, tu ne veux pas manger ta soupe? |
Non, non, d'abord, il faut boire ça! |
J'ai mélangé de l'eau de la source des Esprits avec celle des sources chaudes! C'est sûrement très bon pour la santé! |
Euh... d'accord... |
Allez! Bois ça, tu verras, ça ira mieux! |
J'ai fait un cocktail avec de l'eau de la source magique et de l'eau des sources chaudes! Tu seras très vite sur pied! |
Colin, tu devrais plutôt manger. Tu as faim, non? |
Euh... oui, oui... |
J'te jure... |
On a déjà du mal à sauver not' peau et tu ramènes encore ces mômes? |
Ah, salut, je t'attendais! |
Mate un peu ça! J'ai finalement mis au point mes hydro-bombes! |
Mate ces beautés, elles explosent même sous l'eau! Je suis génial! T'en veux? Je suis sûr que tu pourras plus t'en passer! |
Vas-y, jette un œil sur mes bombes fabrication maison! De vrais bijoux! [+][>] |
Ah, c'est toi! |
J'ai enfin créé le modèle qui manquait dans cette boutique! Je suis génial! |
Je peux remplir ton sac de bombes avec des hydro-bombes pour 220 rubis, ça te dit? |
Je peux remplir ton sac de bombes avec des bombes pour 120 rubis, ça te dit? |
Dans ce cas, je peux te faire une offre spéciale, ça te dit? |
Hein? Mais... ton sac de bombes est déjà plein! |
Pah! Bande de gros naïfs... |
Y'a pas un pékin qui viendra nous tirer de là, et ça vaut pour votre [Link], là! |
C'est pas vrai... mon stock... toute cette poudre... |
Purée, c'est pas possible... Saleté de monstres! |
... |
Ah, c'est toi? |
Je suis en train de ranger pour rouvrir le magasin. |
Le problème, c'est que je me fournissais en matières premières chez les Gorons. Je te dis pas dans quelle galère je suis... |
Salut, gamin! |
J'ai enfin pu réunir le matos et rouvrir mon magasin! |
Enfin rouvrir, c'est vite dit... Vu l'état de mes stocks, je n'ai qu'un seul type de bombe en rayon... |
Bah, je les referai petit à petit. Regarde ce que j'ai! [+][>] |
Les bombes les plus puissantes de tout Hyrule! Attention, offre à durée limitée... [+][>] |
Je suis ouvert 24h/24 et sept jours sur sept! Alors reviens quand tu veux! |
Que penses-tu de mes produits? Regarde-les bien! [+][>] |
Les 10 sont à 30 rubis, les 20 à 60 et les 30 coûtent 90 rubis. Alors? Si tu n'en veux pas, appuie sur [B]. |
[.]10 bombes [.]20 bombes [.]30 bombes |
Je suis content que tu veuilles m'acheter des bombes, vraiment, mais tu n'as pas assez, mon gars... |
Il y en a trop, ça ne rentrera pas. Tu veux quand même le tout? Le prix sera le même, attention... |
[.]J'achète. [.]Une autre fois. |
Mais... ton sac est déjà plein! C'est gentil de les acheter, mais il faut aussi s'en servir! C'est pas d'la déco, hein? |
OK, ça roule! Je te les range bien au chaud dans ton sac de bombes! |
Hé, mais t'es fou, c'est dangereux! Surtout pas de feu ici! |
Oh, mais tu ne possèdes pas de sac de bombes? |
Allez, je te fais une offre spéciale, un sac rempli pour 120 rubis. Ça te tente? |
Je peux te faire une offre spéciale avec les hydro-bombes, le sac complet pour 220 rubis, OK? |
Je peux te faire une offre spéciale et te laisser un sac de bombes, complet pour 250 rubis, OK? |
[.]J'achète. [.]Une autre fois. |
Parfait! Alors tiens, attrape! |
Et alors, garçon? Tu n'as pas assez, apparemment... Pas de rubis, pas de bombes! |
Dis voir, ton sac de bombes est plein de chez plein. Un autre sac de bombes, ça te dit? |
Je fais pas de ristourne sur les commandes partielles! Les bombes achetées en trop seront perdues. Tu es sûr? |
[.]J'achète. [.]Une autre fois. |
[quant.] |
Ah, je vois que ton sac de bombes contient un autre type de bombes. |
Oh! Mais vous en avez encore! Laissez-moi vérifier à nouveau le contenu de votre sac... |
Bonjour! Bienvenue au comptoir des rachats! |
Aah, je suis désolé mais je ne rachète que des bombes, et vous n'en avez pas. Revenez nous voir lorsque vous en aurez! |
Oh, vous avez des bombes à revendre? Puis-je regarder dans votre sac? |
Je vous reprends [item] de ce modèle [quant.] pour... disons [rupees]. Cela vous conviendrait-il? |
[.]Marché conclu! [.]Une autre fois. |
Sans façon? Quel dommage... Je rachète toutes les bombes, alors n'hésitez pas à revenir! |
[quant.]: [item] Prix de rachat: [rupees] Sac n°1 Sac n°2 |
Très bien! [item] du modèle [quant.]... Cela fait donc [rupees]! |
Cher client, votre porte-monnaie est déjà plein à craquer! Etes-vous sûr de vouloir me donner ces bombes gracieusement? |
[quant.]: [item] Prix de rachat: [rupees] Sac n°1 Sac n°2 Sac n°3 |
Je les mets dans quel sac? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°2 |
Je les mets dans quel sac? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°2 |
Je les mets dans quel sac? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°2 |
Je les mets dans quel sac? [quant.]: [item] Sac n°1 Sac n°2 Sac n°3 |
C'est quoi c't'embrouille? Tu n'as pas un sac où les mettre... |
Au comptoir d'à côté, je te rachèterai les bombes dont tu ne veux plus. |
Et donc? Voudriez-vous encore me vendre des bombes? |
Quoi?? Ah bon... tu n'en veux pas... |
Très bien, alors au plaisir! |
Les 5 sont à 30 rubis, les 10 à 60 et les 15 coûtent 90 rubis. Alors? Si tu n'en veux pas, appuie sur [B]. |
[.]5 bombes [.]10 bombes [.]15 bombes |
Ah, ces Gorons, ils m'énervent! Il me faut des matériaux, et vite! |
Ah! désolé, mais je n'ai pas encore ce genre de bombes en stock. Dès qu'elles seront là, je te le ferai savoir, promis! |
6 rubis à l'unité, les 5 sont à 30 et les 10 coûtent 60 rubis. Alors? Si tu n'en veux pas, appuie sur [B]. |
[.]1 bombe [.]5 bombes [.]10 bombes |
Très bien! Pouvons-nous procéder à la transaction? |
[.]Oui [.]Non |
Oh, vraiment? La prochaine fois, venez me vendre vos bombes lorsque vous serez en difficulté financièrement! |
Mais il est plein, ce sac! Si tu n'as pas un sac avec un peu de place, comment tu veux acheter des bombes? |
Ouais, ouais! Bon ben, amuse-toi bien avec mes bombinettes. Tu verras, c'est du travail d'orfèvre! |
Ah, ouais... Les bombes, tu peux les combiner avec ton arc et faire des flèches explosives. Si tu as peur pour tes doigts, c'est l'pied! |
Je t'enverrai une bafouille pour t'expliquer tout ça en détail. Comme ça, tu pourras lire à ton aise. |
[Link]. |
Ne vous approchez pas de la mine, c'est trop dangereux. |
Colin et les autres me manqueront, mais... vous devriez les ramener chez leurs parents. |
Ne vous inquiétez pas pour Colin. |
Veillez plutôt à revenir sain et sauf. |
Vous voulez bien aller voir les Gorons, [Link]...? |
Vous faites tant pour nous... je ne sais pas quoi dire. |
Ne vous inquiétez pas pour Colin, je resterai à ses côtés! |
Pour ce qui est de Colin, faites-moi confiance! |
Vous voulez bien nous aider pour les Gorons? |
Je m'occuperai de lui! |
Vous allez continuer votre voyage, n'est-ce pas? |
Ne vous inquiétez pas pour nous, et continuez votre route! |
[Link]... |
Le jeune garçon Zora s'est réveillé! |
Seulement voilà, il... |
Il va tous les jours au cimetière derrière l'église et il prie du matin au soir. Il ne fait rien d'autre... |
Ce garçon Zora a dû vivre quelque chose de terrible... |
J'espère qu'il sera vite guéri... |
[Link]! |
Le garçon Zora a dit que vous lui aviez redonné courage! |
Le garçon... Lars, c'est le prince héritier des Zoras. |
Il a dit qu'il rentrait chez lui afin de coiffer la couronne. |
Merci beaucoup! S'il va mieux, c'est grâce à vous, [Link]! |
Lars a sûrement fort à faire dans son village maintenant. |
Si seulement Iria pouvait recouvrer la mémoire... |
Je suis si contente! Lars et Iria sont tous les deux guéris! |
Mais Lars n'est plus ici, et un jour vous autres aussi vous retournerez à Toal... |
Tout sera alors si silencieux ici... Je me sentirai un peu seule... |
Potion bleue 100 rubis Si vous la buvez, vous rregagnerrez toute votrre énerrgie d'un coup! Elle est chèrre, mais trrès efficace! |
Une potion bleue coûte 100 rrubis. Vous en voulez? |
Une potion bleue coûte 100 rrubis, et la maison ne fait pas crrédit! |
Si vous n'avez pas de flacon vide, je ne peux pas vous en donner! |
Merrci beaucoup! Laissez-moi la verrser dans votrre flacon... |
Potion rouge 30 rubis Si vous la buvez, vous rregagnerrez huit cœurrs! Vous en aurrez sûrrement besoin! |
Une potion rrouge coûte 30 rrubis. Vous en voulez? |
Une potion rrouge coûte 30 rrubis, et la maison ne fait pas crrédit! |
Si vous n'avez pas de flacon vide, je ne peux pas vous en donner! |
Merrci beaucoup! Laissez-moi la verrser dans votrre flacon... |
Je resterai toujours ici à attendre! |
[Link]... |
J'y crois pas... J'en reviens pas que Colin-le-trouillard ait fait un truc aussi dingue! |
Dis, hein, il... il va s'en sortir, pas vrai? Pas vrai? |
En parlant de ça! Balder n'est même pas allé lui rendre visite. |
Ah... Oh, non... |
[Link]! |
Je fais la vigie, et je préviens tout le village en cas de danger! |
S'il y a des monstres qui viennent, je crie de toutes mes forces! |
Rha là là, si j'avais un arc, pas un monstre ne pourrait s'approcher, mais bon... |
Mais oui, [Link]! Tu veux pas m'apprendre? |
Tu as juste à me montrer comment tu tires à l'arc! Allez... |
[.]D'accord. [.]C'est non. |
Ouais! Génial! |
OK! Va voir Balder près d'la source des esprits et tire de là-bas! |
Hein...!? Oh non... |
Allez quoi, juste une fois! Fais voir comment tu tires à l'arc! |
[Link]! Montre-moi encore comment tirer à l'arc! |
Rien à signaler! |
Oohéé! |
Par ici! Par ici! |
Pour le dernier tir, vise ce poteau! |
Wouaah! C'est pas passé loin! Tu y es presque! |
Trop fort!!! Tu l'as eu! En plein dans le mille! |
C'était super, merci [Link]! |
A l'arc ou à l'épée, t'es vraiment génial, [Link]! |
Vivement que je sois grand moi aussi! |
Ben je sais pas faire grand-chose, mais je vais tout faire pour être la meilleure vigie du monde! |
Whoua, tu l'as eu encore une fois! T'es trop fort, [Link]! |
Hé, mais à quoi tu joues, [Link]? |
Si tu vises d'aussi près, ça compte pas! |
J'y crois pas! Comment tu peux rater de là? |
Alerte! |
Monstre en vue! Planquez-vous, vite! |
J'ai vu Balder entrer en cachette dans le vieux magasin... Je me demande ce qu'il traficote... |
Il a dit qu'il avait des projets, mais qu'est-ce qu'il peut bien vouloir faire dans une ruine pareille? |
Il a dit qu'il avait des projets, mais depuis qu'il est entré dans cette ruine, on ne le voit plus! |
Tu ne veux pas aller lui passer un savon, [Link]? |
... Fais de ton mieux! |
Non mais, tu as vu l'heure? Tu es client, mais pas roi... |
C'est fini pour aujourd'hui. Reviens une autre fois... |
Je n'ai pas encore ouvert... Je te trouve bien impatient... |
Ben voyons... |
Je crois qu'il va falloir que tu revoies ta conception du libre- service... |
Ce bouclier est un article de la boutique, et il coûte cher. Si tu le veux, fais briller les rubis. |
L'ancien propriétaire n'étant plus de ce monde, j'ai décidé de reprendre cette échoppe. |
Fais une bonne action pour le village... achète quelque chose! [+][>] |
Va le sauver... |
Alors, te voilà... |
Mais... es-tu vraiment capable de te servir d'un arc? |
Je ne t'ai jamais vu manier un arc quand nous vivions à Toal... |
Quoi qu'il en soit, voyons voir ce que tu vaux... |
Commençons par la cible là-bas... |
Hmm... je vois. Un peu trop facile, je suppose. |
Dans ce cas, vise celle-là... |
Hmm... Tu te débrouilles pas trop mal quand tu veux... |
Je suppose que tu en as déjà vu d'autres... |
... |
... Allez va, prends ça... |
Ce tir correspond au niveau que j'attendais de toi... |
... Bien sûr, avec ça... Alors, c'est vraiment un objet formidable, non? |
En plus, tu viens sans flèches... Je me pose vraiment des questions, tu sais. |
Bon... pour cette fois... je te donne quelques flèches. |
... Quoi? Tu veux arrêter? |
[.]J'arrête. [.]Je continue. |
Une petite remarque en passant... Si c'était une bataille, tu serais déjà mort... |
N'as-tu donc pas confiance en toi? |
Si tu n'es pas à l'aise au tir à l'arc, essaie l'Œil du faucon du magasin. |
Tu voudrais trahir l'image que Fénir a de toi? Le pauvre, il ne va pas s'en remettre... |
Tu veux des flèches? Cela fait 15 rubis les 10 flèches... Les frais de livraison sont inclus. |
[.]J'achète. [.]Non merci. |
Tiens, prends... |
Tu veux arrêter? |
Tu n'as ni flèches ni rubis... Désolé, mais tu dois arrêter. |
Pour ne pas gaspiller tes flèches, tu peux m'acheter l'Œil du faucon. |
Ne cours pas à droite et à gauche comme ça... Si nous étions sur un champ de bataille, tu serais déjà mort... |
Tu comptes y passer la journée? Ce n'est pourtant pas bien difficile... |
Continue comme ça, et tu ne survivras pas une seconde sur le champ de bataille... |
Si tu es pressé, achète donc l'Œil du faucon dans mon magasin. |
Tu n'as plus de flèches? Ce n'est pas étonnant à mitrailler à l'aveuglette comme tu le fais... |
Pour économiser les flèches, achète l'Œil du Faucon dans ma boutique. Ça sera aussi moins dangereux pour les passants... |
S'il te faut des flèches, je peux t'en vendre. 15 rubis les 10 flèches... Les frais de livraison sont inclus. |
Qu'est-ce que tu viens de faire, là? |
Avec tes flèches, j'ai dit... C'est pas vrai... il n'écoute rien... |
Cela ne fait rien... Maintenant, vise ça là-bas... |
Quoi, encore toi? |
Mouais... bon... sers-toi de ça... |
Hé, au fait... |
Tu peux me dire pourquoi tu ne prends pas ton arc alors que tu sais pertinemment que tu en auras besoin? |
Cette fois-ci, essaie vraiment de l'atteindre... |
Cette fois-ci, essaie vraiment de l'atteindre... |
Et maintenant, vise la dernière cible... |
Sans flèches, ça risque de marcher moins bien, tu sais... |
Tu t'es encore fait aider... Essaie donc à l'œil nu. |
... 10 rubis. Et voilà! |
La prochaine fois, essaie de ne pas te cacher derrière ton matériel et montre-nous ce que tu sais vraiment faire... |
Ne t'inquiète pas, je m'occuperai de Colin. |
Fais surtout attention à toi... |
Pour Colin, fais-moi confiance! |
Il sera guéri quand tu reviendras de la montagne des Gorons, c'est promis! |
Oh non... Colin... non... |
[Link]...! Colin... ils ont eu Colin! |
Ne t'inquiète pas pour lui, je m'en occupe! |
Mais tu sais, le prêtre se fait aussi du souci pour les autres membres de la tribu Zora. |
[Link], s'il te plaît, va aider les Zoras! |
Dis, [Link], tu savais, toi? |
Le jeune Zora, en fait, c'était le prince héritier! |
J'aurais dû être plus gentille avec lui, je serais peut-être devenue une princesse! |
Aah, c'est un beau poisson que j'ai laissé filer, là! |
Mon père aime bien aller à la pêche, mais... |
Des poissons comme Lars, il n'a pas dû en ferrer souvent! |
Je pensais que le jeune Zora allait mieux, mais il reste toujours dans son coin... |
Il ne cherche pas à nous parler, il file au cimetière de bon matin et on ne le voit plus de la journée! |
S'il te plaît, [Link], va lui parler... |
[Link], va vite sauver Iria! |
Tu me le promets, hein? |
Il y a sûrement des Zoras qui sont inquiets depuis qu'il a disparu... |
Moi aussi, je vais m'occuper de lui pour qu'il guérisse vite et qu'il puisse rentrer chez lui! |
Ah, [Link]! |
Le prêtre m'a dit qu'Iria allait peut-être retrouver la mémoire! |
Et puis aussi, le garçon Zora s'est réveillé! |
Mais bon... Ils n'ont pas vraiment la forme, tous les deux... |
Ils ne sont là ni l'un ni l'autre. |
Iria va tous les jours à l'église pour prier... |
Et le garçon Zora fait exactement la même chose, mais au cimetière... |
Je ne sais pas quoi faire pour leur remonter le moral... |
Ah, [Link]! |
Le jeune Zora est reparti chez lui il y a quelques jours! |
Dis, [Link], c'est toi qui lui as remonté le moral? |
Merci beaucoup! |
Iria va tous les jours à l'église et ne fait que prier. |
J'espère qu'elle recouvrera vite la mémoire... |
Je suis bien content qu'Iria se souvienne enfin de nous! |
C'est grâce à toi, [Link], tu es vraiment formidable! |
J'espère que le garçon Zora ira mieux aussi... |
Il va tous les jours au cimetière pour prier. Et il a l'air si triste... |
Je suis bien content qu'ils soient tous les deux guéris! |
Mais... tu ne te contentes pas d'aider les gens ici, mais tu essaies d'aider les gens du monde entier, n'est-ce pas, [Link]? |
Nous attendrons tous ici ton retour, [Link]. |
Et moi, je vais faire de mon mieux pour être fort comme toi. Comme ça, quand le bébé sera né, il aura un grand frère sur qui compter! |
Hé, monsieur, monsieur! |
Achetez-moi quelque chose! Achetez-moi quelque chose! Rregardez ce que j'ai! [+][>] |
Monsieur, sans arrc, vous voulez fairre quoi avec des flèches? Ça ne serrt à rrien d'en acheter, monsieur! |
Plus de place dans votrre carrquois! Rrevenez une autrre fois! |
Les 10 flèches coûtent 10 rrubis, vous en voulez? |
Les 10 flèches coûtent 10 rrubis, et la maison ne fait pas crrédit! |
[.]J'achète. [.]Une autre fois. |
Merrci beaucoup! |
L'huile à lanterrne coûte 20 rrubis. Vous en voulez? |
L'huile à lanterrne coûte 20 rrubis et pas un de moins! Donc pas de rrubis, pas d'huile! |
Il vous faut un flacon vide ou une lanterrne à la rréserrve d'huile entamée! |
Il vous rreste de l'huile mais je peux rremplirr votrre rréserrve. Ça vous coûterra quand même 20 rrubis... |
Les 2 gorrgées de lait coûtent 20 rrubis, vous en voulez? |
Les 2 gorrgées de lait coûtent 20 rrubis et pas un de moins! Pas de rrubis, pas de marrchandise! |
Je ne peux pas vous vendrre de lait si vous n'avez pas de flacon vide! |
Merrci beaucoup! Je vais vous rremplirr votrre flacon de lait... |
Merrci beaucoup! Je vais vous rremplirr votrre flacon d'huile... |
Merrci beaucoup! Je rremplis votrre lanterrne... |
Je rreviendrrai demain, alorrs n'hésitez pas à rrevenirr me voirr! |
Voilà ce que j'ai rramené! [+][>] |
Ah, c'est vous! Venez, venez, rregarrdez bien! Achetez quelque chose! |
J'ai rramené de la montagne de nouveaux objets à vendrre! Voyez donc! [+][>] |
Je serrai là chaque soirr, alorrs rrevenez me voirr! |
Est-ce-que tu veux monter? |
[.]Oui [.]Non |
OK! Alorrs monte surr mon dos! |
Si tu veux monter, je peux t'aider quand tu veux, n'oublie pas! |
Aaah... j'emmagasine la chaleurr pourr tenirr le coup cette nuit! |
La nuit, je rreste en face du magasin de bombes et je vends des petites choses. Venez me voirr! |
Merrci d'avoirr sauvé notrre chef et nettoyé la mine! |
Nous avons causé pas mal d'ennuis aux gens d'ici, alorrs maintenant nous voulons nous rracheter! |
Allez, monte surr mon dos et tu serras aux sourrces chaudes illico! |
[.]Monter [.]Rester |
Il parraît que ce village a soufferrt quand les monstrres ont attaqué... |
Nous avions des prroblèmes et nous ne les avons pas secourrus... J'ai un peu honte, à vrrai dirre. |
Pourr maintenirr la trranquillité dans le village et la montagne, j'aide le petit humain là-haut à monter la garrde! |
Tu veux voirr le village d'en haut? Il y a un sacrré panorrama! Monte donc surr mon dos! |
Si tu veux monter pourr voirr le paysage, monte surr mon dos. Ça irra plus vite! |
Tu as sauvé notrre chef. Grrâce à toi, nous pouvons rrevenirr au village! |
Ce village manque sûrrement de tout à cause des monstrres. Alorrs mon fils et moi, nous avons rramené quelques petites choses. |
Mon fils ouvrre le magasin à la nuit tombée, tu peux aller voirr si tu veux! |
J'ai rrapporrté des matièrres prremièrres pour que Crrahmé puisse fairre des bombes! |
Il me semble qu'il en vend déjà, tu peux donc voirr parr toi-même la puissance de ses bombes! |
Au fait, si tu veux monter surr le toit, je peux t'aider! |
Si tu veux monter surr le toit, grrimpe surr mon dos! |
Lait (2 gorgées) 20 rubis C'est trrès bon pourr la santé! Chaque gorrgée rredonne trrois cœurrs! Il y a deux gorrgées. |
Huile à lanterne 20 rubis La nuit, le chemin qui mène à la mine est d'un noirr d'encrre! Pensez à prrendrre une rrecharrge. |
Flèches (lot de 10) 10 rubis Taillées parr mes soins! Prrenez-en autant qu'il vous faut! |
Ne vous inquiétez pas, je veillerai sur les enfants. |
Puissent les déesses créatrices d'Hyrule être à vos côtés... |
Quoi qu'il en soit, nous sommes ici dans l'endroit le plus sûr du village. |
C'est étrange... il me semblait avoir éteint les chandeliers... |
Mais comment est-ce possible? La porte du sous-sol s'est ouverte d'elle-même.... |
Les monstres seraient-ils à l'origine de tout cela? |
J'ignore s'il s'est passé quelque chose à la mine des Gorons, mais je suis sûr qu'ils finiront par accepter que vous les aidiez. |
Ne vous en faites pas pour nous et fuyez vite ce village! |
Les déesses soient louées! Vous êtes sain et sauf! Lorsque je vous ai vu vous diriger vers la montagne, je me suis précipité derrière vous. |
[Link], vous allez... vous comptez vraiment vous rendre chez les Gorons de la Montagne de la Mort? C'est bien trop dangereux! |
C'est un peuple qui croit en l'adéquation de la force et de la justice. Si vous êtes faible, ils vous ignoreront. |
Mais... Je connais une personne qui a pu les affronter à force égale! Le seul humain à avoir su gagner leur confiance! |
Il se nomme Bohdan... C'est cela, c'est bien le chef de ton village natal. |
Pourquoi ne pas y retourner pour lui demander conseil? De plus, je pense qu'il serait bon qu'il sache les enfants en bonne santé. |
L'idéal serait bien sûr de les emmener avec vous, cependant... à pied, ils seraient une proie facile pour les monstres des alentours. |
Laissez-les avec nous, ils ne risquent plus rien au village, et allez rassurer ces parents certainement inquiets à Toal. |
Et si vous comptez vraiment vous rendre à la Montagne de la Mort, parlez-en avec Bohdan. |
Tout va bien, il s'est seulement endormi. |
Il lui faut du repos, mais il finira par se réveiller. |
Elles s'occupent toutes les deux très bien de lui... |
Voyons! Soyez moins brusques! |
Je ne permettrai pas que les enfants de Toal puissent de nouveau se trouver en danger. Tu as ma parole! |
Je m'occuperai d'eux jusqu'à ce qu'ils soient rendus sains et saufs à leur village. Tu peux partir l'esprit tranquille. |
[Link]!! Vite! |
Ils sont partis vers la plaine, au nord! |
Nous avons connu beaucoup de difficultés ces derniers temps, mais grâce à vous, je sens l'espoir renaître dans le village. |
Je vous remercie du fond du cœur. |
Il en est de même pour Fénir. La mésaventure de Colin l'avait fortement marqué, et je suis heureux de voir qu'il va mieux. |
Je suis sûr qu'il serait très content si vous lui rendiez visite. Il se trouve au poste de vigie, bien au-dessus de chez Crahmé. |
Ce jeune Zora... quelque chose à son sujet emplit mon cœur d'une terrible inquiétude... |
Je crains fort qu'il ne soit arrivé quelque chose aux Zoras qui vivent au lac Hylia. |
Mais il me faut mettre cela de côté. Ma priorité est de trouver un remède à l'amnésie d'Iria. |
Je vous préviendrai dès que j'aurai appris quelque chose... Laissez-moi juste un peu de temps. |
Je ferai tout mon possible pour trouver un moyen de guérir Iria! |
Mais je m'inquiète pour les Zoras... J'espère qu'il ne s'est rien passé de grave au fond du lac... |
Ah, [Link]! Je vous attendais. |
J'ai une bonne nouvelle! Si tout se passe bien, je devrais pouvoir guérir Iria de son amnésie! |
D'après les Gorons, elle a besoin d'un fragment de son passé afin de pouvoir reconstituer d'elle-même le puzzle qu'est devenue sa mémoire. |
Ce qui veut dire que... |
Si nous remontons jusqu'aux personnes qui l'ont sauvée, nous devrions trouver des indices qui l'aideront à recouvrer la mémoire. |
Si je ne m'abuse, avant de venir jusqu'à nous, c'est dame Telma qui s'occupait d'elle, c'est bien cela? |
Cela me semble être notre meilleure piste pour démarrer ces recherches. Pourriez-vous lui remettre ceci? |
... A dire vrai... je dois avouer que je ne me sens pas tout à fait à l'aise en sa présence... |
Allons, [Link], du courage! |
Transmettez vite cette missive à dame Telma! ... Je... ne puis me résoudre à y aller moi-même. |
La mémoire d'Iria est en jeu. Ayez courage, [Link]! |
Dame Telma vous a-t-elle dit quelque chose? |
Si nous pouvons refaire le chemin qu'Iria a parcouru, nous trouverons sûrement quelque chose! |
Tiens? Je me demande si... |
Peut-être Iria se souviendra-t-elle de quelque détail lorsque vous lui montrerez ceci. |
Si nous pouvons nous fier à ce souvenir, il nous faut trouver cette personne du village oublié... |
Peut-être cette personne détient- elle une information clé ou un objet d'une importance majeure... |
J'ai conscience que c'est lancer une expédition périlleuse sur une simple intuition. C'est cependant la seule piste que nous ayons. |
Je suis soulagé de voir Iria guérie. |
C'est grâce à tous vos efforts qu'elle a pu recouvrer la mémoire. |
Quant à moi... rien ne peut m'apporter plus de joie que d'avoir sauvé la fille d'un de mes plus vieux amis! |
Mais j'y pense, [Link], un ami de dame Telma nous rend visite, il se trouve au sous-sol. |
Il dit s'intéresser à cette imposante statue qui s'y trouve depuis toujours... |
Mais j'y pense, [Link], un ami de dame Telma nous rend visite, il se trouve au sous-sol. |
Il dit s'intéresser à cette imposante statue qui s'y trouve depuis toujours... |
Je suis soulagé de voir Iria guérie. |
C'est grâce à tous vos efforts qu'elle a pu recouvrer la mémoire. |
Quant à moi... rien ne peut m'apporter plus de joie que d'avoir sauvé la fille d'un de mes plus vieux amis! |
Je dois avouer que je ne sais pas grand-chose sur cette statue qui se trouve au sous-sol. |
Je dois avouer que je ne sais pas grand-chose sur l'imposante statue qui se trouve au sous-sol. |
Elle était déjà en place lorsque je suis moi-même arrivé en cette église... |
Si cette statue vous intéresse, vous pouvez aller l'examiner tout à loisir, [Link]. |
Fénir a fait part de son désir d'aider le village et il est allé de lui-même se placer à la vigie. |
Oh, [Link]! |
J'ai pensé qu'Iria avait besoin de se changer les idées, aussi lui ai-je demandé de venir ici. |
Peut-être qu'en laissant traîner son regard sur les nombreux objets de cette église, elle se souviendra de quelque chose... |
[Link]... ne la pressez pas. Il faut laisser le temps au temps. |
[Link]... |
Je vous ferai part sur-le-champ de tout changement dans son état. Ne la pressez pas... |
Connaissez-vous un certain Jehd parmi les amis de dame Telma? |
Il dit étudier les cieux et est venu ici observer la statue qui se trouve au sous-sol. |
En entendant ceci, Iria s'est souvenue que la personne qui l'a sauvée lui avait parlé d'un bâton des cieux. |
Jehd est depuis resté cloîtré dans le sous-sol à observer la statue. |
Je pense vraiment qu'il vaudrait mieux que vous retourniez au moins une fois à Toal, ne serait-ce que pour rassurer tous les parents. |
Quant à la tribu Goron... Je suis d'avis d'aller voir Bohdan. Il a su gagner leur confiance et il sera certainement prêt à vous aider. |
Eh, [Link]? |
Achète donc quelque chose... [+][>] |
Si tu n'as pas d'arc, tu n'as pas besoin de flèches! C'est louche tout cela... Ne compte pas sur moi pour t'en vendre! |
Ton carquois est déjà plein. Réfléchis un peu avant d'acheter... |
Les 10 flèches coûtent 10 rubis, tu en veux? |
Les 10 flèches coûtent 10 rubis, et je ne fais pas crédit... |
[.]J'achète. [.]Une autre fois. |
Bon, alors tiens... |
Le bouclier en bois est à 50 rubis, tu le veux? |
Le bouclier en bois est à 50 rubis. Ne crois pas que je te ferai un prix tout ça parce qu'on vient du même patelin! |
Tu comptes trimballer plusieurs exemplaires du même bouclier? Réfléchis deux secondes... |
Tu as déjà presque le même... Moi, je dis halte au gaspillage! |
Le bouclier d'Hylia fait 200 rubis, tu le veux? |
Le bouclier d'Hylia fait 200 rubis, et tu n'as pas 200 rubis... Ne crois pas que je te ferai un prix tout ça parce qu'on vient du même patelin! |
Le temps, c'est de l'argent. Ne gaspille ni le tien, ni le mien. Surtout le mien... Alors si tu as fini tes emplettes, tu peux sortir. |
Achète donc quelque chose... [+][>] |
Il te faut quelque chose? [+][>] |
Le bouclier d'Hylia que tu as acheté était le dernier que j'avais en stock. Prends-en soin... |
Quelqu'un a mis ses sales pattes sur le bouclier d'Hylia, il faut que je l'astique à nouveau... Quelle poisse! |
L'Œil du faucon coûte 100 rubis, tu le veux? |
L'Œil du faucon coûte 100 rubis, ne crois pas que je te ferai un prix. |
L'Œil du faucon que tu as acheté était le dernier exemplaire... |
Si tu veux une potion rouge, ramène-moi un flacon vide... |
Une potion rouge coûte 30 rubis, et la maison ne fait pas crédit... |
Une potion rouge coûte 30 rubis, tu en veux une? |
Bon, très bien... Laisse-moi remplir ton flacon. |
Je ne peux pas devenir un héros, mais j'espère aider les autres par d'héroïques actions commerciales! |
Bon courage à toi aussi... |
Le temps, c'est de l'argent. Alors fais des économies: arrête de traîner... |
Il paraît que l'un des magasins de la citadelle vole les gens en imposant des prix exorbitants. |
Je ne pardonne pas à ceux qui exploitent le peuple... Je collecte des fonds pour ouvrir un magasin là-bas. |
Allez, c'est pour la bonne cause... Aide-moi à financer l'ouverture du nouveau magasin... |
Il t'intéresse? Je suis en train de l'astiquer, alors reviens plus tard... |
J'ai vendu le seul bouclier d'Hylia que j'avais en stock... Tu vas devoir faire attention à celui que tu as... |
Bombinsecte (un seul) 6 rubis Il marche un peu, puis explose! En plus, il est tout mignon! |
Nouveau modèle n°2 Arrivage sous peu |
Nouveau modèle n°1 Arrivage sous peu |
Potion rouge 30 rubis Redonne de l'énergie vitale. N'oubliez pas votre flacon vide! |
Œil du faucon - Epuisé |
Œil du faucon 100 rubis Pour voir et viser loin. |
Hydro-bombes (lot de 5) 30 rubis Utilisables sous l'eau! Vendues par lot de 5. |
Bombes (lot de 10) 30 rubis Vendues par lot de 10. Petite remise pour l'achat de plusieurs lots de bombes. |
Bouclier d'Hylia En préparation |
Bouclier d'Hylia - Epuisé |
Flèches (lot de 10) 10 rubis Des flèches pour votre arc. Vérifiez bien s'il vous en reste assez! |
Bouclier en bois 50 rubis C'est un bouclier très sobre. Il craint le feu, alors prudence! |
Bouclier d'Hylia 200 rubis Un seul exemplaire disponible. Ne passez pas à côté! |
Ooh... Ils sont là, ils sont là! |
Entre les attaques de monstres et les bâtiments endommagés, ces villageois ne savent plus quoi pleurer... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tu es fou ou quoi? Oh-oh... Ce n'est pas bon signe, ça... |
Je n'ai pas envie de mourir ici avec toi, alors à plus tard! |
Hé, mais qu'est-ce que tu fais? Sors d'ici vite fait! Sinon, ne viens pas te plaindre quand tu auras été réduit en tas de cendres! |
Si tu n'as plus rien à faire ici, on peut sortir par là. |
Si tu veux sortir, tu peux monter par ici. |
Mais avant de partir d'ici, vérifie que tu as fait tout ce que tu devais faire! |
... Tu crois qu'on lui a un peu forcé la main? |
Pff... Tu n'as pas mieux à faire? |
Tu as pensé aux perles de lumière? Après tout, tu as quand même sacrifié la maison de quelqu'un pour les avoir... |
Hé! Hé! Qu'est-ce que tu attends? Tu ne veux pas l'attraper? |
Tu iras quand même plus vite avec un cheval qu'à pied! Alors dépêche-toi de la récupérer! |
Tu n'as qu'à monter dessus avec [A] et à te maintenir droit avec [<][+][>] pour éviter de te faire éjecter. Ce n'est pourtant pas compliqué! |
Tu veux laisser tomber la reine des Zoras? Pourtant, elle a promis de te donner quelque chose... |
Tu devrais toujours prendre tout ce qu'on t'offre... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Eh ben ça alors... Tu es plutôt doué finalement! |
Maintenant, tu devrais pouvoir retourner très vite au village, non? |
Allez hop, zou! On n'a pas que ça à faire... |
Plus vite on y sera, plus vite on reviendra... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tu as entendu? Ils sont persuadés que tu vas venir à leur rescousse! Ah, quelle innocence... |
Pauvre petit... Tu es là, juste devant eux, mais ils ne peuvent pas te voir... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tu possèdes le pouvoir de l'élu des déesses, ce qui t'empêche de te désincarner ou de devenir un monstre dans le Crépuscule. |
Personne ne sait ou ne saura ce que tu as fait... Ce pouvoir t'ostracise, et tu es condamné à te battre seul, à jamais... |
S'il te faut blâmer quelqu'un, tu peux haïr la princesse Zelda! C'est elle qui a décidé du sort de ce monde... |
En tout cas, cette église renferme un sacré mécanisme! Il faut allumer tous les candélabres pour dégager l'accès au souterrain? Pas mal! |
Et donc, que comptes-tu faire? Ô ténébreux guerrier solitaire... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tu as trouvé tous tes amis et tu as même obtenu la tunique des Zoras. Tu dois être content... |
Par contre, tu as oublié quelque chose de très important... |
Le dernier cristal d'ombre... |
Souviens-toi de ce que disait Firone, l'Esprit de la lumière. |
Il t'a dit que tu aurais besoin des cristaux d'ombre pour libérer ce monde de Xanto, le roi des ombres. |
Si tu choisis de rester maintenant auprès de tes amis... Tôt ou tard, tout recommencera. |
Allons chercher ce dernier cristal. |
Rends-toi au temple qui dort dans les abysses du lac Hylia. |
Je vois... Cette formule servait à imbuer de la magie dans le bâton Anima! |
Avec ça, on devrait pouvoir déplacer les statues, comme tout à l'heure... |
Il a bien dit qu'il avait consigné sur la carte l'emplacement des autres statues, non? |
Et si on allait les vérifier? Hein, [Link]? |
Hmmmm... je ne me souviens de rien... |
... [Link]ot. |
... [Link]ot? |
Vous croyez que je finirai par retrouver la mémoire? |
Je suis désolée de vous avoir entraîné dans cette histoire alors que vous ne me connaissez même pas... |
Hmm... [Link]ic? |
Est-ce que vous avez discuté avec le prêtre? |
Hé, mais c'est...!? |
J'étais... prisonnière... quelque part... Nous étions deux, et... et cette personne m'a sauvée... |
Quand elle m'a aidée à m'échapper... elle m'a donné ceci... |
Mais, j'y pense! Il faut vite aller la sauver...! |
Mais malheureusement, je ne sais plus où c'était! |
Ça me rrevient! |
C'est une rrelique sacrrée qui apparrtenait à une trribu au serrvice de la famille rroyale... |
Ces hommes de l'ombrre vivaient dans un village rreclus et oublié... mais on dit que les guerrres incessantes les ont décimés... |
Ce village oublié doit se trrouver aprrès le pont d'Orrdinn, surr le chemin qui mène à Lanelle. |
Mais il y a eu un éboulement voilà trrès longtemps, et depuis, des rrochers bloquent le passage. |
Ne vous en faites pas, nous allons nous en charrger. |
Notrre chef Morrock vous attend, il est déjà là-bas. Je vous ai indiqué l'endrroit surr votrre carrte. |
Allez aprrès le pont d'Orrdinn et cherrchez à vous rrendrre en Lanelle. |
S'il vous plaît... ne vous souciez pas de moi et sauvez-la! C'est grâce à elle que je suis en vie! Je vous en supplie... |
[Link]ien! |
Grâce à vous, cet enfant est sauvé! |
On ne se connaît pas, et pourtant vous êtes si gentil avec moi... Merci du fond du cœur! |
Le père Reynald m'a offert l'hospitalité dans ce village. |
Les enfants sont tous adorables, c'est un bien joli village... |
Il me semblait l'avoirr déjà vu quelque parrt... |
Ne t'en fais pas, [Link]. |
Je t'attendrai ici, avec les autres enfants. |
Alors... ne te fais plus de soucis pour nous, d'accord? |
[Link], est-ce que tu connais un certain... Jehd? |
Il dit être un ami de Telma, tu sais, la dame qui m'a hébergée quand j'étais dans la citadelle. Il est allé au sous-sol. |
[Link]... Tu te souviens du bâton des cieux dont je t'ai parlé? |
En fait, c'est un peu différent... l'histoire parle de "celui qui mène vers les cieux". |
C'est la vieille dame qui m'a sauvée qui me l'a racontée. |
Elle m'a dit que dans son village, les habitants protègent un objet dont "celui qui mène aux cieux" a besoin, en attendant son retour. |
Ils ne le donneront qu'à lui, s'il arbore son bâton... |
C'est pourquoi cette vieille dame ne pouvait pas fuir son village... |
Dis-moi, [Link]... Est-ce que tu saurais qui possède ce fameux bâton? |
Je voudrais qu'elle puisse rencontrer ce messager des cieux qu'elle attend depuis si longtemps. |
[Link]... Ne te fais pas de souci pour moi, tu veux bien? |
Tout ce que je sais, c'est qu'une personne m'a sauvée d'un grand danger puis m'a raconté l'histoire du bâton des cieux. |
Mais je ne saurais pas dire qui c'était, ni pourquoi on m'a raconté cette histoire... |
Ah, [Link]ot... |
Je vois bien que vous avez des problèmes à cause de moi... Je suis désolée... |
Colin et les autres enfants me parlent souvent de vous, [Link]ic. |
Ils disent que vous êtes gentil et courageux. Vous étiez berger au village, c'est bien cela? C'est pour cela que vous êtes si bon cavalier. |
Votre jument s'appelle... comment était-ce déjà... [Epona]? |
[Epona]!! |
C'est un bien joli nom! |
Je peux lire les émotions des chevaux... Et c'est évident, [Epona] a confiance en vous. |
Je suis sûre que vous n'avez jamais fait l'imbécile avec votre monture! |
[Link]... |
Tu connais ce Jehd? Le type qui est au sous-sol. |
Il faut que je le remercie lui aussi! |
[Link], Jehd t'attend! Il est au sous-sol. |
Je me demande si les gens de chez nous vont bien... Ils doivent se faire du souci pour nous... |
Je leur présenterai mes excuses quand nous rentrerons au village! |
Je vous ai marrqué l'endroit surr votrre carrte. Allez aprrès le pont d'Orrdinn et cherrchez en chemin l'entrrée verrs le village oublié. |
Mais n'oubliez pas: les rravisseurrs s'y trrouvent toujourrs! |
La guérrison de cette jeune fille va dépendrre de vos efforrts... |
A dirre vrrai, notrre chef ne sait toujourrs pas ce qu'il s'est passé... Nous ne lui avons rrien dit. |
Il est si fierr et pourrtant si délicat, si parr malheurr il apprrenait que vous l'avez sauvé... |
D'un autrre côté, il a un trrès grrand sens de l'honneurr, alorrs vous pouvez toujourrs compter surr lui en cas de coup durr. |
J'ai entendu dirre qu'une de tes amies souffrrait d'amnésie... |
Alorrs je suis venu de la montagne pourr en parrler avec le prrêtrre. |
Qui t'es, toi? Tu la connais? |
Mon gars, il va falloirr montrrer ce que tu sais fairre... Montrrer à la demoiselle en détrresse que tu es un homme! |
Si je peux t'aider, n'hésite pas! Dans ces cas-là, l'entrraide, c'est trrès imporrtant... |
Même si je doute forrt qu'un jourr j'aie besoin que tu viennes à mon secourrs! Ha ha ha! |
Bienvenue... aux Galeries Balder! |
Nous avons appris que le peuple pliait sous le joug des prix exorbitants pratiqués dans la boutique de la citadelle! |
Fortes de cette information, les Galeries Balder ont de suite conçu un plan de sauvetage pour répondre à leur détresse! |
Premièrement! Nous réparerons le pont qui relie la plaine à la Porte Est de la ville! |
Deuxièmement! Nous ouvrirons un magasin, et proposerons des marchandises à des prix bas toute l'année! |
Malheureusement, les fonds à notre disposition pour mener ces projets à bien sont... insuffisants! |
Faites un don pour la création d'un commerce équitable dans la citadelle! C'est pour la bonne cause, alors soyez généreux! |
Bienvenue! |
Pour atteindre la somme nécessaire à l'ouverture de notre filiale dans la citadelle, il nous manque [val]! |
Faites un don pour soulager les douleurs financières des habitants de la citadelle! |
Peut-être une autre fois? |
Il manque désormais [val]. Merci pour votre générosité! |
Merci pour votre générosité! |
Revenez nous voir lorsque vous pourrez faire un don! |
... Avec ça, tu vas entrer dans la légende de mon magasin... Rends-nous visite à la citadelle quand tu auras le temps.. |
Monsieur le Directeur! C'est formidable! Nous avons réuni les fonds nécessaires!! |
Il nous faut réunir des fonds pour réparer le pont et sécuriser le transport de nos marchandises... Il nous manque [val]. |
Cela nous aidera à garantir des prix bas toute l'année! Voudriez-vous y apporter une modeste contribution? |
[.]Certainement! [.]Non... |
Bienvenue... aux Galeries Balder! |
En ce moment, notre filiale de la citadelle fête son ouverture! Ne ratez pas cette occasion exceptionnelle! |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît, aux Galeries Balder! |
Aidez-nous à réunir les fonds! La direction |
Il manque désormais [val] pour couvrir les frais de réparation du pont! |
Monsieur le Directeur! Nous avons réuni la somme pour le pont entre la plaine d'Hyrule et la porte est de la ville! |
Le magasin des escrocs en ville peut compter ses abattis! Bientôt ils cesseront leurs pratiques outrancièrement onéreuses... |
Et maintenant, nous avons besoin d'une dernière subvention pour vendre en ville nos produits à des prix bon marché! |
Il nous manque [val] pour fonder notre filiale! |
Il manque désormais [val]. Merci pour votre générosité! |
Et maintenant, tous ensemble! |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît, aux Galeries Balder! |
Grâce à vos efforts, nous avons pu réparer le pont, assurant ainsi le transport des marchandises et garantissant un prix bas et stable! Nous pouvons maintenant commencer la collecte pour réunir les fonds nécessaires à l'ouverture de notre filiale dans la citadelle! |
Malheureusement, il nous manque encore [val] pour pouvoir ouvrir cette filiale! |
Mais... ça alors! [Link], c'est bien toi? |
Je ne m'attendais pas à te rencontrer ici! |
Je ne sais pas si tu t'en souviens, mais je t'ai parlé l'autre jour de la légende des habitants des cieux, les Célestiens. |
Quelque chose me chiffonnait et je suis venu vérifier un détail. |
Et c'est précisément à ce moment-là que tu viens me trouver? Sacré timing! |
Je suis ici aujourd'hui pour vérifier des détails de la fameuse légende des Harpies... |
Mais ça par exemple! Est-ce que c'est toi, le fameux [Link]? |
Je vais assez souvent à la taverne de Telma, et j'ai entendu parler de tes... exploits. |
Je suis désolé de ce qui s'est passé la dernière fois. Je ne savais pas qui tu étais et je voulais seulement te faire marcher... |
Ah! oui, euh... je m'appelle Jehd et je fais des recherches sur la légende du peuple des Célestiens... |
En tout cas, pour arriver ainsi à point nommé...! La rumeur disait vrai, tu n'es pas quelqu'un d'ordinaire... |
Aujourd'hui, enfin, je l'ai trouvée... cette statue de pierre! Elle est identique à celle mentionnée par mon père dans ses notes. |
Oh... |
Euh, laisse-moi deviner... Je te gêne, là, c'est ça? |
Ah, désolé, je ne suis pas vraiment habitué à ce genre de situations. Bon, ben, je vais te laisser travailler, alors... |
Ah, [Link]? Tu me diras simplement ce que tu as découvert la prochaine fois, d'accord? |
... Oh, il y a encore un détail... ou plutôt un conseil. |
Tu sais ce que j'ai remarqué? Ce truc est cassé... Avant de faire quoi que ce soit d'autre, essaie d'en parler à un expert en canons. |
A la prochaine! |
Non, j'ai la tête qui pédale dans le yaourt, je n'y comprends rien... |
[Link]?! |
Mais comment as-tu fait pour...? Et cette salle? |
Incroyable! C'est incroyable!! Et ce canon... C'est le même que le canon des cieux que décrivent les notes de mon père! |
Je savais bien qu'il y avait quelque chose de différent ici! |
... Mais comment faire pour aller avec ça dans la ville céleste? |
En tout cas, c'est impressionnant... J'en tremble d'excitation! |
Tu te rends compte? Si on arrive à le réparer, on pourra aller dans les cieux... |
Hmmm... j'ai beau me creuser la cervelle, je ne trouve rien. |
Je n'aime pas arrêter en si bon chemin, mais je vais quand même reprendre les recherches plus tard. |
En tout cas, grâce à toi, mon rêve est soudain devenu plus proche que jamais! Merci beaucoup, [Link]! |
Le bâton Anima a recouvré ses pouvoirs magiques! Assignez-le à [Y] ou [X] et visez une statue avec [o]. La statue à laquelle vous aurez insufflé la vie imitera alors vos déplacements. |
Il y a plusieurs statues semblables à celle-ci sur les terres d'Hyrule, mais elle est un peu différente... |
Regarde sur son ventre... Tu vois cette inscription? |
Les notes de mon père disent que ce sont les glyphes des Célestiens. |
Le texte dit: Prononce l'incantation pour briser mon sceau et me faire renaître à la vie. |
Nous avons donc... une statue, une incantation, et un bâton des cieux... J'avoue que j'y vois de moins en moins clair... |
Les seules indices qui pourraient nous aider se trouvent peut-être dans la mémoire d'Iria. |
Tu penses pouvoir faire quelque chose, [Link]? |
Il nous suffirait de découvrir cette incantation pour percer le mystère de cette statue... Et qui sait? Peut- être même aller dans les cieux... |
Aah... Si seulement Iria pouvait recouvrer la mémoire... |
C'est quoi? [sfx]Eh, mais...! C'est l'écriture des Célestiens! Où est-ce que tu as trouvé ça? |
Seraient-ce les mots de l'incantation...? |
Je vois! Allez, on va faire l'essai! |
... ? Pas de réaction... |
Zut! Ce ne serait pas la bonne statue? |
... Merci, [Link]. Grâce à toi, j'ai enfin l'impression d'avancer un peu. Tiens, je te rends ton livre. |
Je vais aller inspecter les autres statues et essayer de prononcer l'incantation qui y était écrite. On verra bien ce qui se passera... |
J'ai visité je ne sais pas combien de fois les endroits où se trouvent les autres statues. Je connais leurs emplacements par cœur. Tiens, j'ai mis des repères sur ta carte. Si tu as quelque chose à me demander, viens me voir, d'accord? |
Rappelle-toi, chacune de ces marques indique l'emplacement d'une statue représentant un hibou. C'est facile. Bon, ben... à plus! |
Ah, salut [Link]! Tu as lu ma lettre? |
Aucune des statues n'a réagi à ton incantation... |
Je me demande bien à quoi elle sert, alors... |
Elle est écrite dans la langue des Harpies, donc elle doit bien avoir un rapport, mais... |
C'est le livre de l'autre fois? |
... [sfx]Tiens? C'est bizarre... Il y a plus de texte que la dernière fois... |
Comment tu as trouvé ça? C'est génial, [Link]! Génial! |
Cette fois, c'est la bonne incantation! C'est sûr! Vite, allons l'essayer! |
Oh...! |
Maintenant, elle a la même forme que toutes les autres statues... |
Qu'est-ce que ça veut dire...? |
Moi qui pensais avoir résolu l'énigme... Non, non! Je n'y comprends plus rien! |
... Désolé, [Link]. Il faut que je me calme un peu avant de pouvoir reprendre les recherches. |
Au fait, on m'a raconté qu'Iria était l'une de tes amies? |
Elle est devenue amnésique, c'est bien ça? La pauvre... |
Elle parlait d'un bâton des cieux... Je pense qu'il a un rapport avec l'incantation qui brise les sceaux. |
Hmm... Il faudrait trouver un moyen de lui faire recouvrer la mémoire... Je pense que je pourrai alors enfin percer ce mystère... |
Hein? Mais où vas-tu? [Link]! |
Ohmmmm Tuhmmm Ksahmmm Rohmmm |
Khyéééééé!!! |
Ha ha ha ha ha.... Je savais que tu viendrrais depuis belle lurrette... |
Mais dis-moi, aurrais-tu vu l'un de nos fils dans la citadelle? Il parraît qu'il a des soucis. |
Il doit êtrre immobile depuis qu'il est à courrt d'eau therrmale. Mais avec le pont de la Porrte Est dans ce trriste état... |
Les Galerries Balderr qui sont ici orrganisent une collecte de fonds pourr rréparrer le pont. |
Tu ne voudrrais pas nous aider et fairre un don? |
Mais dis-moi, as-tu vu l'un de nos fils dans la citadelle? Il a des prroblèmes, non? |
Nous aimerrions bien l'aider, mais tant que le pont serra dans cet état... |
Mais au fait, aurrais-tu vu dans la citadelle un jeune Gorron? |
Le pont de la Porrte Est est rréparré et pourrtant, il ne rrevient pas... |
Tu veux bien aller le voirr? |
Mais au fait, tu connais le jeune Gorron qui vit dans la citadelle? |
Je suis sûrr qu'en ce moment il se lamente prrès de la Porrte Est. |
Voici un peu d'eau therrmale, verrse-la surr lui, ça devrrait lui rremonter le morral. |
Oh, c'est toi... |
Alorrs, tu veux bien? |
Voici un peu d'eau therrmale, verrse-la sur le Gorron de la citadelle, ça devrrait lui rremonter le morral. |
[.]D'accord. [.]Pas question. |
Ha ha ha ha ha... Ça n'a pas marrché, c'est ça? Ne dis rrien, je vois tout! |
Voici à nouveau de l'eau therrmale, verrse-la surr lui, ça devrrait lui rremonter le morral. |
Oh... tu n'as pas de cœurr... |
Nous les Gorrons savons nous montrrer rreconnaissants, je parrie qu'il t'aurrait rrendu serrvice... |
Oh, vrraiment? Alorrs, vas-y sans tarrder! |
L'eau therrmale rrefrroidit aprrès un cerrtain temps et rredevient de l'eau orrdinairre... alorrs dépêche-toi! |
Les Galerries Balderr qui sont ici orrganisent une collecte pourr rréparrer le pont. |
Tu ne voudrrais pas nous aider et fairre un don? |
A voirr ton visage, je crrois comprrendrre que dans la citadelle, tu as rrencontrré le jeune Gorron? |
Ha ha ha ha ha... Je peux deviner tous tes faits et gestes, mon garrçon! |
Tant que le pont de la Porrte Est ne serra pas rremis à neuf, tu ne pourrras pas trransporrter d'eau therrmale, alorrs tu sais... |
Tu devrrais d'abord fairre un don pourr la collecte de fonds des Galerries Balderr. |
Tu as fait un don, je parrie? Je devine tous tes faits et gestes! |
Mais au fait, tu connais le jeune Gorron qui vit dans la citadelle? |
Le pont est rréparré et pourrtant, le Gorron de la citadelle ne rrevient pas... |
Tel que je le connais, je suis sûrr qu'en ce moment il se lamente prrès de la Porrte Est. |
Le pont est rréparré et pourrtant, le Gorron de la citadelle ne rrevient pas... |
Dis-moi jeune homme, il y a un Gorron qui vit dans la citadelle, tu veux bien aller le voirr? |
Je crrois comprrendrre que dans la citadelle tu as rrencontrré le jeune Gorron? |
Ha ha ha ha ha... Je devine tous tes faits et gestes! |
Jeune homme, nous te devons une fièrre chandelle! |
En ville, le jeune Gorron est à nouveau en pleine forrme, et il a rreprris les affairres! |
Grrâce à toi, la ville et ce village vont êtrre beaucoup plus animés! Ha ha ha ha ha! |
Vous êtes... [Link], c'est cela? |
Mère m'est apparue en rêve... Elle m'a montré votre image. |
Elle m'a aussi dit qu'un héros du nom de [Link] nous avait sauvés, moi et mon peuple. |
Je vous remercie infiniment pour tout ce que vous avez fait. |
Si je puis vous aider de quelque manière que ce soit, faites-m'en part sans détour. |
Je vous en prie... |
[Link]... |
A dire vrai, je ne suis pas certain de pouvoir vous venir en aide. |
Je n'ai même pas été capable de mener à bien la mission que Mère m'avait confiée... |
Je ne suis pas digne de Mère... Je n'ai pas l'étoffe d'un souverain. |
... C'est l'homme-animal vivant aux Pics Blancs, n'est-ce pas? |
Mais... le poisson sang et or qu'il tient dans les mains, c'est...! |
C'est un poisson très rare appelé truite fétide. Ces poissons ne vivent que dans notre territoire. |
Ils sont très friands d'une sorte de corail très rare. Sans celle-ci, même nous aurions des difficultés à en attraper. |
Mais bien sûr! [Link], ma boucle d'oreille fut justement taillée dans ce corail. |
Tenez, je vous prie d'accepter ce modeste présent. |
Cette boucle d'oreille m'a été donnée par ma défunte Mère. |
Mais je n'ai nulle peine à m'en séparer! Je n'en ai plus besoin. |
Je crois comprendre maintenant les desseins que votre apparition devant elle a fait naître en Mère. Je sais ce que j'ai à faire... |
Il me faut retourner au village. |
On trouve les truites fétides aux alentours des Deux-Rocs, dans le bassin de notre cascade. |
Ces poissons sont rouges, vous n'aurez aucune peine à les reconnaître... |
On trouve les truites fétides aux alentours des Deux-Rocs, dans le bassin de notre cascade. |
Ces poissons sont rouges, vous n'aurez aucune peine à les reconnaître... |
[Link]... |
Je me demande parfois ce que Mère pensait de moi. |
Je n'ai pour l'instant aucune confiance en moi... |
Comment le pathétique Zora que je suis pourrait se montrer à la hauteur de la tâche qui l'attend? |
Puis-je vraiment... |
... être d'un quelconque secours à qui que ce soit...? |
Vous savez qu'il existe maintenant des hydrro-bombes? |
Il parraît qu'on peut s'en serrvirr sous l'eau! Si vous n'en avez pas, allez vite en acheter! |
Mais rrevenons à nos moutons... |
La fabrrique de Crrahmé possède plein de sorrtes de bombes! Allez y fairre une visite! |
Mais rrevenons à nos moutons... |
Qu'est-ce que tu veux? |
L'Esprit t'a appelé, non? Va voir ce qu'il te veut. |
Il y en a même ici? Débarrasse-toi d'eux, et vite! |
On dirait qu'il y a des gens dans l'église, tu es sûr que tu ne veux pas y aller? |
Quoi, il faut retourner à Toal?? |
Je ne peux pas te faire voyager par portail quand tu es humain, ça va nous prendre un temps fou... |
Hé, mais si tu attrapes ce cheval, ce sera beaucoup plus facile! |
Utilise bien [+] pour t'accrocher et ne pas te faire éjecter! |
Allez, on file chez ce fameux Bohdan! |
Je suppose que tu vas aller les sauver? Moi, ça ne m'intéresse pas, alors tu fais comme tu veux... Ksh ksh ksh! |
Ce ne serait pas la fameuse tenue imbue du soi-disant don des Zoras? Puisqu'on nous l'offre, tu devrais aller la chercher, non? |
Ah, je les vois, ils sont là! Regarde par toi-même... |
Je vois... Tu les as entendus? Il faut déplacer l'autel, alors au boulot! [sfx]Ksh ksh ksh... |
Allez, on file d'ici, et vite! |
Un canon... hmmm... |
Dis, [Link], qu'est-ce qu'on en fait? |
[.]On va le téléporter. [.]Tu as une idée? |
Si on pouvait le faire fonctionner, ça pourrait déjà nous donner des indications, mais comment faire... |
Je me charge de le déplacer. Il faudrait le montrer à quelqu'un qui sait comment ça fonctionne... |
... Mais ça ne va pas être facile avec l'autre fouineur, là... |
Eh bien! Tu m'impressionnes en sautant sur le dos de ta jument comme si de rien n'était, et paf, te voilà par terre! |
Pour dompter un animal, il y a une astuce. Suis les mouvements de la bête avec [<][+][>] et appuie sur [A] au bon moment! |
Ecoute mes conseils, j'en connais un rayon sur les animaux qui n'en font qu'à leur tête...[sfx] Ksh ksh ksh! |
[v] Eglise [<] Grand-route Source [>] |
[v] Plaine d'Hyrule Montagne de la Mort [>] [^] Grand-route |
Attention, danger! Défense d'entrer! Crahmé |
Sources chaudes de Cocorico Entrée libre à tous et à toutes! Si vous restez vous y baigner, vous récupérerez de l'énergie vitale! |
La porte est fermée à clé... |
Danger! Explosifs! Toute flamme est interdite. Les lanternes aussi sont interdites! |
Fabrique de bombes Chez Crahmé Achat - vente Ouvert 24 h/24 et 7 j/7 |
Hôtel Dort-Dîne A partir de 100 rubis la nuit (petit-déjeuner inclus) Accès libre à notre célèbre source thermale! |
Boutique Nous vendons toutes sortes d'articles divers et variés! |
Galeries Balder Tous nos efforts tendent à votre confort! |
Le Héros des petits prix est ici! Galeries Balder (siège social) 24 h/24 7 j/7 |
Impasse Hôtel Dort-Dîne |
Attention! Défense de sauter sur notre toit (En cas d'accident, l'hôtel ne saurait être tenu responsable) Hôtel Dort-Dîne |
Jour après jour après jour, je faisais voler des humains. Côôt. Je n'étais qu'un jouet. Côôt. Qu'un jouet... |
Je voulais devenir un poulet normal!... C'est pour ça que je me suis enfui de chez mon maître pour atterrir ici. Côôt. |
Les humains de ce village sont très gentils. Personne ne m'exploite! CÔÔT! |
Mais en fait... parfois... tout ça me manque. Côôt... |
Pourtant regarde! Côôt! Il y a plein d'endroits ici d'où des humains pourraient s'élancer en me tenant les pattes! |
*soupircôôt* Si seulement quelqu'un voulait bien jouer avec moi... |
CÔÔÔÔÔT! JE VEUX VOLER! |
Ça me stresse tellement que j'en perds mes plumes. Côôt... |
Il y a un autre poulet qui en a eu assez de faire voler les gens sans plumes au lac Hylia. Lui aussi s'est enfui... |
Cet impudent n'a pas su accepter sa condition de poulet. Côôt. Mais moi, je veux voler plus! Côôôt! |
Vas-y, jette un œil sur mes bombes fabrication maison! De vrais bijoux! [<][+] |
Bah, je les referai petit à petit. Regarde ce que j'ai! [<][+] |
Les bombes les plus puissantes de tout Hyrule! Offre à durée limitée... [<][+] |
Que penses-tu de ces beautés? Regarde-les bien! [<][+] |
Les 10 sont à 30 rubis, les 20 à 60 et les 30 coûtent 90 rubis. Alors? Si tu n'en veux pas, appuie sur [B]. |
Les 5 sont à 30 rubis, les 10 à 60 et les 15 coûtent 90 rubis. Alors? Si tu n'en veux pas, appuie sur [B]. |
6 rubis à l'unité, les 5 sont à 30 et les 10 coûtent 60 rubis. Alors? Si tu n'en veux pas, appuie sur [B]. |
Fais une bonne action pour le village... achète quelque chose! [<][+] |
Achetez-moi quelque chose! Achetez-moi quelque chose! [<][+] Rregarrdez ce que j'ai! |
[<][+] Voilà ce que j'ai rramené! |
J'ai rramené de la montagne de nouveaux objets à vendrre! [<][+] Voyez donc! |
[<][+] Achète donc quelque chose... |
[<][+] Achète donc quelque chose... |
[<][+] Il te faut quelque chose? |
Tu n'as qu'à monter dessus avec [A] et à te maintenir droit avec [<][+][>] pour éviter de te faire éjecter. Ce n'est pourtant pas compliqué! |
Premièrement! Nous réparerons le pont qui relie la plaine à l'ouest de la ville! |
Monsieur le Directeur! Nous avons réuni la somme pour le pont entre la plaine d'Hyrule et l'ouest de la ville! |
Le bâton Anima a recouvré ses pouvoirs magiques! Son étrange pouvoir permet de donner vie aux statues. A l'écran ["-"], assignez-le à [B]. Visez la cible désirée avec [W] puis agitez le bâton avec [B]. La statue à laquelle vous aurez insufflé la vie imitera alors tous vos déplacements. |
Il doit êtrre immobile depuis qu'il est à courrt d'eau therrmale. Mais avec le pont de la Porrte Ouest dans ce trriste état... |
Le pont de la Porrte Ouest est rréparré et pourrtant, il ne rrevient pas... |
Je suis sûrr qu'en ce moment, il se lamente prrès de la Porrte Ouest. |
Tant que le pont de la Porrte Ouest ne serra pas rremis à neuf, tu ne pourrras pas trransporrter d'eau therrmale, alorrs tu sais... |
Tel que je le connais, je suis sûrr qu'en ce moment il se lamente prrès de la Porrte Ouest. |
Pour dompter un animal, il y a une astuce. Suis les mouvements de la bête avec [<][+][>] et appuie sur [A] au bon moment! |
[v] Eglise [<] Source Grand-route [>] |
[v] Montagne de la Mort Plaine d'Hyrule [>] [^] Grand-route |
DAT1 |
J |
Oui, mais tiens-toi bien... c'est l'humain qui a gagné. |
Non, c'est vrrai?? J'aurrais jamais crru ça possible... |
Si tu te rreposes dans les sourrces therrmales, ton corrps se rréchauffe et tu rreprrends des forrces. |
Eh oui, même les Gorrons ont besoin de décomprresser de temps en temps! |
Prrendrre un bain à ciel ouverrt, la nuit, c'est le pied! Je pourrrais passer des heurres à rregarrder les étoiles dans le ciel... |
Prrendrre un bain de bon matin, c'est le pied! J'adorre rregarrder le soleil se lever! |
Prrendrre un bain le matin, c'est le pied! Le petit-déjeuner n'en est que meilleurr! |
Les bains à ciel ouverrt, quel pied! Je prréfèrre même prrendrre un bain à midi plutôt que de fairre la sieste! |
Les bains à ciel ouverrt, quel pied! Et le soirr, une petite brrochette de rrochers et je suis le plus heurreux des Gorrons! |
Oui, et cette fois l'humain a fini parr battrre notrre doyen! |
Incrroyable... C'est sûrrement un sacrré bestiau, cet humain... |
J'aimerrais bien voirr sa tête, tiens! |
Monter la garrde, pff... Pourrquoi est-ce que ça tombe surr moi? |
L'échelle est détrruite, alorrs je ne vois pas comment un humain pourrrait arrriver jusqu'ici... |
Si les doyens ont un prroblème, ils devrraient demander de l'aide aux humains. Mais ils ne veulent pas perrdrre la face... |
Rrenvoyer les humains alorrs qu'ils pourrraient nous aider, c'est vrraiment un sale boulot... |
Pourrquoi est-ce que je dois fairre le guet dans ce cul-de-sac? |
A moins que ce ne soit une rruse pourr se débarrrasser de moi...? |
Grrr! Ça m'énerrve de me fairre mettrre à l'écarrt dans ce coin perrdu... |
Je vais leurr montrrer, moi! Si je vois un type louche, je le frrapperrai de toutes mes forrces! |
Ouille! C'est chaud! Ce geyserr est vrraiment placé au pirre endrroit possible... |
Avec ça, le passage est imprraticable... |
Si j'essayais de passer, je me ferrais éjecter en bas en moins de deux... |
Si j'avais des jambes aussi puissantes que celles de notrre chef, je pourrrais rrésister à la prression. |
Ce chemin mène à un lieu qui est trrès imporrtant pourr nous. |
Je ne laisserrai aucun humain, qui plus est étrranger, passer! |
Prrends ce monte-charrge, il mène dirrectement aux sourrces chaudes! Il suffit de peser de tout ton poids surr l'interrrupteurr. |
Hé, attends! |
Si tu veux rredescendrre, tu peux utiliser cet ascenseurr! |
Rreviens un autrre jourr... |
Pah... tu es courrageux mais tu n'es pas trrès forrt. |
Tu es en colèrre? Alorrs rreviens sur le cerrcle m'affrronter! Je te prréviens, l'issue ne fait aucun doute! |
Eh bien alorrs, c'est tout? C'est rridicule, va-t'en! |
Tu es beaucoup trrop mince et trrop léger. Tu n'as aucune chance! |
Ces jourrs-ci, les combats de sumo se font rrarres... C'est dommage. |
Les jeunes d'aujourrd'hui ne s'intérressent plus à cet arrt... |
Gorr Cobalt en était le champion incontesté, mais il est déjà si vieux qu'on l'appelle "le doyen". On ne peut rrien y fairre... |
Depuis qu'il n'y a plus de sumo, les sourrces chaudes sont le seul plaisirr qui nous rreste. |
Dites, patrron, vous avez entendu? Il y a eu un combat de sumo! Le prremier depuis des lunes et des lunes! |
Oui, oui! Je suis au courrant... On dit que le doyen s'est battu contrre un humain. |
Mais je ne sais pas qui a gagné... Vous savez, vous, patrron? |
Bien sûrr, le doyen a gagné! Il l'a balancé horrs du cerrcle en un rrien de temps! |
C'est bien ce que je pensais... Entrre un humain et un Gorron, il y a quand même une sacrrée différrence de poids! |
Patrron, vous avez entendu? Il y a eu un autrre combat de sumo! |
Oui, c'est le même humain qui a rretenté sa chance, et il s'est fait jeter, encorre une fois... |
La perrsévérrance, c'est bien, mais elle ne serrt à rrien si on ne gagne jamais! |
Evidemment, le doyen a gagné! Mais c'était un beau combat... |
Oh? Eh ben, pourr un humain, tu es sacrrément forrt! N'hésite pas à rrevenirr te battrre! |
Notrre chef nous a prrévenus, tu es librre de passer ici quand tu le voudrras! |
Tu as envie de monter? |
[.]Oui [.]Non |
Parrfait! Alorrs monte surr mon dos! |
Quand tu voudrras monter, rreviens me voirr, je te prropulserrai! |
Tant que notrre doyen n'aurra pas donné son accorrd, je ne te laisserrai pas passer! |
Le doyen a donné sa perrmission... alorrs c'est bon, tu peux passer. |
Tant que notrre doyen n'aurra pas donné son accorrd, je ne te laisserrai pas passer! |
Ce n'est pas pourr rrien que nous te laissons entrrer... Tu dois sauver notrre chef! |
Je ne vois pas comment un minus comme toi pourrrait nous inquiéter! |
Je n'aurrais jamais crru que notrre doyen puisse perrdrre... |
Ah, je vois! Notrre doyen a fait exprrès de perrdrre... Tu n'aurrais jamais pu gagner autrrement! |
Un humain comme toi n'a rrien à fairre ici! Déguerrpis! |
Le cœurr de la montagne est un lieu sacrré dans lequel nous-mêmes n'entrrons que trrès rrarrement. |
Mais nous ne sommes pas assez forrts pourr venirr en aide à notrre chef... Nous n'avons pas le choix. |
Tu n'as aucune chance, à moins de trricher! |
Mais si tu trriches, tu vas passer un sale quarrt d'heurre! |
Tu... tu as vrraiment combattu sans trricher? |
Si je découvrre que tu as trriché, ça va aller mal pourr toi... |
Quand je pense que les autrres dehorrs n'ont pas pu arrrêter un seul humain comme toi... J'ai honte! |
Je n'aurrais jamais crru que tu puisses battrre notrre doyen! Mais aprrès tout, tu as bien rréussi à t'infiltrrer jusqu'ici, alorrs... |
Humains ou Gorrons, on ne devrrait jamais juger surr l'apparrence... |
Si tu ne files pas d'ici vite fait, bien fait, je me charrge de toi! |
Heurreusement que nous avons obéi au doyen et que nous ne t'avons pas attaqué... |
Peut-êtrre que c'est nous qui aurrions valdingué... |
Notrre doyen, Gorr Cobalt, était le chef de la trribu avant qu'il ne laisse la place à Morrock. |
Il est peut-êtrre vieux, mais si tu ne le prrends pas au sérrieux, tu vas t'en morrdrre les doigts... |
Toi qui as vaincu notrre doyen, tu serras peut-êtrre en mesurre de porrter secourrs à notrre chef... |
Je t'en supplie, aide-nous et lève le maléfice qui pèse surr la Montagne de la Morrt! |
Aah! Pas... pas d'humain ici! |
C'est le terrritoirre des Gorrons! Aucun humain n'est autorrisé à passer! Orrdrre des doyens! |
Aaah! Encorre lui! |
T'obstine pas, ça ne serrt à rrien! Je vais te jeter dehorrs! |
Ce n'est pas un avorrton dans ton genrre qui va nous rrésister! |
Tu as comprris, humain? Alorrs ne rreviens plus! |
Tout de même, le sumo, on ne s'en lasse pas! |
C'est bien vrrai... J'espèrre que cela va fairre naîtrre des vocations! |
Tu nous as rrendu un grrand serrvice... Je ne l'oublierrai jamais! |
Nous nous sommes surrestimés et cela a causé notrre perrte. Nous avons perrdu le contrrôle de notrre prrécieuse mine. |
Il ne faut plus que ça se prroduise! Nous devons nous rreprrendrre en main... |
Ooh... ça fait du bien de fairre trrempette. Ça faisait longtemps! |
Je suis allé en ville l'autrre jourr, mais l'airr n'y est pas trrès bon et je suis trrès fatigué maintenant... |
J'en ai rras-le-bol d'êtrre garrde du corrps! Je ne le ferrai plus jamais! |
Je rresterrai tout le temps dans les sourrces chaudes! |
Ces derrniers jourrs, de plus en plus de monde vient aux sourrces... |
Oui... Je suis bien content de voirr que les autres peuples ont apprris à aimer les sourrces therrmales... |
Ces derrniers jourrs, de plus en plus de monde vient aux sourrces... |
Oui... mais un jourr, j'aimerrais qu'à parrt les Gorrons, il y ait d'autrres rraces qui puissent apprrécier les sourrces chaudes... |
Les humains s'arrrêtent ici... |
Arrrêtez! |
Contrre ce gars-là, vous n'avez aucune chance, même à plusieurrs! |
Je suis le doyen des Gorrons, Gorr Cobalt. |
Je dirrige la trribu en l'absence de Morrock, notrre chef. |
Tu viens du village d'en bas, humain? |
Je suis imprressionné que tu aies pu venirr jusqu'ici. Tu dois êtrre trrès forrt... pourr un humain. |
Mais... |
Les mines au-delà de ce point sont pourr nous un lieu sacrré, et il est horrs de question de laisser un étrranger y entrrer. |
A moins que tu ne mesurres ta forrce à la mienne... et que tu l'emporrtes. En as-tu le courrage? |
[.]Oui [.]Non |
... Vous tous! Vous avez entendu? |
L'humain au chapeau pointu veut rrentrrer chez lui. |
Accompagnez-le horrs d'ici... |
Qu'est-ce qu'il y a, humain? Tu as encorre envie de te battrre? |
Tu es têtu... HA! Montrre-nous ce que tu sais fairre! |
C'est encorre toi, humain? Qu'est-ce que tu veux cette fois? |
Oui, il vaut mieux pourr toi... Léger comme tu l'es, tu n'as aucune chance contrre un Gorron... |
... Vous autrres, accompagnez-le dehorrs... |
Qu'est-ce qu'il y a? Tu veux encorre autrre chose, humain? |
Ou bien quoi? Ne me dis pas que... tu as rrassemblé tout ton courrage et que tu veux te battrre? |
Vrraiment... Pourrquoi pas, si tu y tiens tellement... |
C'est encorre toi, humain? Qu'est-ce que tu veux cette fois? |
[.]Te défier! [.]Rien, je repartais. |
Pff... Alorrs disparrais! |
Jeune guerrrier... j'aime cette lueurr dans ton rregarrd... |
Et pourrquoi pas, aprrès tout... |
Je suppose que tu as rremarrqué les érruptions incessantes... |
Lorrsque la montagne a changé, nous les quatrre doyens et notrre chef, Morrock, sommes allés voirr ce qui se passait dans la mine. |
Il le fallait... Nous y garrdons un trrésor que le Grrand Esprrit Orrdinn nous a confié... |
Mais lorrsque Morrock a touché le trrésorr... |
Il s'est écrroulé... pourr se rrelever sous les trraits d'une crréaturre effrroyable! |
La rrage destrructrrice qui l'habite s'est déchaînée surr tous ceux qui l'ont apprroché... et les érruptions ont rredoublé de frréquence... |
Au prrix de vaillants efforrts, nous avons rréussi à l'enferrmer dans une salle au plus prrofond de la montagne... |
Mais malheurreusement... nous ne pouvons rrien fairre de plus. |
Humain... Ecoute ma rrequête... Tu dois sauver Morrock! |
Je suis sûrr que c'est le Grrand Esprrit qui a guidé tes pas jusqu'à nous. |
Moi, Gorr Cobalt... |
Je rravale ici ma fierrté et te demande à genoux de nous aider, pourr le bien de notrre trribu! |
... Brraves! |
Laissez-le passer! |
De nombrreux pièges ont été drressés pourr prrotéger notrre trrésorr des voleurrs. |
De plus, depuis que les érruptions ont commencé, des monstrres ont prris demeurre dans nos galerries. |
Le chemin serra difficile jusqu'à la salle où nous avons enferrmé notrre chef, alorrs prréparre ta lame, brrave humain! |
Humain! Le chef est rrevenu comme si rrien ne s'était passé! |
Apparremment, il ne se souvient pas de ce qui s'est passé au fond de la mine... |
J'aurrais voulu qu'il te rremerrcie en perrsonne, mais... pourr le moment, je prréfèrre le laisser se rremettrre de son éprreuve. |
Mais nous n'oublierrons pas ce que tu as fait pourr nous! Le peuple Gorron serra là pourr t'aider le jourr où tu serras en difficulté! |
Un jourr, nous te rrendrrons serrvice à notrre tourr! |
Si un jourr tu as un prroblème, nous ferrons tout pourr t'aider! |
Je suis bien content de savoirr que la jeune fille a rrecouvrré la mémoirre... |
Nous avons enfin pu t'aider à notrre tourr... même si ce n'est qu'un grravillon comparré au poids de notrre dette enverrs toi. |
En parrlant de cela... Cette jeune humaine est la fille de Bohdan, le chef du village de Toal, n'est-ce pas? |
Lorsque nous étions jeunes, nous nous sommes souvent affrrontés dans le cerrcle... Aaah... C'était le bon temps! |
Mais je suis surrprris que Bohdan puisse avoirr une fille aussi jolie... |
... Elle ne peut tenirr ça que de sa mèrre... |
Oh, c'est toi, petit homme! Le doyen m'a rraconté tes exploits. Bon boulot! |
Il m'a dit que la fille avait rretrrouvé la mémoirre. C'est bien. C'est bien. |
Quant à toi, tu es sacrrément forrt, petit homme, pourr rrevenirr indemne du village oublié! |
Puisque tu es là, prrofites-en pourr te baigner dans nos sourrces chaudes! |
Hmm? Qu'est-ce qu'il y a, petit homme? Tu veux quelque chose? |
Le chef de la trribu des Gorrons, c'est Morrock! Et Morrock, c'est moi! |
On m'a dit que des monstrres avaient passé nos défenses et attaqué Cocorrico pendant que j'étais... ailleurrs. |
Mais maintenant, j'ai envoyé cerrtains de nos brraves en rrenforrt, alorrs ne t'inquiète plus! |
On dirait que l'arme du Héros des temps anciens t'a bien servi. |
Il semble que le monde ne soit plus si paisible. On ne peut plus se permettre de garder cette arme enfermée dans un coffre... |
Tu n'erres pas sans but, jeune humain. Garde cette arme, tu en auras certainement besoin dans ta quête... |
Ugnnh... Ma tête... Cette confusion... |
On dirrait que j'ai fait le rroupillon du siècle dans la mine... |
Je vais aller prrendrre un bain, ça va me rréveiller... |
Aaah... L'eau est excellente... |
Tiens...? Ben l'humain, qu'est-ce que tu fais là? |
Pourrtant, il me semble que le doyen avait dit de ne laisser passer aucun humain jusqu'ici... |
Mais bon, ça ne me concerrne pas. Tu peux te rreposer ici si tu veux! |
J'ai entendu dirre qu'il y avait des sourrces chaudes aussi dans le village de Cocorrico, au pied de la montagne. |
J'espèrre pouvoirr les visiter lorrsque nous pourrrons de nouveau aller là-bas. |
Notrre chef Morrock est rrevenu de son entrraînement dans la mine. |
Il a orrdonné l'ouverrturre du chemin verrs Cocorrico, alorrs je pense fairre une excurrsion aux sourrces chaudes là-bas. |
L'autrre jourr, je suis allé aux sourrces chaudes de Cocorrico. |
C'est un endrroit bien agrréable, mais je prréfèrre avoirr mes aises quand je me baigne! Là-bas, la sourrce est trrop petite. |
Alorrs... il parraît que tu as sauvé notrre chef? |
Je m'excuse de t'avoirr rrefoulé sans avoirr écouté ce que tu avais à dirre! |
Mais viens, si tu veux monter, je peux te prropulser aussi haut que tu le veux! |
C'est grrâce à toi si nous pouvons rredescendrre de la montagne. |
Mes compagnons sont allés visiter le village de Cocorrico. |
Nous te devons beaucoup... |
Lorrsque les choses se serront calmées ici, nous irrons aider les habitants de Cocorrico. |
Morrock et les autrres sages sont déjà là-bas. |
Pas d'inquiétude, je peux garrder la mine tout seul! |
Gorr Syéni et Gorr Basalt sont allés à Cocorrico, et depuis, je ne les ai plus rrevus, ils ne rrentrrent pas! |
Morrock m'a dit que le village était en sécurrité maintenant, mais... |
Ce village doit sacrrément leurr plairre... |
Gorr Syéni et Gorr Basalt sont au village de Cocorrico. |
J'ai entendu dirre qu'ils aidaient un magasin à fairre du commerrce... |
Ils ne sont plus tout jeunes, je ne suis pas sûrr qu'ils serrvent à quelque chose... |
Ha ha ha ha ha! Tu t'es bien débrouillé! |
J'étais sûr que tu réussirais à nous aider. |
Et maintenant... C'est à nous de te rendre service! |
Bonjourr! |
Achetez un souvenirr de nos sourrces therrmales! [+][>] |
Mais, vous n'avez pas d'arrc? Ça ne vous serrvirrait à rrien de m'acheter des flèches! |
Il n'y a plus de place dans votrre carrquois. Rrevenez quand il vous rresterra moins de flèches! |
Les 10 flèches coûtent 10 rrubis. Vous en voulez? |
Les 10 flèches coûtent 10 rrubis, je ne les vendrrai pas moins cherr! |
[.]J'achète. [.]Une autre fois. |
Merrci beaucoup! |
L'huile à lanterrne coûte 20 rrubis, vous en voulez? |
L'huile à lanterrne coûte 20 rrubis et pas un de moins! |
Il vous faut un flacon vide ou une lanterrne avec la rréserrve entamée! |
Il vous rreste de l'huile mais je peux rremplirr votrre rréserrve. Ça coûterra toujourrs 20 rrubis. |
Les 2 gorrgées de lait coûtent 20 rrubis, vous en voulez? |
Les 2 gorrgées de lait coûtent 20 rrubis et pas un de moins! |
Je ne peux pas vous vendrre de lait si vous n'avez pas de flacon vide! |
Merrci beaucoup! Laissez-moi rremplirr votrre flacon... |
Merrci beaucoup! Voici votrre huile... |
Merrci beaucoup! Je rremplis votrre lanterrne... |
Si vous rrepassez dans le coin, même simplement pourr un bain, rrevenez nous voirr! |
Vous pouvez rregarrder les marrchandises avec [+][>]! |
Le bouclier de bois fait 50 rrubis, vous le voulez? |
Le bouclier de bois fait 50 rrubis, je ne le vendrrai pas moins cherr! |
Un deuxième bouclier ne vous serrvirrait à rrien... |
Vous avez déjà prresque le même bouclier, celui-ci ne vous serrvirra à rrien. |
Il fait toujours très chaud par ici... |
A ce rythme-là, je vais vite finir séché... |
Je viens faire une cure ici de temps en temps... Ah, je me sens revivre! |
Ooohhh... je crois que je suis resté trop longtemps dans l'eau... |
Je m'entrraîne à rretenirr ma rrespirration sous l'eau, alorrs ne me dérrange pas! |
... Le plus bizarrre, c'est que j'ai beau rrester des heurres sous l'eau, je n'ai jamais besoin de rrespirer... |
... Ma prrésence ici t'intrrigue, n'est-ce pas? C'est vrrai qu'il y a de quoi se poser des questions... Mais brravo pourr m'avoirr trrouvé! |
Bouclier de bois 50 rubis Il rrisque de se consumer au contact du feu, mais il rreste trrès utile. |
Lait (2 gorgées) 20 rubis En ce moment, il est trrès en vogue de boirre son lait d'un trrait au sorrtirr du bain! |
Huile à lanterne 20 rubis Le chemin qui mène à la montagne est d'un noirr d'encrre la nuit! Pensez à vérrifier votrre huile! |
Flèches (lot de 10) 10 rubis Il y a peu de magasins dans le coin, alorrs achetez un peu plus dès que vous en avez l'occasion! |
Oh oh... Ça a l'air bien dangereux, ce truc... |
La Montagne de la Mort tient à sa réputation, on dirait... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Ce truc... Ça fait un moment qu'il est là, mais il est encore aussi chaud qu'avant... |
Un caillou aussi gros et aussi chaud, ça devrait suffire à décongeler un village Zora, non? |
Mais si tu comptes en faire quelque chose de bien précis, je peux peut-être t'aider à le déplacer... |
[.]Téléporte-le. [.]Tu as une idée? |
Quoi, qu'est-ce qu'il y a? |
Mais bon sang, fais quelque chose! Il doit bien y avoir quelqu'un dans le village ou ailleurs qui aura une idée! |
Mais ça ne sert à rien de venir ici! |
Il faut aller voir ce Bohdan, et vite! |
Tiens, ça me fait penser, il est tombé un truc énorme ici tout à l'heure, non? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Au fait... un peu plus tôt, l'un des Gorons s'est mis en boule pour qu'un autre monte sur son dos, et il l'a propulsé dans les airs... |
Est-ce que tu ne pourrais pas faire pareil? Monter toi aussi sur le dos de l'un des nombreux Gorons qui se trouvent ici? |
Qu'est-ce que tu fais? Tu devrais les attaquer de face! |
C'est vrai qu'ils en imposent, mais ils ne sont sûrement pas aussi forts qu'ils en ont l'air! |
[<][+] Achetez un souvenirr de nos sourrces therrmales! |
Vous pouvez rregarrder les marrchandises avec [<][+]! |
DAT1 |
gÀ |
Fuyez, vite, avant que le garde n'arrive! |
Hmm... mais c'est que tu n'as pas un pelage désagréable à l'œil... Tu dois avoir des ancêtres de qualité... |
Faute de grives, on se contente du loup... Je cherche une monture digne de moi, et tu feras l'affaire! Ksh ksh ksh! |
A ton avis, c'est quoi ça? |
Appuie sur [L], pour voir. Pour le reste... tu sauras bien te débrouiller! |
Bien, brave bête. Quand tu as un problème, appelle-moi avec [Z]. |
Si tu es toujours bien sage, alors je t'aiderai... |
Mais qu'est-ce que tu fais? Tu ne regardes jamais plus bas que ton museau? Fais un effort! |
Alors, ce détour, c'était comment? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tu as envie de sortir d'ici? Alors... En avant, toute! |
Ah, mais j'y pense... tu as deviné où tu te trouves, là? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Hmm... bah, tu verras bien quand tu seras en haut de la tour! |
Allez! Tu y es presque! |
Bon, tu fais quoi, là? Dépêche-toi! |
Si tu as envie de sortir d'ici... il va falloir être très obéissant! |
Tiens? On dirait que le niveau de l'eau a baissé... Enfin, pour ce que j'en dis, moi. |
Euh... je ne me souviens plus du chemin... |
Hé, il n'y a pas de raison que je sois la seule à chercher! Allez, au boulot! |
Ah, quelle odeur, c'est infect... Fais-moi vite sortir de là... |
Eh ben alors, qu'est-ce qu'il y a? Allez, viens ici, dépêche-toi... |
Si tu n'arrives pas à sortir normalement, cherche un passage. |
Ça ne veut pas forcément dire qu'il y en a un, mais bon... D'habitude, dans ce genre d'endroit... Ksh ksh ksh! |
[sfx]Ksh ksh ksh... J'espère que la promenade t'a plu! |
Si tu veux sortir de là, il va falloir m'obéir... |
Bon alors, tu appuies sur [L], oui? On n'a pas que ça à faire! |
Allez, dépêche-toi! |
S'il y a moyen de sauter, je te le dirai avec [Z], alors quand c'est le cas, tu me feras le plaisir de m'écouter! |
Si tu es sage, je t'aiderai à nouveau! |
Allez, tu y es presque, cesse de te plaindre et avance... |
Ne traîne pas! COURS! |
Pff... il faut vraiment tout t'expliquer, alors? |
Je vais te montrer où sauter, alors vise-moi avec [L] et appuie sur [A]! |
Pff... tu en as mis du temps! |
Allez, tu es presque dehors. Cherche un appui sur lequel tu pourrais sauter. |
Non! Mais qu'est-ce que tu fabriques? |
Dirige-toi vers la plus haute tour du château. |
Je vais te présenter quelqu'un. Ça devrait t'intéresser, tu verras... |
Oh? Tiens, tiens... |
Ksh ksh ksh! Je vais te montrer quelque chose de très utile... |
Puisque tu es un loup, tu devrais être suffisamment sensible. Affine tes sens avec [X] et sois attentif! |
Han... han... J'espère... han... que je suis... han... assez loin... han... pour être... han... en sécurité... |
Non... n'approchez pas... Laissez-moi tranquille!! |
C'est quoi au juste, ces monstres noirs? D'où ils sortent?? Il faut que je me tire d'ici... et vite! La sortie... où est la sortie... |
Enfin dehors! Aah... Regarde ce ciel... Les nuages noirs du Crépuscule montrent aujourd'hui encore toute leur splendeur! |
Bon, maintenant, tu sais où on est, là, quand même? Toujours pas? [sfx]Ksh ksh ksh! |
J'aimerais te présenter quelqu'un. Tu vas venir avec moi jusqu'à la tour, là-bas! |
[Link]... dépêche-toi... |
Tu dois... vite... retourner... à la tour... voir... Zelda... |
Je vois que tu n'es pas encore habitué à ton nouveau corps, alors laisse-moi te donner un conseil... |
Souviens-toi de ce que tu faisais en tant qu'humain lorsque tu devais combattre... |
L'instinct de survie, ça ne s'oublie pas! |
Au fait... Tu aiguises bien tes sens avec [X] de temps en temps? |
Apparemment, toutes les âmes qui errent ici appartiennent à des soldats... |
Où est-ce qu'on peut bien se trouver en ce moment? Ksh ksh ksh! |
C'était l'âme d'un soldat. |
Peut-être qu'elle vient de l'autre monde? Ksh ksh ksh! |
Il y a encore plein d'âmes dans le coin! Aiguise tes sens avec [X] et parle-leur. Peut-être que ces soldats savent quelque chose? |
Tiens? Il y a des âmes qui se promènent même ici? |
Dis, tu n'as pas remarqué un truc bizarre? |
Ils arrivent à voir les monstres, mais ils n'arrivent pas à te voir toi! |
Tu ne me crois pas? Eh bien vérifie, si ça te chante! Aiguise tes sens avec [X]... Ksh ksh ksh! |
Ces monstres noirs... qu'est-ce que ça peut être? J'ai jamais rien vu de pareil... |
Déesses, je vous en supplie! Je ne suis qu'un innocent soldat... |
J'implore votre miséricorde... Sauvez-moi de ces monstres noirs! AAAAAH! |
C'est pas vrai... Mais qu'est-ce que c'est que ces oiseaux énormes? Qu'est-ce qui se passe ici, à la fin? |
C'est le Château d'Hyrule, ici! C'est pas n'importe où, quand même! |
Ksh ksh ksh... Ce n'est pas lui que je veux te faire rencontrer... |
Allez, un peu de courage! Va jusqu'à la tour là-bas. |
Ben, qu'est-ce qui te prend? Allez, sors d'ici! |
Bon, écoute, je n'ai pas que ça à faire non plus, hein... |
Va près de cette chaîne et appuie sur [L], je te dis! Et dépêche-toi! |
Ooooh, mais c'est... de la part du père Reynald? |
... Il n'a pas écrit un mot sur moi... |
... Ah, les hommes... Enfin, tant pis. Au moins, je sais ce qu'il faut faire maintenant. |
Si c'est pour la petite Iria, bien sûr que je vais vous aider! |
Ceci dit, je ne sais pas grand-chose sur elle... C'est le médecin qui l'a ramenée ici. |
Il en sait peut-être plus, mais c'est une vraie tête de cochon. Je doute qu'il veuille t'aider. |
Oh, mais j'y pense... Prends ça. C'est un parchemin magique qui rend coopératives les personnes les plus mal embouchées. |
J'espère qu'elle retrouvera vite la mémoire, hein, [Link]? |
Ecoute, si tu ne le montres pas expressément au médecin, la magie de ce parchemin n'opèrera pas! |
Tiens, tiens... Mais c'est [Link]! |
C'est gentil à toi d'être venu! Tout va bien? |
En tout cas, tu tombes bien! Nous étions justement en train de parler de toi! |
Eh, vous tous! Regardez qui est là! |
Ce beau jeune homme, là, c'est le fameux [Link] dont tout le monde parle! |
Tu te souviens de ce que je t'avais dit? |
Ce sont les fameux compagnons dont je t'ai parlé. Ceux qui tentent de rétablir la paix en Hyrule! |
En fait, il en manque un... Il se passe des choses bizarres dans le désert à l'ouest et il est allé voir de quoi il retourne. |
C'est un homme d'un âge un peu avancé qui s'appelle Lafrel. Si jamais tu le vois, tu devrais lui parler. |
En fait, ils ne sont pas tous là... Il se passe des choses bizarres dans les montagnes au nord et elle y est allée en reconnaissance. |
C'est une jolie fille qui s'appelle Ash! Si tu la vois, prends le temps de parler avec elle, d'accord? |
En fait, ils ne sont pas tous là... Il se passe des choses bizarres dans la forêt au sud et il est allé voir de quoi il retourne. |
C'est quelqu'un que tu connais très très bien! Je suis sûre qu'il veut te revoir, alors va lui rendre visite! |
En fait, ils ne sont pas tous là... Il est allé à Cocorico pour faire des recherches. |
Il s'appelle Jehd et il a à peu près ton âge, je pense. Si tu le vois, n'hésite pas à parler avec lui. |
Oh! Dire que j'ai failli oublier! Si tu vas à Cocorico, passe le bonjour au père Reynald de ma part! |
Allez, maintenant que tu es là, ne t'enfuis pas comme un voleur. Prends le temps de souffler... |
Pourquoi n'irais-tu pas leur parler? Ils sont tous très sympathiques! |
Et alors, comment va Iria? |
Je suis sûre que le père Reynald trouvera un moyen de guérir Iria. |
Arrête de t'inquiéter! Concentre-toi sur ce que tu as à faire, tu en as déjà assez avec ça. |
Laisse le père Reynald s'occuper d'Iria, tu as assez de pain sur la planche comme ça. D'accord? |
Ne t'inquiète pas, elle finira bien par retrouver la mémoire! |
Au lieu d'attendre sa guérison à tourner comme un loup en cage, occupe-toi de ce que tu peux faire. Crois-moi, ça vaudra mieux. |
Si tu ne sais plus quoi faire, essaie de trouver Lafrel, il saura certainement te conseiller. |
Il est parti rassembler des informations sur ce qui se passe dans le désert à l'ouest d'Hyrule. |
Je sais que tu te débrouilles très bien tout seul, mais n'hésite pas à demander conseil à Ash. |
En ce moment, elle est postée dans les montagnes au nord d'Hyrule. |
Je sais que ce n'est pas facile... Si tu te sens un peu paumé, va rendre visite à Moï. Je suis sûre qu'il pourra te conseiller. |
En ce moment, il surveille la forêt du sud. |
Tu ne sais pas ce que tu dois faire maintenant? Essaie d'aller faire un tour au village de Cocorico, histoire de te changer les idées... |
En plus, ça tombe bien, Jehd y est allé pour faire des recherches. |
Sa position exacte est inscrite sur la carte, sur la table du fond. Tu peux aller voir. |
Je suis sûre que tu apprendras plein de choses utiles! |
Vous pensez... qu'il va s'en sortir? |
Calme-toi, ma petite! J'ai fait appeler le médecin. |
Un enfant Zora, ici... C'est pas commun... Je me demande si cela a un rapport avec l'incident dont ces soldats parlaient tout à l'heure... |
Il est encore si jeune, si innocent... Le voir souffrir comme ça... |
Ce n'est rien, petite. J'ai fait appeler le docteur, il sera là d'une minute à l'autre! |
Mais quand j'entends les histoires que racontent les soldats... |
... Ces derniers temps, c'est désastre sur désastre... |
Maintenant, il y a même des monstres qui rôdent au beau milieu de la citadelle... |
Bon sang! C'est à se demander à quoi servent nos soldats! |
Notre Goron ici présent est autrement plus fiable que ces lavettes en armure! |
Quoi, qu'est-ce que tu dis? Iria a retrouvé la mémoire? |
Fabuleux! Ça fait tellement plaisir à entendre... |
Tu as vraiment tout donné pour elle... |
Occupe-toi bien d'Iria, veux-tu? |
Mais... je suppose que tu n'es pas encore au bout de tes aventures, n'est-ce pas? |
Regardez, tout le monde! |
[Link] est venu nous rendre visite! |
Je suis occupé! Allez, du vent! |
Hmm? Qu'est-ce que tu veux? |
Ah, mais regardez qui va là... C'est toi le grand nigaud qui a sauvé ce jeune Zora sans même réclamer un rubis? |
Qu'est-ce qu'il y a? Tu veux consulter? Tu as des rubis sur toi, au moins? |
Psst, au fait, la fille... Iria, elle a parlé de moi? |
AAHHHRRGGLL!! |
Je paierai, c'est promis, mais attendez encore un peu... J'avais un tuyau en or pour obtenir la somme, je le jure! |
La fille... elle avait une statuette en bois... un objet de valeur... J'aurais pu en tirer un bon prix si j'avais pu la vendre... |
Mais j'ai renversé une décoction sur la statuette et elle s'est imprégnée de l'odeur! Une horreur! Je l'ai vite mise dehors à sécher... Et là... |
... Quelqu'un l'a volée. |
Mais où va le monde? Les gens volent vraiment tout et n'importe quoi! On ne peut plus se fier à personne! |
C'est petit, c'est mesquin, c'est... |
Ahem! Enfin bref, je n'ai ni la statuette ni l'argent, alors je ne peux pas payer! |
Bon, allez, j'ai du travail... |
Oh, tu m'agaces à la fin! Je n'ai plus la statuette et je n'ai pas l'argent! Je ne peux pas rendre ce que je n'ai pas! |
J'ai pu cacher la tache, mais l'odeur... pas moyen de la faire disparaître! Et je n'ai plus un sou! Un malheur n'arrive jamais seul! |
Si tu veux consulter, ça va te coûter très cher! |
Oh, je ne suis pas dans le besoin... Pas du tout! En fait, je suis tellement doué que les gens m'appellent "la main d'or". |
Si tu n'as rien à faire ici, va-t'en, et vite! Allez, du vent! |
Psst... la fille n'a vraiment pas parlé de moi? Rien du tout? |
Si tu n'as rien à faire ici, va-t'en! Je n'ai pas que ça à faire, moi! |
Quoi?? |
Elle... elle a retrouvé la mémoire? |
Ça alors... Hmm... |
Oh... mais je savais qu'elle guérirait depuis le début, moi! Mon diagnostic était formel! Sans aucun doute! |
Qu'est-ce que tu veux? Je n'ai pas que ça à faire! |
Si tu n'as rien à faire ici, va-t'en, et vite! Allez, du vent! |
Oh!! |
Mais... cette statue, c'est... |
Oui, enfin, hmm... je ne connais pas cette statue! |
Tu n'as qu'à la rendre à Iria, machine, truc... Enfin, elle quoi! |
Euh... |
Oui, enfin, hmm... je ne connais pas cette statue! |
Et je ne sais pas à quoi ressemblait la statuette d'une dénommée Iria, ou toute autre jeune fille quelle qu'elle soit! |
Je suppose que tu cherches la statuette d'Iria? |
C'est vrai, je suis allée la récupérer chez le médecin... Comment est-ce que tu sais ça? |
Seulement voilà... des chiens en os m'ont attaquée et me l'ont volée. |
Cette fille a dû aller dans un coin bien dangereux pour que les monstres s'intéressent autant à sa statuette. |
Ces monstres sont près de la Porte Sud! Seulement, ils n'apparaissent que la nuit. |
De plus, ils attaquent toujours en groupe. Tu devras tous les détruire pour récupérer la statuette... |
Cette statuette est très importante pour rendre la mémoire à Iria! Tu dois absolument la retrouver! |
Tant que tu n'auras pas détruit les chiens en os à la Porte Sud, tu n'auras pas la statuette pour guérir la fille! |
Ces chiens n'apparaissent que la nuit. Sois prudent! |
Prends la statuette et va voir Iria! Dépêche-toi! |
Un instant! |
Tu es [Link], n'est-ce pas? |
Je le savais... Mon instinct ne me trompe jamais. |
Je m'appelle Louise. On s'est déjà vus dans la taverne, tu te souviens? |
Je dois avouer que je ne comprends pas très bien pourquoi tu as changé d'apparence... |
Avec ta dégaine, ne t'étonne pas si les humains cherchent à te mettre dehors! |
Tiens, tiens... Encore un blessé à sauver? C'est une habitude? |
... Je... t'en prie... |
Princesse... Z... Zelda... |
Par là. |
Voilà, passe par cette fenêtre. Le passage sous le toit mène aux égouts du château. |
Seulement... il n'est plus utilisé depuis très longtemps. Attends-toi à passer des moments difficiles... |
Ensuite... c'est à toi de te débrouiller pour que les humains ne te voient pas... |
Ah, ils t'ont encore une fois jeté dehors? |
C'est dur de passer inaperçu quand on est grand comme toi... |
Avance prudemment dans les passages délicats si tu ne veux pas tomber! |
Avance prudemment quand tu seras sous le toit. |
Hmmm... tu sais t'y prendre. |
Le chemin qui mène au château est au fond du bar, il te faut entrer par cette fenêtre, vite! |
Pour le reste, prends simplement garde à ce que les humains en bas ne te remarquent pas! |
Je croyais que tu devais vite aller au château? Passe par la fenêtre et prends le chemin au fond! |
Est-ce que tu es trop lourd pour sauter correctement? Tss tss tss... |
Il doit y avoir un autre moyen pour grimper! Réfléchis! |
... [sfx]Que puis-je faire pour vous? |
Puis-je vous montrer notre collection? [+][>] |
Excusez-moi... Vous cherchez quelque chose? [+][>] |
Pff... Ahem! Excusez-moi. |
Qu'en pensez-vous? |
[.]J'achète. [.]Non merci. |
Bombes Fleurons de la société Crahmé, elles ont depuis toujours un franc succès auprès de ces messieurs. |
Hydro-bombes La charge explosive est enrobée de plusieurs couches de vélin. C'est l'une de nos créations. |
Bombinsecte Cet animal de concours au parfum d'aventure a la faveur des dames et garantira des regards envieux. |
Flèches (lot de 10) Taillées dans des matériaux très légers, même madame n'aura aucune difficulté à les transporter. |
Potion bleue Cette décoction naturelle contre la fatigue dégage un parfum doux et relaxant. |
Potion rouge Cette potion d'un rouge flamboyant est une boisson qui saura revigorer votre corps. |
Armure magique Cette armure garantit votre sécurité tant que vous possédez des rubis. Réservée aux grandes fortunes. |
3000 rubis, je vous prie. Compris? |
6000 rubis, je vous prie. Compris? |
9000 rubis, je vous prie. Compris? |
2000 rubis, je vous prie. Compris? |
10 000 rubis, je vous prie. Compris? |
3000 rubis, je vous prie. Compris? |
100 000 rubis, je vous prie. Compris? [sfx]... Plaît-il? |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît, aux Galeries Balder! |
Entrez donc, entrez donc! La filiale des Galeries Balder vous propose des soldes à l'occasion de son ouverture! |
-20%? -30%? Pas de problème! Tout est à prix réduit! L'ami du peuple, le Héros des petits prix: les Galeries Balder! |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît! Faites votre choix avec [+][>]! |
Entrez, entrez! Soyez les bienvenus dans la filiale des Galeries Balder! |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît, aux Galeries Balder! Faites votre choix avec [+][>]! |
Meeeerci beaucoup! Revenez nous voir! |
Qu'en pensez-vous? |
[.]J'achète. [.]Non merci. |
Merci de votre confiance! |
Très cher client, vous êtes im-pi-toyable! Mais sauf votre respect, nous ne pouvons pas vous faire de meilleure offre! |
Je suis désolé, mais vous devez absolument avoir un flacon vide. Revenez nous voir! |
Nous n'avons plus une seule armure magique! |
Bombes A PRIX EXPLOSIF 45 rubis Lot de 30 bombes de Chez Crahmé. Un prix que vous ne verrez nulle part ailleurs! |
Hydro-bombes PRIX CHOC 45 rubis La meilleure défense aquatique! Le lot de 15 à un prix im-bat-table! |
Bombinsectes PRIX CASSE 30 rubis L'élevage a sauvé cette espèce en voie de disparition! Vendues aujourd'hui par lot de 10! |
Flèches EN SOLDE 5 rubis les 10 Légères, sûres et précises! Un achat qu'on ne regrette pas! |
Potion bleue SEULEMENT 50 rubis Vous êtes fourbu, épuisé, au bout du rouleau? Alors c'est pour vous! (Veuillez présenter un flacon vide.) |
Potion rouge A SAISIR 15 rubis Si vous avez un coup de fatigue, elle vous redonnera du tonus! (Veuillez présenter un flacon vide.) |
Armure magique UNIQUE 598 rubis Elle ne requiert que quelques rubis chaque fois qu'elle sauve votre vie! |
Je suis désolé, cette offre est réservée aux clients ayant sur eux un sac de bombes. Revenez une autre fois! |
Vous ne pourrez pas faire rentrer toutes les bombes dans votre sac. Celles en surplus sont perdues. Etes-vous sûr de les vouloir? |
[.]Oui [.]Non |
Ah, mais quel dommage! Vous n'avez plus de sac vide. Mettez de l'ordre dans vos affaires et revenez nous voir! |
Dans quel sac dois-je les mettre? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 |
Dans quel sac dois-je les mettre? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 |
Dans quel sac dois-je les mettre? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 |
Dans quel sac dois-je les mettre? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 Sac n°3 |
Je suis désolé, cette offre est réservée aux clients ayant un carquois. Revenez une autre fois! |
Mais voyons, cher client... votre carquois est déjà plein à craquer! Il serait impossible d'y ajouter même une seule flèche! |
Armure magique Cet objet est en rupture de stock Production arrêtée définitivement |
Je suis désolé, mais l'exemplaire que vous avez acheté la dernière fois était le dernier! |
Je suis profondément navré, mais... |
Nous ne sommes ouverts que de 10h du matin au soir 20h. |
Monsieur, sauf votre respect... |
La vue de vos souliers maculés pourrait fortement indisposer nos autres clients... |
Aussi vous prierai-je de revenir après avoir veillé à les faire lustrer. |
Si vous voulez bien vous donner la peine d'entrer... |
Entrez, entrez! |
Le Héros des petits prix, les Galeries Balder, entre ici-même dans la légende de la citadelle! |
Mais venez donc, entrez donc, voyez donc! Et achetez donc! |
Très cher client, je suis navré, mais cet objet s'adresse aux clients possédant une armure magique! |
... |
Je suis content de te revoir... |
[Link]! |
Ma femme m'a fait savoir pour les enfants, et je suis allé les voir à Cocorico! |
Ils m'ont bien sûr raconté tes exploits! |
... Merci d'avoir sauvé Colin, [Link]. |
Il a beaucoup changé... je vais devoir me donner du mal pour être à la hauteur. Je ne peux plus rester les bras croisés! |
En fait, je connais les membres de ce groupe depuis longtemps. |
Pour le moment, tout comme eux, je rassemble des informations, alors si j'apprends quelque chose, je te le ferai savoir! |
Je vois que tu as obtenu les pouvoirs de la civilisation antique. |
Ah, au fait, tu as parlé à Jehd? |
Il fait des recherches sur les Célestiens, des êtres considérés comme les ancêtres des Hyliens. |
Il est justement allé à Cocorico pour ses recherches, pourquoi ne pas aller le voir? |
Les pouvoirs que tu as obtenus ont peut-être un rapport avec ce peuple légendaire. |
Mais dis-moi... mon ami t'a été utile, au moins? |
[Link]... |
J'ai hâte de voir la paix revenir... On pourra enfin emmener les enfants et rentrer tous ensemble au village! |
Je les aide à rassembler toutes sortes d'informations, alors si j'apprends quelque chose, je te le ferai savoir! |
Quoi choisir... Quoi choisir... Un plat de viande comme début! |
Tiens, tiens... Un client? |
La patronne n'est pas là, et la taverne est fermée. N'avez-vous pas lu la pancarte qui se trouve dehors, devant l'entrée? |
Pourriez-vous avoir l'obligeance de vous retirer? |
... N'avez-vous pas fini? |
J'avoue ne pas approuver votre conduite. Un tel lieu n'est pas fait pour les personnes de votre âge. |
Sans un entraînement plus poussé au combat, votre fier équipement ne saurait vous être utile. |
Oh... Sieur [Link]! Je dois avouer que l'inquiétude me gagnait à votre sujet... |
Finalement, la Tour du Jugement recelait-elle quelque mystère...? |
... L'humble serviteur que je suis fut autrefois employé par la famille royale d'Hyrule comme tuteur pour la jeune princesse Zelda. |
C'est à cette époque que j'entendis pour la première fois mentionné le miroir maudit de la Tour du Jugement. |
Votre regard n'a sans aucun doute pu ignorer la vue du Château d'Hyrule ainsi défiguré? |
Si nous ne ramenons pas au plus vite la paix dans le royaume... |
Sieur [Link]... Nous aurions plus que jamais besoin que vous prêtassiez votre bras à notre cause! |
Voyez-vous cela... Mais dis-moi, c'est-y pas mignon c'que tu portes. |
Cette tenue atemporelle faisant fi de toutes les tendances de la mode actuelle... Tu t'es déguisé en Héros de la Légende? |
Où l'as-tu achetée? A moins que... Non! Tu l'as cousue toi-même? |
J'aimerais bien en avoir une comme ça, moi aussi... |
Dis, quand tu te seras lassé de ta tenue, tu pourras me la donner? |
Ô brave Héros! ... Ha ha ha! |
Ah! Salut! Tu dois être [Link], pas vrai? |
Je m'appelle Jehd, content de te connaître. |
Désolé de m'être moqué de toi l'autre fois. |
Il y a beaucoup de gens louches en ville, alors je suis plutôt méfiant. |
Telma nous a raconté tes exploits! Tu es vraiment très fort! |
Moi, je suis plutôt du genre rat de bibliothèque. Et apparemment, tourner les pages ne développe pas significativement la musculature. |
Par contre, j'en connais un rayon sur l'histoire d'Hyrule et sur sa mythologie, alors si un jour ça t'intéresse, demande-moi! |
En ce moment, je dois avouer que je suis complètement fasciné par la légende des Célestiens. |
Tout le monde connaît la légende qui dit que ce sont les Hyliens, un peuple quasi-divin, qui auraient fondé Hyrule, mais... |
Une autre légende dit qu'il existait un peuple encore plus avancé et que ce sont eux qui l'ont fondée. |
Ce peuple aurait créé une autre ville lorsque les Hyliens sont nés, et, propulsant cette ville dans les cieux, s'y serait installé. |
Certains chercheurs pensent que ce peuple vit aujourd'hui encore quelque part dans le ciel. |
Des Célestiens... fascinant, non? Je donnerais n'importe quoi pour les rencontrer... |
Veux-tu entendre à nouveau la légende des Célestiens? |
[.]Oui [.]Non |
OK! Je suis content de voir que ça t'intéresse! |
Oh? Mais... ça ne me dérange pas de te raconter tout cela, tu sais. Ne te gêne pas pour moi. |
Oh, [Link]... |
Depuis mon retour, j'ai lu tous les documents qui pouvaient traiter du sujet de près ou de loin. |
Grâce à toi, j'ai pu éclaircir certaines parties de l'énigme des habitants des cieux... |
Si je ne t'avais pas rencontré, j'aurais sans doute fini par abandonner l'espoir de réaliser le rêve de mon père... |
Je te dois beaucoup, vraiment. Un jour, j'espère que je pourrai m'acquitter de cette dette. |
Tu as vu ce qui est arrivé au Château d'Hyrule, [Link]? |
Tout comme toi, nous voulons sortir Hyrule de ce cauchemar. |
Malheureusement, pour l'instant, nous ne pouvons que prendre notre mal en patience... |
Mais l'occasion d'agir se présentera, j'en suis sûr! En attendant ce jour, il faut continuer nos efforts! |
... |
... Qu'est-ce que tu veux? |
... Tu es acteur? saltimbanque? |
Tu te prends pour le Héros de la Légende? Je te trouve bien présomptueux. |
Si tu as tellement envie d'attirer l'attention, pourquoi ne vas-tu pas travailler dans un cirque? |
Quand je vois un visage aussi innocent, ça me rend malade. |
Arrête de me parler, tu veux? |
... Je suis Ash. |
Je m'excuse de t'avoir traité de la sorte l'autre jour. |
Je pensais que tu étais comme ces bons à rien de soldats d'Hyrule, mais je me trompais. |
Depuis mon plus jeune âge, je vis dans les montagnes, où mon père, un ancien instructeur militaire, m'a enseigné l'art du combat. |
Les cours de courtoisie ne faisaient pas vraiment partie du programme, alors désolée si je suis parfois un peu... brutale. |
Mais assez de blabla, j'ai quelque chose d'important à te dire... |
La montagne au nord d'Hyrule... le Massif des Pics Blancs ne ressemble en rien aux autres montagnes que je connais. |
Je n'en sais pas encore plus, mais ce n'est pas une montagne ordinaire, j'en suis sûre et certaine. |
... Elle est sous l'emprise des forces du mal... |
Si je découvre quelque chose, je te préviendrai. D'ici là, ne t'en approche surtout pas. |
Je te conseille de ne pas t'approcher des Pics Blancs. |
Je cherche encore à savoir ce qui s'y passe, mais une chose est sûre, ces montagnes n'ont rien d'ordinaire. |
Si je découvre quelque chose, je te le ferai savoir. |
[Link], c'est cela? |
La créature des Pics Blancs n'est pas réapparue dans le village Zora dernièrement. |
Au final, les troubles en Hyrule comme les événements des Pics Blancs étaient encore plus sérieux que ce que je pensais. |
Dis-moi... Tu n'en saurais pas plus là-dessus? |
[Link]... tu es vraiment un type spécial. |
Partout où il se passe quelque chose, ton nom apparaît comme par magie. |
Ne fais pas cette tête... c'était un compliment. |
En tant que partenaire dans ce combat pour ramener la paix en Hyrule, tu as ma reconnaissance. Puissions-nous toujours prévaloir! |
Gné hé hé... Au tour de cette ville maintenant... Nous allons devenir très, très riches... |
Woah! Qu'est-ce que...? |
File, sale bête! Allez, va-t'en! Ouste! |
Aa-a-tchoum!! |
Et moi qui pensais être débarrassé de mon allergie aux chiens... Aa-... |
Aa-a-tcha!! ... Rha, c'est pas vrai! |
Allez, va-t'en! Mais bon sang, file de là! |
Ah, enfin un pigeon... |
Oyez, oyez, gent damoiseau! Bienvenue en mon royaume, où rêve et espoir sont maîtres! |
Ce lieu magique en vous la gloire d'une étoile du cirque insufflera et de cadeaux vous comblera! |
Tout cela et même plus encore grâce au Jeu de l'étoile! |
Les règles en sont fort simples! |
Allons, allons! Ne soyez point timide, tentez votre chance pour 10 rubis! |
[.]Pourquoi pas? [.]Non, pas maintenant. |
Pal-sam-bleu! Quelle déconvenue... |
Mais mon ami, peut-être un autre quidam saura-t-il s'arroger le titre (et la récompense) qui vous tend les bras? |
... Mais que vois-je? Votre escarcelle me semble bien maigre, monseigneur... |
Allez quérir espèces... puis rejoignez-nous céans! |
Fort bien, monseigneur! Votre tâche débutera dès que vous aurez pénétré dans l'arène! Soyez preux et prompt! Gné hé hé... |
Bien monseigneur! A mon signal... Que la fêêêête commence! |
Ha ha ha! Quel dommage, monseigneur! |
Qu'en dites-vous? Le chemin qui mène aux étoiles est long et périlleux! |
Une véritable étoile saurait s'envoler vers le grillage au loin! |
Nous attendons impatiemment votre nouveau défi au destin parmi les étoiles! |
Gné hé hé... Et un de plus! |
... Bannissez de votre regard ces sombres nuages de rancœur! Pour 10 rubis, vous pouvez retenter votre chance sans tarder! |
Une véritable étoile saurait s'élancer de grillage en grillage! |
... Bannissez de votre regard ces sombres nuages de rancœur! Pour 15 rubis, vous pouvez retenter votre chance sans tarder! |
Non, c'est pas vrai...? |
C'est incroyable! Une nouvelle étoile est née! |
Notre nouvelle étoile a bien mérité son présent! |
... Fort bien! Monseigneur, je préparerai en votre honneur une piste spéciale! |
Faites-nous plaisir... Revenez affronter la piste! |
Ça, tu me le paieras, mon grand... |
Oyez, oyez, gent damoiseau! |
Au Jeu de l'étoile, la chance sourit pour 10 rubis! |
Il nous faut malheureusement encore un peu de temps pour préparer la piste spéciale. Revenez une autre fois! |
J'ai votre parole, monseigneur! N'oubliez pas! |
Tu vas le regretter... |
Or çà! Je vous attendais, monseigneur! |
La piste est à vous! Essayez cette piste spéciale pour seulement 15 rubis! |
Oserez-vous? |
Ha ha ha! Quel dommage, monseigneur! |
Qu'en dites-vous? Le chemin qui mène aux étoiles est long et périlleux! |
Non, c'est pas possible... Il a réussi... |
Ça alors! Plus qu'une étoile, c'est un soleil! Un soleil qui vient de naître! |
Vous l'avez bien mérité!! |
Toutes mes félicitations! Vous avez gagné tous les prix, alors poursuivez votre route! |
Et merci pour tout! |
Et surtout ne reviens plus jamais... |
Oh non, pas lui! |
Non, encore lui... |
Bien le bonjour, monseigneur! Quelle bonne surprise! |
Monseigneur, voudriez-vous viser plus haut que le zénith? |
Un essai au Jeu de l'étoile vous coûtera... euh... 20 rubis! |
Ah, monseigneur! |
Souhaitez-vous prendre votre revanche? Pour 15 rubis? |
[.]Réessayer [.]Partir |
... T'en as pas marre, garçon? |
Euh... Je disais, quelle abnégation! Réessayez donc pour 20 rubis! |
Pouh... heureusement... |
Ah, non, je... je suis déçu, monseigneur! Revenez quand vous le désirez! |
Fort bien, fort bien! Saurez-vous battre [var], votre propre record? |
Soyez prêt, à mon signal! Que la fête commence! |
Ha ha ha, quel dommage, mais quel dommage! Peut-être la prochaine fois? |
J'ai eu chaud... |
... C'est une blague? |
Ah, non, je disais quelle fougue! Monseigneur, vous êtes le phénix des hôtes de cette citadelle! |
Tenez! Prenez tout, voleur! Euh, monseigneur! |
Et merci pour tout! |
Je t'en supplie, ne reviens plus jamais... |
Ne soyez pas déçu, monseigneur! Je ne voudrais pas lire la tristesse sur votre visage! |
Il vous faut comme un éclair, dans le temps imparti, fondre tel un oiseau sur les lumières environnantes! |
Aaaah... trop puissant ce nom! Il n'y a pas à dire, je suis un génie... |
Bien le bonjour, monseigneur! |
Il en coûte désormais 20 rubis pour tenter votre chance... Etes-vous prêt? |
Il faudrait que monseigneur ait un exemplaire de son étrange... appareil dans chaque main! |
Eh bien, eh bien? Voulez-vous quitter la piste pendant le spectacle? |
[.]Oui [.]Non |
Il vous faut comme un éclair, dans le temps imparti, fondre tel un oiseau sur les lumières environnantes! Est-ce clair? |
Oh, quel dommage! Le jeu n'est point à votre goût? |
Si vous deviez changer d'avis, faites-le-moi savoir! |
Gné hé hé... Et un de plus! |
Hein? Mais...? Par où êtes-vous entré? |
Ha-a-tchoum!! |
Je suis désolé, pourriez-vous revenir une autre fois? |
Ha-a-tcha!! ... Rha, c'est pas vrai! |
Aaaaaaaaah!!!!! C'est lui!![heart][heart][heart] |
Aaaaaaaaah!!!!! Il m'a parlé!![heart][heart][heart] |
Bienvenue chez Irimpa, en son Manoir de la divination... |
J'userai des arts divinatoires pour révéler un pan de ton destin... |
Laisse-moi ouvrir les portes de ton futur pour seulement 10 rubis... |
[.]D'accord. [.]Non merci. |
Petit inconscient! |
Le destin ne pardonne pas à celui qui est avare de ses rubis! |
Très bien... voyons voir... Quelle porte pousser? |
[.]Travail [.]Amour [.]Argent |
Ha ha ha... As-tu peur de regarder vers demain? |
Qu'il en soit ainsi... Reviens me voir si ta vie te semble sans issue... |
Fais comme bon te semble... |
Voyons dans les arcanes ce que le sort te réserve! |
Parlez, augures! |
Eédi enu tuaf em li etiv... Eédi enu tuaf em li etiv... |
Je vois!!! |
Je vois.... je vois... des brumes? Ma boule de cristal reste muette... |
Le cœur qui bat pour toi se trouverait-il hors de ta portée? |
Reviens me voir lorsque tu seras plus avant sur le chemin de la vie... |
Je ne mérite pas salaire. Voici la somme... |
Je vois... je vois... du vide? Ma boule de cristal te montre, seul. |
Il semble que tu aies découvert tous les cœurs que ma boule de cristal puisse révéler... |
Cela tend à dire qu'il reste des cœurs indétectables, ou que tu les as tous découverts. |
Je ne mérite pas salaire. Je te rends donc la somme... Prends soin des cœurs que tu as trouvés... |
Je vois... Je vois... |
Je vais te montrer un cœur qui ne bat que pour toi et dont tu ignores tout... |
Parlez, augures! |
Sruoc ne tnemegrahc... Sruoc ne tnemegrahc... |
Je vois!!! |
... |
Va visiter l'endroit exact que tes yeux ont entr'aperçu... et agis en conséquence... |
Non, sale monstrre! Sorrs d'ici! |
A vot' bon cœur, m'sieurs-dames! |
Qu'est-ce que tu dis? La Reine Luterra est...? |
Oui. Elle s'est sacrifiée pour protéger son peuple... |
De plus, le village des Zoras est entièrement pris dans les glaces, et ses habitants avec. |
Dans les glaces? Le village des Zoras est pris dans les glaces? C'est pourtant une région où le climat est toujours très doux... |
J'ignore encore pourquoi... Je vais mener des recherches pour éclaircir tout ça. |
Hé! |
Hé, m'sieur! Vos bottes sont sales. |
J'vous les nettoie pour 10 rubis! |
[.]D'accord, vas-y. [.]Non merci. |
M'sieur... avec des bottes sales, on va pas loin dans la vie. |
M'sieur... sans argent, vous plairez pas aux femmes. |
Ça roule! J'vais vous les faire briller, moi! |
Alors, qu'est-ce vous en dites? Elles sont propres, hein? |
Si vous les salissez encore, je vous les brosserai à nouveau! |
C'est quand même la classe de se promener avec des bottes toutes propres, non? |
Mais bon, dans une foule pareille elles se resalissent vite. |
J'ai accompagné Telma surr orrdrre du doyen, mais... |
L'airr de la ville est mauvais pourr ma peau... |
Haaa... |
J'ai envie de vite rrentrrer et d'aller aux sourrces therrmales... |
J'ai appris que le monstre qui terrorisait les voyageurs sur le pont à l'ouest a été vaincu par un ami de Telma. |
... Vous vous souvenez du jeune homme qui est venu ici il y a quelque temps? Il me semble qu'il se nomme [Link]... |
... Qui, l'éphèbe de l'autre jour? |
Ce n'était donc pas un déguisement qu'il portait... |
Ça pour une surprise... Et moi qui me suis moqué de lui... |
Il faudra que je m'excuse la prochaine fois... J'ai pas envie qu'il se venge! |
C'est une sacrée surprise... On pourrait peut-être lui parler? |
C'est un jeune homme qui s'appelle [Link]... Il a escorté à lui seul Telma et une cliente jusqu'à Cocorico. |
Ah bon? Je ne pensais pas qu'il restait encore des hommes de cette trempe dans ce pays... |
Ah, mais justement, il n'est pas du pays, lui. |
A ce qu'on dit, il vient d'un village situé dans les Terres de Latouane. |
C'est comme on dit, tu sais... Les ignorants n'ont pas froid aux yeux. |
En ce moment, Lafrel observe le désert depuis le lac Hylia. |
Ash a seulement dit qu'elle était préoccupée par les Pics Blancs et elle est partie... |
La forêt sacrée où se trouve Moï doit être quelque part près de la marque rouge sur la carte... |
Jehd est à Cocorico en ce moment. Si tu vas le voir, passe aussi voir comment vont les enfants, d'accord, [Link]? |
[.]Travail [.]Amour [.]Euh, finalement, non. |
Vous allez retrouver une vieille connaissance. La chance vous sourira dans une taverne des faubourgs. |
Si vous voulez noyer votre stress, pourquoi ne pas plonger comme un Zora? |
Tiens, tiens... Que voici un bien étrange client... |
Une bête sauvage comme toi doit se comporter comme telle. Ignore les humains, fais-toi aider par les autres animaux. |
Je te trouve bien humain pour un loup... |
Retourne vite dans ta forêt... |
Si tu tiens tant à converser avec les humains de cette ville, tu n'as qu'à te transformer en humain... |
L'objet de votre quête est enfoui dans le sable, il vous faudra voler dans le ciel pour l'atteindre. |
L'objet de votre quête est enfoui dans la neige et dans la glace. Pour survivre aux blancs sommets, il vous faut une bonne fourrure. |
L'objet de votre quête fut perdu dans le passé. Pour parler du passé, il vous faut discuter avec de vieux amis. |
L'objet de votre quête s'est envolé aux confins des cieux. Peut-être devriez-vous vous envoler à votre tour? |
Hein? C'était quoi, ce brruit? |
Avant que votre heure ne sonne, il ne faut rien regretter. Pourquoi ne pas passer vos dernières heures avec ceux qui vous sont chers? |
Ne cherchez pas à fuir, votre but est droit devant! Le Château d'Hyrule est au nord de la ville! |
Alors, qu'en penses-tu? |
Si tu devais perdre de vue le plus important, sache que tu pourras me rendre visite à tout moment. |
Si vos bottes sont sales, ça sert à rien d'être bien froqué! |
Ceux qui vous regardent observent aussi vos bottes! Ils disent rien, mais ils en pensent pas moins... |
Ceux qui vous regardent observent aussi vos bottes! La preuve, ils vous ont pas laissé entrer dans le magasin pour coincés, là, hein? |
Ça vous dit? J'vous les brosse pour 10 rubis! |
... Oh! Je vous avais pris pour une grosse sauterelle! |
... Oh! Je vous avais pris pour un gros bupreste! |
... Oh! Je vous avais pris pour une grosse cétoine dorée! |
Mais si vous portez ces vêtements, vous devez forcément être un grand ami des insectes, non? |
Mais je ne me suis pas présentée! Je m'appelle Machaon. Je suis la princesse du royaume des insectes. |
J'ai organisé un grand bal auquel j'ai convié les 24 sujets au corps doré vivant de par le monde. |
Je ne sais s'ils se sont perdus en chemin, mais ils tardent à arriver. |
Si vous deviez les rencontrer au cours de vos aventures, pourriez-vous les accompagner jusqu'à mon château? |
Oh, mais j'y pense, si vous voyagez avec l'un de mes invités, vous pouvez le laisser ici. |
[insect] n'a pas de partenaire! Pourriez-vous aider à réunir ce couple séparé? Généralement ils ne se déplacent qu'à deux... |
Snif... snif... Je sens des phéromones dorées émanant de votre corps! |
Il ne manque plus qu'un seul invité pour que je puisse ouvrir le bal! Mes jambes me démangent tant que je vais en devenir folle! |
Si vous trouviez le dernier invité, ne soyez pas mesquin! Ramenez-le ici de suite... Ne me laissez pas me morfondre plus longtemps... |
Grâce à vous, [var] de mes sujets dorés ont déjà rejoint la salle! |
Il reste donc [var] pour commencer... Je vous en prie, continuez vos recherches pour qu'ils aient tous un partenaire! |
Combien sont déjà arrivés au château... [var]! |
J'ai fait parvenir une invitation à mes 24 sujets au corps doré, mais aucun d'entre eux n'est encore arrivé... |
Je suis si heureuse! Je suis entourée de tous ces amis! |
S'il vous plaît, tendez l'oreille... Entendez-vous les chants joyeux de mes compagnons? |
... Et pourtant, je sais qu'ils sont avec vous! |
Bonjour! Vous désirez me parler? |
Aah... Magnifique scarabée, votre carapace brillante est si fraîche, comme je vous envie... |
Aah... Superbe Papillon, j'aimerais tant que vous m'enveloppiez de votre poudre soyeuse... |
Aah... Terrible Lucane, j'adore voir remuer vos pinces, vous êtes si redoutablement adorable... |
Aah... Leste Sauterelle, j'aimerais tant faire crisser votre ventre vibrant... |
Aah... Rigide Phasme, j'aimerais nouer en de jolies boucles vos si longues antennes... |
Aah... Prosaïque Cloporte, j'aimerais être toute petite pour vous faire rouler comme un ballon gris... |
Aah... Formidable Mante, si j'avais vos crochets, je saurais bien mieux couper les oignons... |
Aah... Magique Coccinelle, j'aimerais être toute petite pour que vous puissiez m'emmener dans les airs sur votre si joli dos... |
Aah... Prolifique Escargot, au moins une fois dans ma vie, je voudrais me baigner dans votre bave... |
Aah... Fantastique Libellule, quand vous me regardez avec vos grands yeux, je me sens toute chose... |
Aah... Robuste Fourmi, vous êtes adorable comme une graine de sésame, j'en ai l'eau à la bouche... |
Aah... Temporaire Ephémère, j'aimerais tant nouer une tresse irisée avec votre queue colorée... |
Merci du fond du cœur! Je suis si heureuse! |
Voyons... combien de mes sujets manquent encore à l'appel... [var]? Je vous en prie, continuez les recherches. |
Oh, mais j'y pense, voici pour vous! Veuillez accepter ce modeste don... |
Ah, cela nous donne un nouveau couple de danse! Les nouveaux partenaires ont l'air très heureux! |
Oh, mais j'y pense, voici pour vous! Veuillez accepter ce modeste don... |
Grâce à vous, tous les invités ont pu rejoindre la salle de bal! |
Haa, ils ont tous un ou une partenaire, je dois avouer que je les envie... |
Vous avez fort bien travaillé. Vos exploits seront relatés ad vitam æternam dans les chroniques de notre royaume. |
Très bien... Veuillez accepter le titre de citoyen honoraire ainsi que ce modeste cadeau! |
Si vous voulez discuter avec mes invités, vous pouvez revenir quand bon vous semblera. |
[.]Oui [.]Non |
Si vous les rencontrez quelque part, voudriez-vous les accompagner jusqu'à mon château, s'il vous plaît? |
Ooh! Enchantée de vous voir nous rejoindre, brave [insect]! |
... Je n'en reviens pas. Vous les avez vraiment amenés jusqu'ici... |
Pour être honnête avec vous, je ne vous faisais pas confiance... Mais c'est un défaut commun chez les princesses... |
A partir de maintenant, quand vous m'amènerez un de mes invités, je vous ferai partager mon bonheur! Conservez-le là-dedans! |
Chaque fois que vous compléterez un nouveau couple de danse, je saurai partager mon bonheur plus intensément avec vous. |
Salut! C'est bien toi que j'ai vu l'autrre jourr? |
Grrâce à toi, j'ai pu rreprrendrre mon négoce! |
Si c'est pourr toi, je te fais un prrix surr l'eau therrmale, 20 rrubis, OK? |
[.]J'achète. [.]Non merci. |
Ah bon? Si un jourr il t'en faut, rreviens me voirr! |
Oh? Si tu n'as pas de flacon vide, je ne peux pas te donner d'eau. |
Oh? Tu n'as pas assez surr toi? Désolé, mais je ne peux pas te la vendrre moins cherr... |
Merrci beaucoup! Elle est encorre bien chaude! |
Il ne rreste plus beaucoup d'eau therrmale! Les prremiers arrrivés serront les prremiers serrvis! |
Ne poussez pas! Mettez-vous en file indienne! |
Mon pèrre a rretrrouvé la forrme! On peut enfin rreprrendrre le trravail! |
L'eau therrmale des Gorrons! Elle rrend la peau douce à qui s'y baigne, et rredonne des forrces à qui la boit! |
Ces jourrs-ci, on ne rreçoit plus d'eau therrmale. Mon pèrre rreste planté prrès de la Porrte Est, le rregarrd perrdu dans le vide... |
J'ai beau lui parrler, il ne fait que soupirrer... Ça ne lui rressemble pas du tout! |
Si ça continue comme ça, il ne serra plus bon à rrien! Qu'est-ce qu'on pourrrait fairre? |
J'ai beau lui parrler, il ne fait que soupirrer... N'y a-t-il rrien qu'on puisse fairre? |
Le mieux, ce serrait de demander aux doyens du village! Mais avec mes petites jambes, je ne suis pas prrès d'arrriver là-bas... |
Giovanni |
Oh... Mer... merci d'avoir détruit ce fantôme! Je peux t'appeler... Chienchien? |
Je m'appelle Giovanni. Aveuglé par la cupidité, j'ai vendu mon âme pour devenir riche, et je me suis retrouvé dans cet état... |
Je ne peux plus bouger... je ne peux pas voir ma fiancée... mon chat Isidore a été pétrifié sur ma tête... Ma mort est un enfer! |
S'il te plaît, Chienchien! Quand tu sortiras d'ici, tu pourrais me débarrasser des vingt spectres qui se cachent dans les ténèbres? |
Je pense que si tu arraches aux spectres les morceaux de mon âme qu'ils se sont partagés, je serai libéré de ce calvaire! |
Ah, mais avec toute cette pluie, tu ne peux pas sortir directement. Je vais t'ouvrir l'entrée des égouts! |
Quand la pluie aura cessé, tu pourras entrer ici en creusant sous le mur de l'entrée, en passant par le repaire des chats! D'accord? |
Ce coffre mène aux égouts, tu devrais pouvoir sortir par là... |
Donc, reviens me voir ici quand tu auras détruit 20 spectres! Passe par le repaire des chats et creuse le mur près de ma porte d'entrée. |
Chienchien... comme tu peux le voir, je suis encore paralysé. |
Alors s'il te plaît, dépêche-toi d'apporter ce qu'il me reste d'âme à retrouver! Il y a encore [var] à défaire! |
Enfin! Enfin! Merci, j'ai retrouvé ma liberté! C'est bien grâce à toi, hein, Chienchien? |
Ah, mais bien sûr, il faut que je te remercie comme il se doit... Cela suffira avec ça? |
Mais mon corps est encore doré... Est-ce que ça voudrait dire que mon âme n'est pas complète? |
C'est bizarre... Peut-être qu'il faut en tuer 60 pour que je retrouve mon âme... |
Chienchien, puis-je encore compter sur ton aide? Il faudrait que tu détruises encore [var], tu veux bien? |
Oh, mais enfin, je ne peux tout de même pas aller voir ma fiancée dans cet état-là... |
Chienchien, je t'en supplie! Détruis encore [var]! |
Hé hé hé... Alors ça, tu vois, il paraît qu'on peut en trouver dans une grotte située tout à l'ouest du désert Gerudo! |
Regarde un peu, regarde! C'est mon apparence normale! |
Grâce à toi, tout va bien! Je vois la vie en rose! Hé hé hé.... |
Ah, mais bien sûr, il faut que je te remercie à la juste valeur de tes efforts... Qu'est-ce que tu dis de ça? |
Par-fait! Je suis guéri, alors il est grand temps pour moi de retourner voir ma fiancée! |
Je me demande quelle tête elle fera quand elle me reverra! |
Hein, hé mais!!! Par où est-ce que ce spectre est entré? |
... Et toi, alors? Ne reste donc pas planté là, détruis-le, vite! |
Bouh... hou hou hou hou... |
Comme j'rev'nais plus, ma feuancée s'est barrée 'vec un aut' mec... |
Beuh... heu heu heu heu... hic! |
Ah, bonjour, Chienchien! |
Isidore peut maintenant lui aussi se mouvoir normalement! C'est grâce à toi, non? |
C'est vraiment bizarre... Peut-être qu'il faut détruire 60 spectres pour que je récupère toute mon âme... |
... Chienchien, je suis désolé! Tu veux bien aller encore détruire [var]? |
Isidore peut maintenant lui aussi se mouvoir normalement! C'est grâce à toi, non? |
Je vais te donner une récompense pour lui aussi! Qu'est-ce que tu dis de ça? |
Mais j'y pense, où est passé mon maître? |
Dis, si tu le vois, tu pourrais me prévenir? |
Qu'est-ce qu'il y a? Reviens me voir quand tu seras à sec. |
Oh, c'est toi. |
Je vois... Il s'est fait larguer, alors... |
Mouais, mais bon, ça prouve que l'argent fait pas le bonheur. |
Je vais te dire, puisque tout cet or ne nous sert à rien, tu n'as qu'à le prendre. |
Oh, encore toi? Bon, donne la patte. |
Salut, c'est toi qui as sauvé mon maître, hein? Merci encore! |
Moi, c'est Isidore. Je suis le chef des chats du coin. |
Bon... ben maintenant que je peux bouger, je vais aller faire un tour dehors... |
Merci de nous avoir tirés de là! |
N'empêche... qu'est-ce qu'on va faire de tout cet or? |
Merci pour l'autre jour... |
Au fait, tu saurais pas où est mon maître? |
Tu sais... Qu'il se fasse plaquer par sa nana ne serait pas si dramatique s'il n'allait pas noyer son chagrin à la taverne... |
Salut! Ravi de te rencontrer. C'est toi qui m'as sauvé, hein? |
Merci pour ton aide! |
Excusez-moi... |
Pour que la paix règne en Hyrule... puis-je vous demander l'aumône...? |
[.]Voici 30 rubis. [.]Voici 50 rubis. [.]Je refuse. |
Ceux qui croient en la paix la trouveront dans leur cœur. Croyez-moi... |
Oh... mon pauvre ami... |
Avant de penser à prier pour la paix en Hyrule, pensez à travailler... |
Puisse l'ange de l'amour descendre des cieux vous illuminer de sa lumière... |
Votre prière a atteint les cieux. |
Prenez bien soin de l'enveloppe corporelle que les déesses vous ont donnée, c'est un cadeau que l'on ne peut prendre à la légère... |
Priez régulièrement pour la paix et le jour viendra où vous serez enveloppé d'amour... |
Tu me plais bien, toi! Allez, tiens bon! Je suis avec toi![heart] |
Hé! Je l'ai vu la première! |
Qu'est-ce que vous racontez toutes les deux? C'est MOI sa fan n°1! |
Ouiii! [Link] m'a parlé! |
Mais non, il m'a parlé à moi! |
N'importe quoi! C'est à MOI qu'il a parlé! |
[Link], soyez mon ami![heart] |
[Link], soyez mon amant![heart] |
[Link], soyez mon mari![heart] |
Bon, quand est-ce que le spectacle commence? |
Monsieur Loyal est tellement beau! Et sa voix si charmante... J'ai hâte de l'entendre à nouveau! |
J'espère que quelqu'un va vite se décider à tenter sa chance... |
Vous avez bien regardé le jeune homme qui vient de sortir? Il était si beau... Je crois que je vais changer de cible, moi! |
Ah non, c'est de la triche, t'as pas le droit de le draguer toute seule! |
Ah, jeune homme, je vous souhaite bon courage! Si vous persévérez, vous deviendrez une étoile! |
[.]J'achète. [.]Non merci! |
Ah, monsieur le hérros! Bonjourr! Content de vous rrevoirr! |
Je suis venu ici avec mon pèrre pourr vendrre des marrchandises au marrché! Mon pèrre? Il est dehorrs surr le belvédèrre. |
Allez, monsieur! Achetez donc de l'huile à lanterrne pourr 30 rrubis! |
Monsieur! Achetez donc de l'huile à lanterrne pourr 30 rrubis! |
Vous trrouvez que c'est cherr? Mais non, c'est votrre imagination qui vous joue des tourrs! |
Si vous n'avez pas de flacon vide, je ne peux pas vous la vendrre... |
Vous n'avez pas assez de rrubis... Je veux bien êtrre gentil, mais je ne peux pas non plus vous la donner... |
Merrci beaucoup! Rrevenez m'en acheter s'il vous en faut encorre! |
Ah, monsieur le hérros! |
Vous pouvez me dirre si la vue est belle depuis le belvédèrre? |
Mon pèrre est trrès strrict en affairres. "T'éloigne pas de l'étal!", qu'il dit. Alorrs je ne peux pas aller rregarrder le paysage... |
Mais je veux devenirr un marrchand comme mon pèrre, alorrs je n'ai pas le choix... |
Alorrs dites, vous voulez pas m'acheter de l'huile à lanterrne? Elle coûte 30 rrubis. |
Dites, monsieur! |
Vous voulez pas m'acheter de l'huile à lanterrne? Elle coûte 30 rrubis. |
Eh bien, si vous deviez en avoirr besoin plus tarrd, rrevenez ici! On m'a confié ce poste, alorrs je rresterrai ici tant qu'il le faudrra! |
Vous n'avez pas assez de rrubis... Je ne peux pas la donner grratuitement, même si c'est vous! |
Merrci beaucoup! |
Il n'empêche que c'est dommage de fairre tout ce chemin jusqu'ici et de ne pas prrofiter du panorrama... |
Ah! Monsieur le hérros! |
Mon pèrre m'a rramené avec lui. Cela faisait longtemps que je n'étais pas venu ici... |
Mais la citadelle a changé. J'ai l'imprression qu'il y a quelque chose qui cloche... |
Avant, on pouvait aller et venirr librrement au château, mais pas cette fois-ci. Les garrdes ne nous ont donné aucune explication. |
Mais au fait! Je vends des potions. |
Si cela vous tente, je peux vous vendrre une dose de potion rrouge pourr 40 rrubis! |
Monsieur, vous avez suffisamment de potion rrouge? |
La potion rrouge rredonne plein de forrces! Une dose coûte 40 rrubis. |
Si vous n'avez pas de flacon vide, je ne peux pas vous la vendrre... Pensez à rramener un flacon la prrochaine fois! |
Mon pèrre dit que nous vendons plus cherr ici qu'à Cocorrico parrce que nous devons payer la place pourr installer notrre étal. |
Vous n'avez pas assez de rrubis... |
Merrci beaucoup! S'il vous en faut encorre, rrevenez nous voirr! |
Oh, c'est toi? Merrci de nous avoirr aidés pour notrre chef. |
Grrâce à toi, je peux à nouveau vendrre mes marrchandises dans cette ville. |
Cela faisait longtemps que je n'étais pas venu, mais la ville n'a pas changé. Ses habitants non plus d'ailleurrs... |
Parr contrre... je ne sais pas comment le dirre, mais j'ai senti quelque chose de bizarrre lorrsque nous sommes arrrivés... |
Pas toi? |
Mais au fait, dis-moi, tu as assez de flèches surr toi? |
Si ça te tente, je peux te vendrre 30 flèches pourr 40 rrubis. |
Je ne suis pas comme les autrres Gorrons... Le commerrce, c'est la seule chose que je sache fairre. |
Si ça te dit, je peux te vendrre 30 flèches pourr 40 rrubis. |
Ah, bon... Rreviens me voirr quand tu en aurras besoin. |
Tu n'as pas à te forrcer, je vois bien que ton carrquois est plein. Mais rreviens me voirr quand tu aurras besoin de flèches, hein? |
Désolé, mais... tu n'as pas assez. |
Je suis toujourrs au même endrroit, alorrs rreviens me voirr quand tu veux. |
Ah, c'est toi... |
Tu l'as vu aussi, n'est-ce pas? Le Château d'Hyrrule... Il a changé... |
Je t'avais dit que j'avais senti quelque chose de bizarrre dans l'airr, tu te souviens? Je crrois bien que c'était cela... |
Fais comme si de rrien n'était pourr ne pas effrrayer les autrres. Et puis, je ne voudrrais pas que mon fils prrenne peurr. |
Enfin, brref. Si tu as besoin de flèches, viens me voirr, d'accorrd? |
Donne-moi 40 rrubis pourr les 30 flèches, ça irra... |
Je sais que ce n'est pas beaucoup, mais c'est la seule chose que je puisse fairre en rretourr... |
Alorrs ne te gêne pas, d'accorrd? |
Puisque c'est toi, ce ne serra que 40 rrubis les 30 flèches, ça te va? |
Je vois... d'accorrd. C'est malheurreusement la seule chose que je puisse fairre pourr toi. Si tu as à nouveau besoin de flèches, rreviens me voirr. |
Ton carrquois est plein. N'achète des flèches que si tu en as besoin. |
Ooh! Tu n'as pas assez! |
Désolé... Je rreste tout le temps ici, alorrs en cas de besoin, tu sais où me trrouver, d'accorrd? |
Oh, mais... c'est toi! Tu es le hérros qui a sauvé notrre chef! Je suis content de te rrevoirr! |
C'est grrâce à toi si nous avons pu rrevenirr dans la citadelle. |
Mais j'ai l'imprression qu'il rrègne une drrôle d'atmosphèrre surr la ville... En tout cas, elle n'est plus comme avant. |
Mais au fait, nous vendons un bouclier d'Hylia pourr 210 rrubis. Ça t'intérresse? |
Le prrix n'est pas le même qu'à Cocorrico, mais je t'ai quand même fait un prrix... |
Le bouclier d'Hylia coûte 210 rrubis, tu le veux? |
Le prrix n'est pas le même qu'à Cocorrico, mais c'est parrce que nous louons la place de l'étal... Je ne peux vrraiment rrien fairre. |
C'est dommage, mais tu n'as pas assez de rrubis surr toi. Viens nous l'acheter quand tu aurras économisé la somme! |
Merrci beaucoup! Je suis sûrr que tu saurras en fairre bon usage. |
Oh, mais... c'est toi! Tu es le hérros qui a sauvé notrre chef! Je suis content de te rrevoirr! |
C'est grrâce à toi si nous avons pu rrevenirr dans cette ville. |
Mais j'ai l'imprression qu'il rrègne une drrôle d'atmosphèrre surr la ville... En tout cas, elle n'est plus comme avant. |
J'ai voulu obtenirr l'autorrisation de vendrre sur le marrché de la ville, mais je n'ai pas pu rrentrrer dans le château. |
Nous avons aussi des arrticles en haut, alorrs si ça t'intérresse, va y jeter un œil. |
Nous allons rrester un moment ici, alorrs tu peux rrevenirr quand tu veux! |
Il y a un chaton qui ne peut pas venir à cause de la file d'attente dans la rue Sud... Mais que font ces humains? |
... T'as pas un physique facile... Les humains ont peur de toi, je suppose? |
Je commence à m'inquiéter... Où peut bien être parti Giovanni? |
Je me demande ce qu'Isidore peut bien faire à l'intérieur... |
Le sol est encore tout mou à cause de la pluie... Peut-être qu'on peut entrer en creusant sous le mur? |
Ouoh! La personne sur ton dos... Elle respire encore? Ça ira? |
Le type dans le chapiteau de la rue Sud-Ouest me paraît bien louche... |
La dernière fois il y avait un jeune Zora malade, ils l'ont emmené à la taverne de Telma. Et si tu y allais pour elle aussi? |
Peut-être que tu pourras faire examiner la personne sur ton dos à la taverne de Telma... |
J'ai été voir sous le chapiteau installé dans la rue Sud-Ouest... C'est un attrape-nigaud! Je suis sûre que c'est truqué! |
D'habitude, on se retrouve tous devant chez Giovanni... |
Il y a des tas d'humains qui nous portent dans leurs bras et qui nous emmènent ailleurs. Tu trouves pas ça énervant, toi? |
Mais puisque notre chef Isidore ne sort plus, j'aimerais bien qu'on se retrouve tous devant chez moi! Tant qu'à faire... |
Hmmm... les humains m'ont l'air surexcités. |
Je crois que je vais aller inspecter la Grand-place... |
L'eau s'est enfin remise à couler jusqu'à la citadelle... |
Il pleut vraiment fort... On peut oublier la réunion de ce soir... |
Miaaaaaaaaaaou... Je suis crevé... |
C'est bizarre, parce qu'on entend des voix à l'intérieur... Et pourtant personne ne sort. Pourquoi? |
Qui, Giovanni? Il est sorti tout à l'heure comme s'il avait le feu au pantalon. |
Enfin... Isidore est en bonne santé, c'est le principal. |
Rhan... Il faut que je me lave! |
Il n'y a vraiment rien à faire, ici... Je crois que je vais prendre un bain et aller me coucher... |
Tu es nouveau dans le coin, non? |
Tu veux en savoir plus sur la ville? Alors va voir Louise à la taverne. C'est la chatte de Telma. |
Mon cher Isidore ne vient pas aujourd'hui non plus... |
Il ne m'aime plus, il préfère son maître, j'en suis sûre! |
Tu veux en savoir plus sur la ville? Alors va voir Louise, elle vit à la taverne de Telma. |
Mon cher Isidore est sain et sauf! Je suis si soulagée! |
Ah, salut, je suis nouveau dans cette ville, moi aussi... |
Je cherche une certaine Louise, il paraît qu'elle connaît bien la ville. Tu ne saurais pas où se trouve la taverne? |
Il n'y a pas de taverne dans cette rue... Je crois que je vais aller chercher ailleurs. |
Coââââ! D'habitude, je vis dans les égouts, mais il fait si beau aujourd'hui que j'ai décidé de sortir un peu prendre l'air! |
Tu es déjà allé sous cette ville? C'est super grand! |
En fait, le passage souterrain qu'on voit ici fait tout le tour de la ville! C'est pour permettre aux soldats d'Hyrule de s'enfuir plus vite! |
Le passage souterrain fait tout le tour de la ville! Il est super grand! |
J'ai horreur de la pluie... mais pas moyen de tenir en place. J'ai comme des fourmis dans les pattes! |
On dit toujours que les chats ont un sixième sens... Est-ce que ce serait ça? |
Hmmm... je n'arrive pas à tenir en place aujourd'hui... |
Cette porte est fermée à clé... |
Taverne de Telma C'est ouvert! |
Taverne de Telma Pour des raisons d'ordre personnel, la taverne restera fermée pendant quelques jours. |
Cabinet médical |
Princesse Machaon |
Giovanni |
Nous vendons de l'eau thermale |
Vous avez pris un petit pain! Tout frais, tout chaud, tout tendre! |
... Mais après tout, vous avez plus important à faire avec vos rubis. Il vaut mieux le remettre à sa place. |
Vous avez pris une jolie fleur! Le prix de ces fleurs est trivial. |
... Mais il n'y a pas de vendeur. Il vaut mieux la remettre à sa place. |
Vous avez pris une pomme sucrée! C'est la saison en ce moment... |
Hmm... Attendez un peu! Ils vendent les mêmes à côté! Faites d'abord la comparaison... |
Hmmm... Non, les pommes de l'étal d'à côté ont l'air meilleures. Il vaut mieux la remettre à sa place. |
Ah, quelles émouvantes retrouvailles! Ou bien est-ce que j'en fais un peu trop, là? |
Désolé, mais tu sais ce que c'est! Aucun d'entre eux ne peut sentir ta présence... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Vendez-le-moi! |
J'en veux un aussi! |
J'a-chète-rai, tout-c'qui-traîne, mêm'-si-ça m'-plaît pas! |
Et alors, quoi? Qu'est-ce qu'elle a l'eau en ce moment, hein? |
Mais enfin, madame, je n'y suis pour rien... |
La seule chose qui est sûre, c'est que si l'eau manque, c'est qu'il s'est passé quelque chose à la source, donc au lac Hylia. |
Ben alors, si tu le sais, pourquoi tu ne vas pas voir ce qui s'est passé? |
Mais madame, le lac Hylia est sous la responsabilité des gardes des Terres de l'Ouest... |
Espèce de bon à rien! |
Dites, quand est-ce que l'eau revient? |
Comme je viens de vous le dire, nous venons d'ordonner à la garde des Terres de l'Ouest d'inspecter le lac Hylia... |
Pfff! Bon à rien! |
Eh bien quoi, alors? L'eau est revenue d'un seul coup, non? Qu'est-ce qui se passe à la fin? |
Mais enfin madame, comment voulez-vous que je le sache... |
Je vous jure, tous des bons à rien! |
Dites, vous connaissez la dernière? Il y avait un jeune Zora évanoui par terre, pas loin d'ici! |
Mais les Zoras, ils vivent tout au nord, non? Pourquoi celui-là est-il venu jusqu'ici? |
Allez savoir... Enfin, il paraît qu'ils l'ont ramené dans la taverne de Telma, dans la ruelle derrière la rue Sud... |
Ah bon? Mais pour elle non plus ça doit pas être facile, quand même... |
Le jeune Zora dont je te parlais, il paraît qu'ils l'ont ramené dans la taverne de Telma, dans la ruelle derrière la rue Sud... |
Ah bon? Pour elle non plus ça doit pas être facile, quand même... |
Tu te souviens du jeune Zora? Le docteur de la rue Est a jeté l'éponge. Eh ben, Telma a emmené le jeune dans un autre village! |
Il paraît, oui... Oh, mais le docteur est un incapable, alors dès qu'il a vu que c'était un Zora, j'parie qu'il a même pas cherché à comprendre! |
Tiens, tiens? Tu es nouveau par ici. Tu es déjà allé dans ce magasin? |
Tu devrais y aller! Ne serait-ce qu'une seule fois... |
Oh oui, ça vaut le coup! |
Dis, tu as déjà vu ce qu'ils vendent dans ce magasin? |
Tu devrais y aller! Ne serait-ce qu'une fois dans ta vie... |
Oh oui, ça vaut le coup! |
Dans ce magasin-là, la marchandise est très chère et les vendeurs se donnent des airs, hein? |
Je disais justement que ce serait bien si le magasin pouvait fermer! Ils n'ont qu'à faire faillite! |
Ça me fait penser, il paraît qu'il y a un magasin bien et pas cher à Cocorico! |
Non, c'est vrai? Mais pourquoi personne n'ouvre un magasin comme ça par chez nous? |
C'est vrai, ce serait bien! |
Dites, vous connaissez Cocorico? Il paraît qu'il y a un bon magasin pas cher qui a ouvert là-bas! |
C'est un magasin comme ça qu'il nous faut ici, et pas cette boutique de voleurs puant l'orgueil! |
C'est vrai, ce serait bien! |
Il paraît que le lac Hylia à l'ouest est asséché, tu le crois, ça? |
Quoi? C'est la sécheresse dans les Terres de l'Ouest? Ben c'est bien la première fois que ça arrive... |
Qu'est-ce qui va se passer quand l'eau thermale viendra aussi à manquer? Qu'est-ce qu'on va devenir? |
J'invoque les Esprits des Terres de Lanelle... Puissiez-vous faire tomber une pluie salvatrice sur le lac Hylia... Ohmmm... Ohmmm... |
Mais alors c'était vrai, ce que le soldat près de la fontaine avait dit! |
Avant qu'on soit à sec, il faut absolument que je fasse une réserve, même si c'est de l'eau thermale... |
Eh, mais dans ces cas-là, c'est les femmes d'abord, non? |
C'est bien là, le bout de la file d'attente? |
Mais qu'est-ce que c'est que toute cette agitation? |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît! |
Aux Galeries Balder! |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît! |
Aux Galeries Balder! |
Dis donc, il y a l'air d'avoir de l'agitation autour de la fontaine... Ça fait un sacré bruit... |
Pfiou... Après le boulot, j'irais bien prendre un verre chez Telma... |
Pour diverses raisons, nous ne pouvons laisser entrer personne dans le château. Si vous voulez bien vous retirer... |
Qu'est-ce qu'il y a? Si tu veux quelque chose, demande à l'autre garde à côté. |
Hé toi, t'es déjà allé dans cette rue-là, au château de Machaon? |
Si tu lui ramènes des insectes, elle... Oh, c'est un secret. |
Le Manoir de la divination Irimpa |
Enfin le célèbre Jeu de l'étoile arrive près de chez vous! Envolez-vous vers le firmament! |
Qu'est-ce que c'est barbant... |
Porte Est, rien à signaler! |
Un Goron est passé par ici tout à l'heure, mais je me demande bien ce qu'il veut faire... |
Le pont à l'est est en ruine, alors je ne vois pas où il peut aller, mais bon... |
Je me demande vraiment ce qu'il fait, le Goron, là-bas... |
Il faut aller inspecter les alentours du lac Hylia, et c'est un ordre qui vient d'en haut! C'est clair? |
Les habitants nous envoient des montagnes de lettres de doléances parce qu'ils ne peuvent plus aller prier à la source de l'Esprit. |
Je veux que vous alliez voir ce qui s'y passe! Je vous ai montré l'endroit sur la carte tout à l'heure. Exécution! |
Bande d'incapables! Allez vérifier l'endroit sur la carte et retenez-le, cette fois! |
Je vous dis que les habitants nous envoient des montagnes de lettres de doléances! Ils ne peuvent plus aller prier à la source de l'Esprit. |
J'ai marqué l'endroit d'une croix sur la carte! Vous savez où c'est, maintenant, non? |
Allez vérifier, et vite! ... En fait, vous n'avez aucune envie d'y aller, c'est ça? C'est ça, hein? |
Dites, vous êtes déjà allé dans le Manoir de la divination, dans la rue Sud-Ouest? Cette voyante a de vrais pouvoirs, ça marche! |
... |
L'accès au château est interdit à quiconque. Je vous prierai de partir. |
Aah, qu'est-ce que c'est rasant... Est-ce que la relève arrive bientôt? |
Ah, non, n'entrez pas! Nous avons des ordres. Personne n'a le droit d'entrer en ce moment. |
Comment faire... Est-ce que c'est seulement une coupure d'eau? |
Finalement, l'eau est revenue d'un seul coup, mais on ne sait toujours pas ce qui s'est passé... |
Je suis désolée, nous sommes complets... Vous êtes ici en tant que touriste? Ou bien pour affaires? |
C'est une ville plaisante. Les gens sont très avenants, vous pourrez facilement engager la conversation. |
Je suis désolée, mais... notre café compte parmi les plus anciens de la ville, et tous ceux qui y viennent sont des habitués... |
Beaucoup parmi eux colportent les ragots, malheureusement... |
Avec cette coupure d'eau qui dure, on ne peut même plus venir boire un petit thé pour se détendre... |
Non, c'est bien vrai... Ha là là, je n'ai vraiment pas de chance ces jours-ci... |
L'eau est revenue, c'est une bonne chose, hein? Il paraît que l'eau avait tout simplement du mal à couler d'amont en aval... |
Mais à vrai dire... cette explication ne veut pas dire grand-chose... |
Oui, c'est bien vrai... |
Dites, vous êtes déjà allé dans le Manoir de la divination, dans la ruelle au sud? Cette voyante a de vrais pouvoirs, ça marche! |
Vous savez, jusqu'à mon grand âge je n'avais jamais cru à la divination. Je disais toujours que c'étaient des sornettes. Mais l'autre jour, je suis allé dans ce magasin et je me suis laissé lire dans les arcanes le futur de ma vie amoureuse... |
Et voyez! J'ai maintenant trouvé une charmante compagne, si jeune! Chaque jour est un jour plus beau, plus fort, plus intense! |
Dans la vie, il faut apprendre à croire en son prochain... Vous devriez aller consulter cette voyante... |
Et entre nous, c'est très amusant! |
Il y a une grave pénurie d'eau... et pourtant, les gens qui travaillent et courent dans tous les sens sont ceux que cela intéresse le moins. |
Seuls les colporteurs de ragots semblent s'en inquiéter. Quelle est la plus louable attitude? L'être humain est un bien curieux animal. |
L'eau s'est remise à couler... et pour ne pas changer, les gens qui courent dans tous les sens sont ceux que cela intéresse le moins. |
Les seuls à s'en réjouir sont ceux qui discutent toute la journée... Mais qui sont les plus heureux? La vie est bien mystérieuse... |
Jeune homme, plus j'observe tous ces gens chaque jour, plus je me dis que l'être humain est fascinant. |
Les désœuvrés passent leur temps à discuter, mais ils sont les plus à l'écoute des problèmes des autres. Bien plus que ceux qui travaillent! Je me demande bien lesquels méritent le plus de respect... |
Les désœuvrés passent leur temps à discuter, mais ils sont les plus à l'écoute des problèmes des autres. Bien plus que ceux qui travaillent! |
L'être humain est plus respectueux des autres lorsqu'il a l'esprit libre. Il faut donc veiller à ne jamais en faire trop, ni en travail, ni dans ses loisirs... |
La serveuse dit que nous ne pouvons pas commander à boire à cause d'une coupure générale d'eau... |
Bah, ce n'est pas grave... Nous pouvons quand même nous asseoir, cela suffit pour nous reposer. |
La serveuse dit que nous pouvons à nouveau commander à boire, car l'eau est revenue. |
Bah, ce n'est pas grave... De toute façon nous ne commandons jamais rien. |
Tiens? Voilà qui est rare! Un jeune bretteur... Vous êtes ici pour affaires? Voyons voir, que pourrais-je vous recommander... |
Si vous prenez la porte du côté, vous arrivez sur un belvédère. Mais peut-être y êtes-vous déjà allé? |
L'entrée de la terrasse se trouve sur le côté. J'y allais très souvent lorsque j'étais enfant. La vue est imprenable... |
Si vous cherchez la taverne, elle se trouve près de la rue Sud. Vous y trouverez d'autres combattants comme vous. |
Si vous ne trouvez pas exactement où elle est, vous n'aurez qu'à demander votre chemin aux personnes dans la rue. |
Avec cette coupure d'eau, nous ne pouvons plus nous laver... Tu rigoles, mais pour nous c'est très important! |
Bah, c'est pas grave. Vous sentez bon, alors franchement... Ça ne me dérange pas plus que ça. |
Oui, mais TOI tu sens le fauve! |
Qu'est-ce que c'est agréable de pouvoir se laver quand on veut... Je me demande s'il existe quelque chose de mieux! |
Ouais, c'est cool, vous sentez super bon! Euh, moi aussi, hein? |
Hmm... Toi, tu sens plutôt le fauve... |
Hé, toi! Pas maaal! |
Ouais, t'as l'air classe! Tu cherches quelque chose dans le coin? |
Ah, je sais! Je parie que tu es venu voir la nouvelle attraction dans la rue Ouest, c'est ça? |
Dis, tu sais ce qu'il y a sous le chapiteau de la rue Ouest? |
Je me demande combien de temps ça va encore durer! Ils préparent un spectacle là-dedans ou quoi? |
Tu y es déjà allé? |
Il paraît que le niveau d'eau du lac Hylia est tellement bas que l'on ne peut plus aller en pèlerinage près de la grotte des Esprits. |
Les gens qui sont venus de loin exprès pour prier dans la grotte doivent être très déçus... |
Mais vous aussi, madame, vous devez en souffrir? Vous ne pouvez plus y emmener les touristes maintenant... |
Il paraît que l'on peut à nouveau atteindre la grotte des Esprits! Le niveau d'eau est remonté. |
Peut-être, mais il faudra sûrement un petit moment avant que les touristes ne reviennent... |
Tous ceux qui se sont installés près du lac en comptant sur l'affluence des touristes doivent avoir de sacrés problèmes... |
Je vis du tourisme, donc cette question est un peu intéressée, mais... Etes-vous déjà allé à la grotte des Esprits, sur le lac Hylia? |
Si vous venez en touriste, vous arrivez vraiment au bon moment... |
Oui! Il y a encore peu, on ne pouvait plus y accéder à cause d'un petit problème... |
Si vous n'êtes encore jamais allé à la grotte des Esprits, je vous conseille vivement de le faire. |
On raconte qu'en des temps immémoriaux, un Esprit protégeait un temple enfoui sous les eaux, sous la forme d'un serpent géant. |
D'après la légende, il ne se montre qu'aux êtres vaillants. Vous êtes bretteur, alors qui sait? Peut-être pourrez-vous le rencontrer. |
Je suis venue acheter de l'eau thermale, mais le vendeur n'est pas là... |
On dit que l'eau thermale vendue ici est bonne pour la santé. Je veux en acheter pour mon fils, mais... Me voilà bien embêtée... |
C'est le seul endroit où il y a de l'eau thermale, mais je me demande bien quand on pourra en acheter. |
Vous êtes venu acheter de l'eau thermale? J'espère que vous avez un flacon vide. |
J'ai oublié le mien... Je crois que je vais en profiter pour en acheter un aussi pour mon fils. |
Avec un flacon vide, vous pourrez acheter des tas de choses ici! Ecologique, non? Nous venons maintenant tous les jours! |
Bonjour, bonjour! |
Dis-moi, jeune homme, tu n'as pas l'air d'être venu chercher un morceau de viande... Pas avec une épée pareille, non? |
Tu cherches peut-être la taverne? Tu n'as qu'à aller dans cette rue et descendre les escaliers là-bas! |
Il y en a d'autres, des comme toi, là-bas, et assez souvent en plus! |
La taverne est juste au bas des escaliers. La patronne est toujours très coquine avec moi! |
Incroyable... La voyante disait donc vrai? |
Elle m'a prédit que si je restais près de ce magasin, un jeune homme attiré par ma beauté viendrait m'aborder... |
Et cela s'est avéré... J'imagine qu'on ne peut rien y faire! |
C'est fou, la voyante voit juste à tous les coups! |
Elle m'a dit que même ceux dont j'ai rejeté les avances continueront à me courtiser encore et encore... |
Mais je suis vraiment désolée... Je ne veux pas d'un homme plus jeune que moi... |
Il paraît qu'il y a un garçon qui s'est évanoui ici l'autre jour! |
Où? Quand? Comment? |
J'en sais rien, moi... |
On m'a dit qu'il s'était évanoui et qu'il avait été transporté dans l'un des magasins. |
Pourquoi? Mais où? Et d'abord, pourquoi pas chez le médecin? |
Mais j'en sais rien, moi... |
Dites, le jeune homme avec l'épée, là, vous avez entendu parler du jeune garçon qui s'est évanoui ici? |
Il me dit qu'on ne l'a pas transporté chez le médecin, mais dans un magasin! |
Mais enfin, je ne fais que te répéter ce qu'on m'a dit, moi! |
Dites, vous l'avez vu dans l'un des magasins, vous? |
Pourtant, on ne transporte pas les malades dans des magasins... |
Mais enfin, si je te dis que c'est pas des blagues! C'est ce qu'on m'a raconté, vraiment! |
Monsieur, vous connaissez cette chanson? |
Giovanni, Giovanni, un idiot, un abruti, qui voulait des rubis, au diable son âme il vendit et puiiis personne l'a vu depuiiiis... |
J'pa-rie que ce grand laaa-la, est aujourd'hui en-cooore là à pleurer chez Telmaaaa! |
Vous voulez la réécouter? |
Ah, vous avez une minute? Vous connaissez un certain Giovanni? |
Sa petite amie a lancé un avis de recherche. Entre nous, je pense qu'ils se sont disputés et qu'il ne veut simplement plus la voir... |
Les gens inventent tout de suite des tas d'histoires bizarres, comme quoi une créature maléfique aurait volé son âme ou je ne sais quoi... |
Ici, c'est devenu une sorte de légende urbaine, vous savez... |
Si vous le voyez, dites-lui de la recontacter, d'accord? |
Il paraît que l'on ne voit plus son chat non plus, donc je suppose qu'il l'a pris avec lui... |
Ah, c'est vous! Ecoutez un peu ça! Vous vous souvenez de l'homme qu'on recherche? On croyait que c'était une affaire sérieuse... |
Eh bien on vient de me dire qu'il est à la taverne! |
Quand je pense à tout ce qu'on a fait comme recherches... Je vous jure, quel cas, ce type! |
Non, vraiment, ce mec est un bon à rien et un mauvais à tout... Vous ne devriez pas trop traîner avec lui! |
Oui? Que puis-je pour vous? |
Oh, vous, je suis sûre que vous cherchez la taverne, c'est cela? |
Ne rougissez pas, je sais ce que c'est... On me demande le chemin très souvent ces jours-ci... |
Il faut dire qu'elle est bien belle, la nouvelle petite qui travaille à la taverne... Là-bas, descendez les escaliers, c'est juste après. |
Qu'est-ce qu'il y a? Le seul endroit ici qui intéresse les guerriers comme toi, c'est la taverne! |
La taverne se trouve juste après les escaliers, là-bas. |
Hé, mais... ce ne serait pas vous qui avez sauvé cet enfant Zora? |
Alors? C'est vous, hein? Non? |
Je suis sûre que c'est vous! Je devine ce genre de choses, moi! |
Pourtant, vous êtes si jeune... Quelle bravoure... |
Dis, jeune homme! Tu comptes te rendre à la taverne? |
Apparemment, elle est réservée aujourd'hui, il y a une sorte de réunion... |
On dirait qu'il s'est passé quelque chose à la taverne... |
On entendait les meubles bouger à l'intérieur... Une bagarre? |
Oh, bonjour, jeune homme. Où allez-vous aujourd'hui? |
J'ai appris ce que vous aviez fait... Il faut dire que les gens ne parlaient que de ça par ici! |
Il va mieux, le jeune Zora? |
Bonjour! |
Ah? Se pourrait-il que vous soyez nouveau dans le coin? Moi aussi! |
J'ai toujours rêvé de venir vivre à la citadelle, mais lorsque je suis arrivé, j'ai eu un choc! Plusieurs de suite, même! |
Ce n'est pas comme à la campagne! Ici, si tu demandes quelque chose à quelqu'un qui passe, personne ne te répond! |
Les gens de la ville sont toujours pressés... Au début, j'étais plutôt dérouté. Mais j'ai trouvé le truc! |
S'il y a des choses que tu veux savoir, demande aux gens qui papotent entre eux. Ils sont très avenants. |
Hé, dis, est-ce que tu dirais que tu es particulièrement doué pour quelque chose? |
Moi, ce que je sais surtout bien faire, c'est rapporter des objets! |
Je préférerais jouer dans l'herbe, mais mon maître n'arrive pas à comprendre ça... |
Je préférerais jouer dans l'herbe, mais mon maître n'arrive pas à comprendre ça... |
Joue avec moi la prochaine fois! |
Hé, dis, qu'est-ce que tu aimes faire, toi? |
Moi, j'aime bien rapporter! |
Par contre, les pavés me font mal aux pattes, et ça j'aime pas! Mais mon maître n'arrive pas à comprendre ça... |
Moi, j'aime bien rapporter! |
Par contre, les pavés me font mal aux pattes... |
Tu aimes les chiens? Ils sont mignons, hein? |
Si tu lui jettes un os ou un bâton, il te le rapporte! |
Tu peux jouer avec lui si tu veux! |
Si tu lui jettes un os ou un bâton, il est tout content et il remue la queue... |
C'est mignon, un chien... |
Hé! T'es qui, toi? |
Tu lui veux quelque chose, à Machaon? |
Tu ne m'as pas l'air d'être l'un de ses amis, mais... |
Je te préviens... |
Si tu n'as rien à faire chez elle, ne traîne pas trop dans le coin, c'est clair? |
Et... et toi? Tu... T'es quoi pour Machaon? Je veux savoir! |
Tu ne m'as pas l'air d'avoir les mêmes centres d'intérêt qu'elle... |
Je peux te dire un truc? Je le dirai pas deux fois, alors écoute bien! |
Si tu n'aimes pas les insectes, ne reste pas trop avec elle. |
Tu m'écoutes toujours? Je te le redis juste encore une fois... |
Si tu n'aimes pas les insectes, ne reste pas trop avec elle. |
Que puis-je faire pour vous? |
Si vous voulez rejoindre la rue Ouest, prenez cette ruelle devant moi et allez toujours tout droit! |
Si vous sortez de la ville par cette rue, vous devriez rejoindre la plaine d'Hyrule, mais je ne sais pas si l'on peut y accéder. |
La rue Ouest se trouve au bout de la ruelle qui est devant moi. |
Si vous sortez de la ville dans cette direction, vous devriez rejoindre la plaine d'Hyrule, mais je ne sais pas si l'on peut y accéder. |
Vous avez compris? |
Oui? Que voulez-vous? |
Je ne travaille ici que depuis quelques jours, je ne connais pas bien le quartier... |
Vous devriez demander à quelqu'un d'autre... |
Je suis vraiment désolée... |
Je m'excuse, mais je ne connais pas bien le quartier... |
Vraiment, je suis désolée... |
Tiens, c'est la première fois que je vous vois, jeune homme... |
Il n'y a qu'un seul magasin en ville qui vende les objets dont vous pouvez avoir besoin. Il se trouve sur la grand-place. |
Mais les prix sont exorbitants! Il n'y a guère que les riches qui achètent là-bas, pour s'amuser. |
Les objets dont vous pouvez avoir besoin se trouvent dans l'un des magasins sur la grand-place, mais ils sont vendus à un prix fou... |
Si vous n'y êtes jamais allé, je vous conseille de le faire. Vous comprendrez... |
Faites attention à votre allure par contre, ils sont très pointilleux là-dessus. Surtout sur les bottes! Faites-les briquer... |
Oh, vous êtes un guerrier? |
Cela tombe bien! Etes-vous déjà allé au grand magasin qui se trouve sur la place? |
Vous trouverez tous les objets dont vous pourriez avoir besoin à tout petit prix! |
Pourquoi n'iriez-vous pas voir ce magasin sur la grand-place? |
Ils vendent tout ce dont vous pourriez avoir besoin. |
Vous verrez, ils ont des affiches avec un petit garçon très mignon, vous trouverez tout de suite! |
Je ne vous ai jamais vu avant... Il s'est passé quelque chose? |
Vous savez... ces derniers temps, il se passe beaucoup de choses bizarres par ici... |
Les gens ne veulent pas le montrer, mais je pense que tout le monde ici est très inquiet. |
Les soldats font comme si de rien n'était, mais... |
On raconte que même eux n'auraient pas accès à toutes les parties du château... |
Mais dites-moi, vous ne seriez pas par hasard le jeune homme qui a sauvé le garçon Zora? |
C'est vous, hein? Les gens ne le montrent pas, mais toute la ville parle de vous. |
Ces derniers temps, les rumeurs étaient toutes macabres, alors tout ce que vous faites nous remonte le moral, vous comprenez. |
On peut compter beaucoup plus sur vous que sur tous les soldats d'Hyrule réunis! Quels incapables! |
Je ne saurais pas vous dire comment, mais... cette ville a changé. |
Les petites gens, les soldats... Tout le monde a peur maintenant. |
Et puis, il y a aussi le fait que personne n'ait vu la princesse Zelda depuis longtemps. Elle était très proche du peuple, vous savez. |
Est-ce que par hasard... vous sauriez quelque chose à ce sujet? |
D'après toi, qu'est-ce qu'il dit, celui-là là-bas? Il me regarde depuis tout à l'heure... |
Regarde, c'est celui qui est juste en face de moi, un peu plus loin... |
Tu vois? Il me regarde fixement! |
Regarde! C'est celui qui est juste en face de moi, un peu plus loin... Je me demande ce qu'il dit... |
Vous voyez cette personne, là-bas? Je me demande ce qu'elle raconte. |
Voyez donc! C'est cet homme, en face de moi, là-bas. |
Vous voyez? Vous voyez comme il me regarde fixement? |
Mais si, l'homme là-bas, en face de moi... Il me regarde et il parle tout seul. Qu'est-ce qu'il peut bien dire sur moi... |
Oh, vous cherchez quelque chose? |
Un médecin peut-être? |
Dans cette rue, il n'y a qu'un cabinet pour se faire examiner... Juste là, devant la porte de la ville. |
Si vous voulez vous faire examiner, il y a un cabinet tout près de la porte de la ville, là. |
Vous voyez? Là où est le soldat. |
Mais je ne peux pas vous le recommander... |
Oh, bonjour. Que puis-je faire pour vous? |
Le genre d'objets dont vous pourriez avoir besoin se trouve plutôt sur la grand-place. Allez donc y faire un tour! |
Il me semble aussi que des Gorons vendent le même genre d'objets dans le belvédère. |
Ils étaient souvent ici auparavant, mais ces derniers temps, leurs visites sont plus rares... |
Vous devriez plutôt aller sur la grand-place. Vous y trouverez certainement ce que vous cherchez. |
On entre dans le belvédère en passant par le côté du café. Si vous ne trouvez pas où c'est, demandez à quelqu'un sur place. |
Eh bien, vous devez avoir confiance en vous pour porter un équipement pareil! Mais avez-vous idée de ce qui se passe ici en ce moment? |
On raconte que la haine et la colère de certaines personnes chassées de ces terres il y a fort longtemps déclenchent d'étranges incidents... |
Moi, je dis ça pour vous, hein... Mais si vous comptez vous engager comme soldat, vous feriez mieux de repartir. |
Hyrule était autrefois appelée la "terre sacrée" et était protégée par de saintes personnes, qui ont fondé depuis la famille royale. |
Il y a fort longtemps, il y eut d'interminables guerres au cours desquelles les deux camps se disputaient ces terres. |
On dit que les incidents étranges de ces derniers temps sont dus à la haine et la colère de ceux qui jadis perdirent la bataille... |
Appuie sur [Z], pour voir? Pour le reste... tu sauras bien te débrouiller tout seul! |
Bien, brave bête. Quand tu as un problème, appelle-moi avec [+^]. |
Bon alors, tu as appuyé sur [Z]? On n'a pas que ça à faire! |
S'il y a moyen de sauter, je te le dirai avec [+^], alors quand c'est le cas, tu me feras le plaisir de m'écouter! |
Je vais te montrer où sauter, alors vise-moi avec [Z] et appuie sur [A]! |
Puisque tu es un loup, tu devrais sentir quelque chose. Affine tes sens avec [+v] et cherche un peu! |
Au fait... Tu aiguises bien tes sens avec [+v] de temps en temps? |
Il y a encore plein d'âmes dans le coin! Aiguise tes sens avec [+v] et parle-leur. Peut-être que ces soldats savent quelque chose? |
Tu ne me crois pas? Eh bien vérifie, si ça te chante! Aiguise tes sens avec [+v]... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Va près de cette chaîne et appuie sur [Z], j'te dis! Et dépêche-toi! |
En fait, il en manque un... Il se passe des choses bizarres dans le désert à l'est et il est allé voir de quoi il retourne. |
Il est parti rassembler des informations sur ce qui se passe dans le désert à l'est. |
[<][+] Puis-je vous montrer notre collection? |
[<][+] Excusez-moi... Vous cherchez quelque chose? |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît! Faites votre choix avec [<][+]! |
A-che-tez, c'qui-vous-plaît, aux Galeries Balder! Faites votre choix avec [<][+]! |
Ces jourrs-ci, on ne rreçoit plus d'eau therrmale. Mon pèrre rreste planté prrès de la Porrte Ouest, le rregarrd perrdu dans le vide... |
Hé hé hé... Alors ça, tu vois, il paraît qu'on peut en trouver dans une grotte située tout à l'est du désert Gerudo! |
Le type dans le chapiteau de la rue Sud-Est me paraît bien louche... |
Je suis allé voir sous le chapiteau installé dans la rue Sud-Est... |
Mais madame, le lac Hylia est sous la responsabilité des gardes des Terres de l'Est... |
Comme je viens de vous le dire, nous venons d'ordonner à la garde des Terres de l'Est d'inspecter le lac Hylia... |
Tu te souviens du jeune Zora? Le docteur de la rue Ouest a jeté l'éponge. Eh ben Telma a emmené le jeune dans un autre village! |
Il paraît que le lac Hylia à l'est est asséché, tu le crois, ça? |
Quoi? C'est la sécheresse dans les Terres de l'Est? Eh ben c'est bien la première fois que ça arrive... |
J'invoque les Esprits des Terres de Lanelle... Puissiez-vous faire tomber une pluie salvatrice sur le lac Hylia... Ohmmm... Ohmmm... |
Porte Ouest, rien à signaler! |
Le pont à l'ouest est en ruine, alors je ne vois pas où il peut aller, mais bon... |
Ah, je sais! Je parie que tu es venu voir la nouvelle attraction dans la rue Est, c'est ça? |
Dis, tu sais ce qu'il y a sous le chapiteau de la rue Est? |
Si vous voulez rejoindre la rue Est, prenez cette ruelle devant moi et allez toujours tout droit! |
La rue Est se trouve au bout de la ruelle qui est devant moi. |
DAT1 |
ú€ |
Ksh ksh ksh... Bien joué! |
Ce que je cherche... oui, c'est exactement ça! |
C'est un cristal d'ombre. |
Il contient ce que vous autres, les habitants de la lumière, appelez le pouvoir des ombres. |
Ah, mais au fait, l'Esprit a dit que si tu obtenais le pouvoir des ombres, le monde serait sauvé, non? |
Et tu crois vraiment que ce pouvoir s'apprivoise aussi facilement? [sfx]Ksh ksh ksh! |
Il y a en tout trois cristaux d'ombre. Ce sont sûrement les Esprits de la lumière qui détiennent les deux autres. |
Lorsque tu les auras récupérés, je t'expliquerai ce que ces cristaux représentent réellement. Enfin, si tu es sage... |
Je serais toi, je me mettrais en quatre pour les retrouver! [sfx]Ksh ksh ksh... |
Allez, il en reste deux... Mettons-nous en route. |
Je vais te faire sortir d'ici. N'oublie pas de prendre le réceptacle de cœur! |
Aah... ça va mieux! |
Enfin libre! |
Je n'arrivais pas à sortir, j'avais le... le bas du dos coincé. |
Mais heureusement, tu m'as tirée de là! Merci beaucoup! |
Personnellement, je suis ici à la recherche de quelque chose de bien précis. |
Jeune homme, tu n'es certainement pas venu en ce lieu par hasard, je me trompe? Pourquoi ne pas explorer les environs ensemble? |
Cela ne se voit peut-être pas, mais je peux t'être très utile! |
Si tu te retrouves coincé, je peux te téléporter à l'extérieur! |
Alors ne me considère pas comme un objet inutile de plus! Essayons de faire bon ménage! |
Quant à moi, je cherche quelque chose de bien précis. |
Oh, ça me donne une idée... Oui, je crois que... oui... |
L'union fait la force! comme le dit le proverbe. Alors, c'est décidé... |
Je t'accompagne! |
Tu verras, je vais t'être d'un grand secours. Alors ne me considère pas comme un objet inutile dans ton inventaire! |
Oh! Tu veux sortir, c'est bien cela? Alors c'est parti! |
Tu ne devrais pas avoir de problèmes pour revenir ici, alors ne t'inquiète pas! |
[.]Je veux sortir. [.]Non, je reste. |
Non...? Mais c'est que tu es un sacré bûcheur, toi! |
Si tu veux retourner prendre l'air, tu n'as qu'à me le dire! N'en fais pas trop, d'accord? |
Très bien, très bien! Eh bien... dans ce cas... je vais te laisser faire, mon chéri. |
Mais je ne vous ai pas présentés... Voici mon fils! |
Lorsque tu voudras revenir ici, demande-lui de te téléporter jusqu'à moi, d'accord? |
Bon, eh bien, bon voyage à tous les deux! Et soyez sages! |
Si tu veux que l'on se retrouve à l'entrée, ne te téléporte pas! Entre simplement dans le donjon. |
Je t'attends ici, alors quand tu voudras revenir, dis-le à mon fils avec [Y] ou [X]! |
Bon, alors... bon voyage, tous les deux! |
Oh? Tu veux sortir? |
Moi autti je tors! |
Bon, je vous attendrai ici. Bon voyage! |
Ah, tiens! Vous revoilà! |
Bon, eh bien, allons-y! |
Oh! Tu veux retourner au magasin? |
[.]Oui [.]Non |
Oh... Si tu ne veux pas revenir au magasin, surtout ne te force pas. Mais si tu changes d'avis, dis-le-moi, d'accord? |
Je suis la fée des vents. Je réside dans ce boomerang. |
Vous m'avez libérée de cette force maléfique et grâce à vous, j'ai pu recouvrer mes vrais pouvoirs! |
Je vous en prie... à travers ce boomerang, mes pouvoirs sont à votre service. |
Si vous concentrez votre force avant de relâcher le boomerang, la force du vent pourra vous venir en aide de bien des manières. |
Hé, ce n'est pas lui qui t'a volé ta lanterne? Encore que... il faudrait plutôt dire "elle". |
... Eh ben alors, tu vois bien qu'elle te fait signe! Tu plais beaucoup aux femmes, on dirait... [sfx]Ksh ksh ksh! |
On n'a plus rien à faire ici, allons-nous-en... |
Cet endroit est tellement sombre qu'il en est presque oppressant... |
Ne t'avise pas d'avoir une panne de lanterne au mauvais moment! Tu risquerais encore de te perdre dans le noir... |
Quoi, encore elle? Mais... elle nous fait signe de la suivre? |
Ben alors? C'est fini entre vous? |
Il m'avait l'air bizarre... Comme si quelque chose le possédait... |
Je ne suis pas vraiment sûre de ce qui se passe avec lui, mais il vaudrait mieux suivre ce singe! |
Bon, observe le singe et réfléchis à ce que tu pourrais faire! |
Ah, je vois... Elle nous emmène un peu partout pour que tu sauves tous les autres singes... |
Elle manque pas de culot... Bon, on n'a pas le choix, mais il y a intérêt à ce que ça vaille le coup! |
Bon, les singes ont eu ce qu'ils voulaient, je suppose... |
Tu as trouvé un objet bien pratique, ma foi... Retourne dans les salles que tu as déjà visitées et continue tes recherches! |
Mais... il y a encore des singes captifs? Qu'est-ce que...? |
... Si c'est comme ça, tu n'as qu'à sauver tous les singes qui restent! Et n'oublie pas de te faire récompenser... |
Si tu vois encore des singes captifs, délivre-les en passant. |
Et après, quand tu les auras tous sauvés, demande une récompense! |
Mais qu'est-ce que tu me fais? |
Et ta lanterne, elle peut pas servir à mettre le feu à certains objets, par exemple? |
Regarde bien autour de toi! |
Alors? Tu vois bien, non? Il reste des candélabres à allumer! |
Le boomerang que tu as trouvé peut contrôler le vent, apparemment. |
Observe bien les alentours... Si tu vois un truc qui fonctionne grâce à la force du vent, utilise ton boomerang! |
Cherche quelque chose que tu puisses faire bouger grâce au vent! |
Cette porte ne s'ouvre que grâce à ces hélices... C'est bien compliqué comme mécanisme. Qu'est-ce que ce coffre peut bien contenir? |
Tu ne peux pas les faire bouger au petit bonheur la chance... |
Je suis sûre que ce coffre recèle quelque chose d'incroyable. Autrement, il ne serait pas protégé par un mécanisme pareil! |
Essaie de trouver des indices dans les environs pour ouvrir cette porte! |
C'est bien pratique, ça! |
Avec ça, on devrait pouvoir savoir où sont les autres singes, non? |
Ça aussi c'est bien pratique... |
On devrait pouvoir trouver ce que je cherche grâce à ça! Vérifie vite sur la carte! |
Ce gros rocher bloque tout le passage... |
Tu penses pouvoir le détruire? |
Cherche donc un objet qui puisse nous débarrasser de ce rocher. |
Dépêche-toi de t'occuper de ce rocher... Avec ton boomerang, tu devrais pouvoir récupérer de quoi le casser... |
Et si tu ne trouves pas comment faire, consulte la description du boomerang dans ton inventaire! Elle n'est pas là pour faire joli... |
Vu sa taille, je suppose que c'est le meneur des singes, mais on dirait qu'il a une dent contre nous... |
Ce que nous cherchons est trop important pour le laisser nous barrer la route. S'il nous gêne, ne fais pas de quartier! |
Puisqu'apparemment tu as le temps de tailler une bavette, tu pourrais aussi lui secouer les puces, non? |
Non mais regarde-le, il danse! Il se moque de toi, là... |
Pendant qu'il danse, tu pourrais peut-être le faire tomber du pilier? |
Tu hésites encore? Pendant qu'il danse, fonce dans la colonne pour le faire tomber! |
Je n'aurais jamais cru qu'il y avait un monstre pareil tout au fond de ce temple... |
Fais attention à ne pas te faire croquer, parce que si celles-là te mordent, ça va te faire tout drôle! Ne t'approche pas trop d'elles... |
Quelle gueule énorme... |
Si tu veux leur fermer le clapet, essaie de leur faire avaler quelque chose de dangereux. |
[sfx]Ksh ksh ksh! Allez, l'autre, maintenant! |
Ah oui, quand même... |
Là, ça va déjà être un peu plus difficile... Ne te fais pas croquer! |
Mais... ce n'est pas le singe de tout à l'heure? |
Il tient dans les mains l'un de ces monstres qui explosent, non? Tu crois qu'il veut t'aider? |
Ben alors, qu'est-ce que tu fais? Utilise le boomerang pour envoyer ce que tient le singe dans la gueule de cette horreur géante! Si tu ne te dépêches pas, c'est toi qui vas passer à la casserole! |
Oui, voilà, comme ça! Ça a l'air de marcher... |
Il est bien sympa ce singe, finalement. Sers-toi de son aide pour finir l'autre monstre! |
Au lieu de me demander à moi, tu ne pourrais pas demander aux singes? |
... Ah, j'oubliais. Tu ne peux pas leur parler quand tu es humain... Pas pratique, comme corps... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Je croyais qu'elle te montrait le chemin, mais en fait, elle voulait juste que tu sauves ses amis... |
Je n'aime pas ça, mais après tout, on se sert d'eux aussi. Tant pis, aide-la... |
Hé, oublie un peu les singes et cherche ce que je t'ai demandé de me trouver! |
Bon, maintenant que cet effronté de primate est parti, tu vas pouvoir passer aux choses sérieuses... |
En fin de compte, il va te falloir l'aide des singes pour explorer tous les coins et recoins de ce temple. |
On n'a pas le choix... Va sauver les autres singes! |
Bon, plus qu'à aller prendre ce que je cherche... Allez, dépêche-toi, hein. |
Il y a plein de candélabres ici, mais pourquoi? C'est un autel ou quoi? |
Pff... Pourquoi je te demande? Ce n'est pas comme si tu avais la réponse... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Tiens? Qu'est-ce qui te prend d'allumer ces trucs tout d'un coup? |
Tant que tu y es, allume-les tous! Qu'on y voie quelque chose ici... |
Hé, mais! Qu'est-ce qui lui prend? Ben alors, ils ne se causent plus? |
Bon, ben tu ne peux plus passer... Retourne sur tes pas... |
Je ne sais pas trop ce qu'elle veut faire, mais elle a l'air de vouloir te montrer le chemin. Je serais toi, je la suivrais... |
Quoi? Un humain?? |
Qu'est-ce qu'un humain vient fabrriquer ici? |
Je ne laisserrai perrsonne s'apprrocher! Surrtout pas ceux qui veulent voler notrre trrésorr! |
Aïeeuhhh... Beuh... Tu es trrès forrt pourr un humain! |
Peut-êtrre... que tu veux... aller voirr... notrre chef? |
... D'accorrd! Va et prrends l'arrme du Hérros des Temps Anciens! |
En échange, je te demande de bien vouloirr sauver notrre chef! |
Quelqu'un de ta trrempe devrrait pouvoirr fairre quelque chose pourr le sauver... |
Prrends l'arrme du Hérros et va porrter secourrs à notrre chef! |
Ksh ksh ksh... Bien joué! |
Cela nous fait maintenant 2 cristaux d'ombre... |
Très bien, très bien... Pour te récompenser, je vais te conter une histoire... |
Xanto |
C'est le nom du type qui a changé la face de ce monde. Il se fait appeler le roi des ombres. |
Sa puissance est colossale. A tel point que pour l'instant, tu es loin d'être de taille face à lui. |
Mais je refuse de reconnaître Xanto comme notre roi! Son pouvoir ne lui donne pas ce droit! |
Tout comme cette princesse, qui n'a vécu qu'oisiveté et insouciance, ne mérite pas de diriger le royaume de la lumière! |
... Mais je suppose que je ne peux lui en vouloir, après tout, elle n'a pas eu le choix. Et je ne lui veux aucun mal... |
Je veux juste obtenir les cristaux d'ombre. Le reste m'est égal. |
Bon, il n'en reste plus qu'un... Allez, du courage! [sfx]Ksh ksh ksh... |
Oooh... Ma tête... |
Hein... quoi? Mais...? Qu'est-ce que je fais ici? |
Ooh... j'ai l'imprression de m'êtrre prris toute la montagne sur le coin de la figurre... |
Ce mal au crrâne... Arrghl... Qu'est-ce qu'il s'est passé...? Je ne me souviens plus de rrien... |
Tiens, tiens... |
J'avais senti une prrésence, mais je ne pensais pas que c'était un humain... |
Pourr autant, si Gorr Cobalt t'a laissé passer, c'est que tu es vrraiment forrt. |
Je suis l'un des quatrre doyens de la trribu des Gorrons, et je m'appelle Gorr Grranit. |
Ô, jeune et brrave humain... Je t'en prrie, viens-nous en aide. |
Voici l'un des morrceaux de la clé qui ouvrre la porrte de la pièce où est enferrmé notrre chef, Morrock. |
Nous avons séparré la grrande clé en trrois morrceaux, et chaque doyen garrde l'un d'entrre eux. |
Va! Dépêche-toi et trrouve les autrres doyens! |
Les deux autrres doyens prrient devant les autrres autels disperrsés dans la mine. |
Rrassemble les trrois morrceaux de la clé, et puisses-tu délivrrer notrre chef des souffrrances que lui inflige cette magie maléfique... |
Oho... Bravo... Tu es parvenu jusqu'ici sain et sauf... |
Je suis l'un des quatre doyens de la tribu des Gorons, Gor Syéni. |
Puisque tu es venu me voir, tu dois être au courant? |
Tiens... prends ceci. |
Ah... Ta tenue... Ça me fait penser à quelque chose... |
On raconte que le Héros des Temps Anciens aurait laissé dans cette mine une de ses armes légendaires. |
C'est un objet de grande valeur que nous protégeons depuis maintes générations... |
Mais je pense qu'en ces sombres heures, elle peut nous être d'un grand secours. |
Nous conservons cette arme précieusement dans une pièce un peu plus loin. |
Va parler au gardien et prends-la. |
Nous sommes vieux... Nos forces ne suffisent plus à maîtriser Morock depuis qu'il a été changé en démon... |
Je te demande de bien vouloir prendre l'arme des Temps Anciens et de te rendre le plus vite possible au fond de la mine. |
Ah! Enfin te voilà! |
Je savais que tu viendrrais... |
Tiens! C'est le derrnier morrceau de clé. Combine-les! |
Avec cette clé, tu ouvrrirras la porrte qui rretient notrre chef enferrmé. |
Il s'est trransforrmé en une crréaturre effrroyable et sa forrce semble sans limite... |
Mais j'ai foi en ta forrce. Aprrès tout, tu es parrvenu jusqu'ici... |
Allez, hâte-toi! |
L'arrme que tu as rrécupérrée... |
On dit qu'elle purrifiait le Mal. Peut-êtrre te serra-t-elle utile pourr calmer Morrock... |
Tu ne sais prrobablement pas la manier, alorrs familiarrise-toi avec elle surr le chemin qui mène à la derrnièrre salle. |
Un instant... Viens parr ici... |
J'ai entendu dirre que tu avais sauvé le chef. |
Tu as donc tenu parrole. |
Je te suis trrès rreconnaissant. |
Je me rréjouis de t'avoirr rremis l'arrme du Hérros. |
Mais du coup, je n'ai plus rrien à prrotéger... Je m'ennuie ferrme maintenant... |
Aahh... ça va mieux! Enfin libre! |
Oh... C'est toi? Je suis bien contente de te revoir! |
Puisque le destin nous a de nouveau réunis, reprenons la route ensemble! |
Je te suis! Si tu veux sortir d'ici, parle-moi quand tu veux! |
Je suis très contente de te revoir! |
Montieur! Montieur! Tu joues avec moi? |
Oh... mais dis donc, mon fils t'adore, apparemment... |
Si mon fils t'aime tant, alors moi aussi je vais te suivre! |
Oh, mon chéri, tu étais réveillé? |
Oh, euh... il me semble te l'avoir écrit dans ma lettre, mais c'est mon fils. |
Bon, eh bien, puisqu'il semble t'apprécier, je vais t'accompagner dans ce donjon! Allons-y! |
Ah, pendant que j'y pense! Si tu souhaites sortir, dis-le-moi avec [Y] ou [X]! |
Je pense qu'il n'y ait pas d'erreur possible, c'est bien cela le fameux trésor confié aux Gorons par les Esprits... |
Allez, cherche le deuxième cristal d'ombre! |
Ce n'est pas une mine, c'est un volcan, leur truc! Et les Gorons s'y baladent comme si de rien n'était? |
Mais un humain comme toi... si tu tombes dans la lave, tu es cuit! |
Apparemment, nous aurons besoin de toutes les clés que détiennent les doyens Gorons pour obtenir ce que je cherche... |
Dépêche-toi de trouver les autres! |
Plus qu'un morceau de clé... Il faut obtenir le dernier, et vite! |
Ça y est, nous avons tous les morceaux de la clé! Maintenant, il n'y a plus qu'à aller dans la pièce où est enfermé leur chef... |
Hé!? Comment veux-tu combattre sans bouclier? |
Si tu meurs, je serai bien embêtée, petit égoïste! Alors je te conseille de revenir sur tes pas et d'aller t'équiper correctement. |
Ah, la barbe... On ne peut pas avoir la voie libre? Juste une fois? |
Tu ne peux pas être un peu plus agile? Observe le rythme des colonnes de feu, et bouge au bon moment! |
Si tu ne peux pas passer par le haut, essaie par le bas. |
Tu es sûr de ne rien pouvoir faire pour éviter de flotter comme une baudruche? Comme gagner du poids, par exemple... |
Un garde...? Il doit te prendre pour un intrus, et je ne crois pas qu'il soit disposé à écouter... Il va falloir taper! |
En plus, le sol n'est pas ce qu'il y a de plus stable! Accroche-toi bien et évite de passer par-dessus bord! |
Ne te laisse pas impressionner par sa taille. Les Gorons, ça ne sait que se mettre en boule... comme ceux que tu as vidés sur le chemin! |
Il tombe dans la lave et c'est tout ce que ça lui fait? Il a de la chance d'être un Goron, toi, tu serais déjà un tas de cendres... |
Continue de le jeter dans la lave! Il va bien finir par abandonner! |
Changer un Goron en un tel monstre... Tu m'étonnes que ça s'appelle le pouvoir interdit! |
Regarde les chaînes qu'il a aux pieds... Tu devrais pouvoir les utiliser pour l'empêcher de se déplacer, non? |
C'est quand il est sonné qu'il faut agir, mais ne traîne pas! |
Tu crois que tu peux mettre par terre ce colosse juste avec tes petits bras? |
Regarde le sol! Avec ces roches bleues, tu devrais pouvoir arrêter de faire du patinage! |
Pendant qu'il est par terre, va donc lui mettre quelques coups d'épée dans l'œil qu'il a sur le front! |
C'est le moment de montrer ce que tu sais faire avec cette épée! |
Tu as vu la taille qu'il fait? Le mettre au tapis ne va pas être une mince affaire! |
Tu fais comme avant, et dès qu'il est par terre, tu lui caresses la rétine à coup d'épée! Là, sur le front! |
L'œil qui brille sur son front irradie une magie très puissante... Vise-le, ça le calmera peut-être un peu! |
Il fait plutôt frais, ici. C'est rare. L'endroit idéal pour un prendre un bain, tu ne trouves pas? |
Oh... un Goron! Ce ne serait pas un des doyens? |
Eh, voilà un autre Goron tout ridé! Tu crois que c'est un des doyens? |
Bon ben, ça valait le coup de venir jusqu'ici. Te voilà équipé d'un artefact, trésor du Héros des temps anciens, rien que ça! |
Allez, prends-le! Après tout, on l'a mérité! Avec ça, tu ressemblerais presque à un héros... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Ça ne t'a pas plu? Allez, plus qu'un morceau de clé à trouver et ce cauchemar sera fini. |
Eh! Tu as vu sur son front? Je sens une très puissante magie qui se dégage de l'endroit qui étincelle... |
Mais c'est pas vrai, ils veulent tous te rouler dessus ou quoi? |
Le sol n'est pas droit, alors fais attention à ne pas tomber! |
Fais comme tu fais d'habitude avec les murs en roche bleue! |
Gagné! Voilà enfin le dernier cristal d'ombre... |
Et il est pour moi! |
Ne m'en veux pas, mais j'ai vraiment besoin de la puissance magique de ces reliques. |
... En échange, je te promets de faire quelque chose contre Xanto... |
Les pouvoirs magiques qu'il possède ne sont qu'un leurre... |
Et je le prouverai, en utilisant les pouvoirs de ce cristal! |
Dis... |
Je... enfin... j'ai obtenu ce que je cherchais. Je suis désolée de t'avoir traîné de force un peu partout... |
Bon... eh bien... On sort d'ici? |
C'était une riche idée de récupérer cette tenue Zora. |
On a eu du mal à l'obtenir et arriver jusqu'ici, alors tu n'as pas intérêt à laisser échapper le dernier cristal d'ombre! |
Il fait frais ici, rien à voir avec l'enfer de la mine Goron! |
Bon, où est-ce qu'il est? Allez, dépêche-toi de le trouver! |
Il est immense, ce temple! Je sens que trouver cette clé ne va pas être une partie de plaisir! |
S'il te plaît, fais-moi plaisir et évite de te perdre, d'accord? |
Tu te rappelles quelle porte était fermée à clé? Elle était entourée de roche rouge. |
Eh, que veux-tu, j'ai de la mémoire. Pas comme certains... Ksh ksh ksh! |
Ces Zoras... Qu'est-ce qu'il leur a pris de construire un temple aussi immense? |
C'est quasi impossible de trouver quoi que ce soit ici sans utiliser une carte... |
C'est bien ce que je pensais... Le passage par lequel on est venu est un canal. |
Mais peut-être avais-tu remarqué? Sait-on jamais... |
La force du courant fait tourner un tas de rouages! Retourne dans les pièces que tu as déjà visitées et regarde si rien n'a changé. |
Beuark... il était écœurant! |
Prends l'objet qu'il a laissé et sers-t'en pour sortir d'ici, vite... |
Si tu arrives à passer sur le fait que ça sort de la gueule de ce monstre immonde, tu peux être content d'avoir récupéré ce gadget! |
Tu te souviens de ces décorations qui ressemblent à des cibles, ici et là? Mets ce truc et cherche les endroits où [target] apparaît. |
Continue comme ça et fais couler l'eau partout où c'est possible. Il y a bien un passage quelque part qui finira par s'ouvrir! |
Cherche tous les passages qui peuvent servir de canaux. |
Tu peux amener l'eau des canaux supérieurs vers ceux du bas en te servant de l'escalier pivotant dans la grande salle centrale. |
Ensuite, tu n'as plus qu'à suivre les chemins que cela aura libérés... |
Je crois que nous sommes vraiment près du but... Vérifie sur la carte dans quelles pièces tu n'es pas encore allé! |
Tu vois ces stalactites? On doit pouvoir les faire tomber en les faisant exploser. |
Ne me dis pas que tu as oublié? |
Tu as des bombes sur toi, non? Alors il faut t'en servir maintenant! |
J'ai honte pour toi, là... |
... C'est incroyable, il faut toujours qu'on te tienne par la main! |
Si tu n'arrives pas à lancer tes bombes assez loin, associe-les à un objet avec lequel tu peux tirer loin. |
Hé, tu te souviens de ce qu'a dit Crahmé, l'artisan en bombes? Sa lettre! Lis sa lettre! |
Qu'est-ce que tu fabriques... |
Dis, tu ne sens pas comme une... présence par ici? |
Examine bien les environs... |
Tu ne ressens rien? Rien du tout? Allez, regarde autour de toi en utilisant [C] ! |
Il y a quelque chose dans l'air qui ne me plaît pas du tout... |
Beuark... Ce truc est écœurant... |
Tout ce qui a des pustules, ça me... euahhh... Je déteste ça... |
Je te laisse t'en occuper! |
Je viens de te dire que je te laissais t'en occuper! Ne t'amuse pas à m'appeler à chaque fois que tu es bloqué! |
Qu'est-ce que tu fabriques? Tu vas arrêter de faire la bouée? |
Tu ne peux pas sortir par ici, alors tu n'as pas le choix! Allez, plonge! |
Je ne vois rien... |
Ecoute, la seule solution possible pour le moment, c'est d'aller voir ce qui se passe là-dessous. Alors dépêche-toi! |
Où est-ce que tu espères aller comme ça? C'est au fond que ça se passe! |
Ce n'est pas en restant ici à flotter que tu vas réussir à faire quoi que ce soit à la bestiole au fond! |
Bon, décide-toi! |
Pas d'imprudence! N'oublie pas que sous l'eau, tu ne peux pas te déplacer aussi vite que sur la terre ferme! |
Garde toujours à l'esprit quelle distance te sépare de l'ennemi. Sinon, tu vas finir en amuse-gueule pour monstre aquatique! |
On dirait qu'il y tient, à son œil... Lorsqu'il apparaît dans un tentacule, vise-le avec [L] et arrache-le! |
Si tu t'approches trop, il pourra t'attaquer, alors garde tes distances! |
Place-toi à la bonne distance, vise l'œil avec [L] et arrache-le! |
Hé! Ne t'approche pas trop des tentacules! |
Si tu te fais attraper, tu vas passer un sale moment... |
J'avais raison! Son œil est son point faible! Continue comme ça! |
Tu ne vois pas l'œil dans son dos? C'est le même que tout à l'heure! |
Utilise la même méthode et vise l'œil avec [L]! Lorsque que tu es bien placé, attaque-le à l'épée! |
Ne te laisse pas impressionner par sa taille, d'accord? Il a forcément un point faible! |
Ce n'est pas le moment de tailler une bavette! Débrouille-toi pour chercher son point faible, toi aussi! |
Continue! Tape-lui dans l'œil! |
Si tu te places devant lui, il t'aspirera, alors essaie de nager sur les côtés tout en t'approchant! |
Maintenant, il ne nous reste plus qu'à trouver une grande porte qui convienne à cette grande clé! |
Ouah! C'est dangereux, par ici... |
Hé! Tu ne crois pas qu'il serait plus prudent de faire tomber les stalactites d'abord? |
Elles n'ont pas l'air très solides. Je suis sûr qu'un bon choc devrait suffire à les faire s'écraser au sol. |
Si tu fais tomber ces stalactites, tu pourrais même t'en servir comme marches. |
Si tu combines des bombes avec ton arc, tu devrais pouvoir faire tomber les stalactites éloignées. |
Tu ne te souviens pas? Crahmé, l'artisan en démolition de Cocorico, il t'a bien envoyé une lettre, non? |
Oh! Une autre stalactite géante... |
Ce temple n'est qu'un gigantesque réseau de canaux. Non seulement il est immense, mais en plus il est truffé de mécanismes hydrauliques. |
C'est un bon moyen de protéger le cristal d'ombre, mais j'aimerais bien qu'on puisse aussi s'en servir... |
Beuh... Je me sens mal... |
Hé! T'as une idée de ce qu'il y a dans le coffre que ce truc a craché? C'est pas très ragoûtant, mais tu devrais l'ouvrir... |
Je préférerais ne pas traîner plus longtemps dans le repaire de cette horreur... |
L'objet que tu as trouvé devrait nous permettre de sortir d'ici! Dépêche-toi! |
Allez! Dépêche-toi de plonger, qu'on puisse voir ce qu'il y a au fond! |
Quiconque me sollicite pour connaître ses forces se verra mis au défi. |
Ô Héros qui chasses les ténèbres, bienvenue dans la Caverne de l'ordalie. |
Je suis la Grande Fée, reine de toutes les fées de ce monde. |
En récompense de ta bravoure, je vais envoyer des fées à la source de Toal. |
D'autres épreuves t'attendent dans les entrailles de la caverne. Si tel est ton désir, je puis te raccompagner à la surface. |
Cependant, ne présume point de tes forces... Si tu veux retourner à la surface, dis-le-moi sans détour. |
D'autres épreuves t'attendent dans les entrailles de la caverne. |
Je ne puis plus rien pour toi, mais si tu désires mettre ta valeur à l'épreuve, emprunte ce passage derrière moi. |
Tu es déjà venu par le passé, et as déjà surmonté tous les obstacles dressés jusqu'ici. |
Je ne puis plus rien t'offrir, mais si ta soif d'épreuves n'est point encore étanchée, poursuis ton chemin par l'ouverture du fond. |
Ô Héros, veux-tu remonter à la surface pour parfaire ton entraînement? |
[.]Oui [.]Non |
Si tu retournes à la surface, tu devras repasser toutes les épreuves que tu as réussies jusqu'ici. Es-tu sûr? |
Qu'il en soit ainsi. Je te raccompagne jusqu'à une source où t'attendent des fées. |
En ce cas, va. |
Je te félicite d'être arrivé jusqu'ici. |
En récompense pour ton courage, je te fais don de force. |
Les épreuves qui t'attendent sont plus exténuantes encore. |
Je te félicite. En ayant foi en tes capacités, tu as vu juste, et cela t'a permis de venir jusqu'ici. |
Toutes mes félicitations pour avoir passé toutes ces épreuves. |
En récompense pour ton courage, je te fais don de ma bénédiction. |
Si tu bois ceci, tu pourras certainement surmonter tous les obstacles qui se dresseront sur ton chemin. |
Je rappellerai ton courage à mon bon souvenir. |
Nombreux sont les êtres qui ont besoin de toi à la surface. |
Alors, retourne-t'en. |
Je te félicite. En ayant foi en tes capacités, tu as vu juste, et cela t'a permis de venir jusqu'ici. |
Si un jour tu devais à nouveau solliciter mon aide, viens me rendre visite à l'une des sources. |
Nombreux sont les êtres qui ont besoin de toi à la surface. |
Je te félicite. Ne te reposant que sur tes propres capacités, tu as su parvenir jusqu'ici. |
Mais ne présume point de tes forces... Si tu veux retourner à la surface, dis-le-moi sans détour. |
D'autres épreuves t'attendent dans les entrailles de la caverne. |
Si malgré cela tu souhaites mesurer tes forces, continue ton chemin par l'ouverture du fond. |
Mais si tu le désires, je puis aussi te renvoyer à la surface. |
Ô Héros, veux-tu remonter à la surface pour mieux te préparer aux épreuves qu'il te reste? |
[.]Oui [.]Non |
Si tu retournes à la surface, tu devras repasser toutes les épreuves que tu as réussies jusqu'ici. Es-tu sûr? |
Qu'il en soit ainsi. Je te raccompagne jusqu'à une source où t'attendent des fées. |
En ce cas, va. |
A partir d'ici, il te faudra posséder le moyen de courir le long de murs sans prise aucune. |
A partir d'ici, il te faudra posséder le pouvoir de briser les blocs de glace géants. |
A partir d'ici, il te faudra posséder le pouvoir de contrôler les statues inanimées. |
A partir d'ici, il te faudra posséder le pouvoir de te déplacer librement d'un mur à l'autre. |
En récompense de ta bravoure, je vais envoyer des fées à la source de Firone. |
En récompense de ta bravoure, je vais envoyer des fées à la source d'Ordinn. |
En récompense de ta bravoure, je vais envoyer des fées à la source de Lanelle. |
Je prends acte de l'étendue de ta bravoure... |
Puisse ton courage devenir un soleil qui guidera toutes les créatures vivant en ce monde... |
Nombreux sont ceux à la surface dont le destin repose sur ta force. |
Mais si tu le désires, je puis aussi te renvoyer à la surface. |
Je crois que j'ai égaré mon chemin... Pourtant, je me semblais que c'est par ici, mais... |
Encore en vie... Ce titre de Héros aurait donc quelque fondement...? |
Que cela est regrettable... Très regrettable, en effet! |
Surtout quand je songe que c'est l'ultime fois que nos chemins se croisent! |
Tout est en ruine! Le sable charrié par le vent a fortement érodé les structures. Fais attention où tu mets les pieds, le sable est traître. |
[Link], dépêchons-nous. |
Il ne nous sert à rien de rester ici. Hâtons-nous de rassembler les fragments du miroir! |
Ce seraient les spectres qui ont fermé la porte? Si c'est le cas, ne traîne pas et occupe-toi d'eux! |
C'est pénible, ces méchants invisibles aux yeux des humains... |
N'oublie pas que maintenant, tu peux te transformer en loup à volonté! Grâce à ça, tu n'en feras qu'une bouchée! |
Tu peux te changer en loup à volonté. Avec tes sens aiguisés d'animal, ce spectre tombera aisément sous tes crocs. |
Ce n'était pas le seul fantôme, non? Je me demande où sont passés les trois autres... |
Mais si on n'a pas un indice pour nous lancer sur leur piste, on risque d'avoir de sérieux problèmes pour les trouver. |
Avant de se lancer à la poursuite des fantômes qui se sont enfuis, il faudrait d'abord trouver un moyen de les pister, tu ne crois pas? |
Allez, sers-toi de cette odeur pour retrouver les trois fantômes qu'il reste! |
Il nous en faut encore deux... Même en suivant leur odeur, ce ne sera pas une sinécure! |
Fais attention à bien reconnaître quelle trace olfactive tu suis, d'accord? |
Bon, plus qu'un à récupérer... Il n'y a plus qu'une odeur que tu n'as pas encore suivie! |
Avec ça, la grande porte dans le hall d'entrée devrait être ouverte! |
Allons voir, [Link]! |
Je n'ai aucune idée de ce qui nous attend... |
[Link]... Reste sur tes gardes! |
Quelle plaie, celui-là! Il se reforme à l'infini ou quoi? |
On devrait lui briser les os en mille morceaux! Il doit bien y avoir un moyen de faire ça, non? On verra s'il peut encore se reformer! |
Cette épée ne bouge pas toute seule... Elle doit être contrôlée par une force invisible. Aiguise un peu tes sens et tu devrais voir à quoi ressemble ce bretteur mystérieux. |
Le voilà qui révèle enfin sa véritable forme!Reprends ta forme humaine et utilise tes armes contre lui, [Link]! |
Il se montre enfin! Trouve un moyen de le faire descendre, qu'il puisse faire connaissance avec ton épée! |
Vite, [Link]! C'est maintenant ou jamais! |
Ne t'énerve pas, [Link]. Utilise tes capacités d'homme et de loup à bon escient et tu y arriveras! |
Zut! Xanto de malheur! Mais on ne se laissera pas faire aussi facilement! |
Attention aux sables mouvants! Monte sur ton aérouage et rentre-lui dedans, [Link]! |
[Link], tu as vu?! |
Il est gigantesque, et pourtant tout son poids repose sur un seul os! |
Si on pouvait détruire cet os, il ferait moins le malin! |
Je me disais bien que c'était trop facile! |
Ne reste pas en bas, [Link]! Sers-toi des rails sur les murs pour prendre de la hauteur! |
Tu dois rester prudent, même quand tu t'approches de lui en utilisant les rails. |
Quand tu penses que ça sent le roussi, saute sur le mur d'en face! |
Utilise le rail et approche-toi de lui en évitant ses attaques. Quand tu es à portée, rentre-lui dedans avec l'aérouage! |
Ça ne sert à rien de l'attaquer quand il se dématérialise! Place tes attaques au moment opportun! |
Avec tes pouvoirs de loup, il n'est pas si difficile que ça à battre, tu ne trouves pas? |
Allez [Link], on y va! |
Le Miroir des ombres est tout proche... |
... Il est mort...? C'est sûr? C'est bizarre, j'ai une impression d'inachevé... |
Nous avons tous les fragments de miroir! |
[Link], retournons à la chambre du miroir! |
[Link], maintenant, c'est au tour de Zelda! Allons la secourir! |
Allons au Château d'Hyrule! |
... Qui êtes-vous? |
Tiens donc... |
Je... je m'excuse, mais... je suis souffrante... |
Approchez-vous, je vous prie... |
Mon mari m'a parlé de vous. Vous désirez voir notre miroir, c'est bien cela? |
C'est une fort jolie pièce, j'en prends grand soin. |
Mais depuis que je l'ai, il n'arrive que des malheurs. Des monstres sont apparus, et je suis tombée malade... |
Pour cette raison, j'ai fermé à clé la chambre au troisième étage. |
Un instant... je vais vous révéler où se trouve la clé... |
J'ai de la fièvre et je ne me souviens pas exactement, mais... |
Je pense que je l'ai laissée dans la pièce marquée d'un symbole rouge. |
Oh, je suis navrée... J'espère ne pas me tromper cette fois... |
Malheureusement, pour l'instant, il me faut rester couchée. |
Pourriez-vous me l'apporter? |
Empruntez cette porte là-bas... Et merci d'avance... |
Si je n'étais pas malade, j'irais la chercher moi-même. |
Je m'excuse de vous importuner avec cela, mais... |
L'avez-vous trouvée? |
Pardon? Un potiron? ... Qu'est-ce qu'il pouvait bien faire là...? |
Oh... je... je suis confuse... Mon mari est dans la cuisine, allez lui donner ce potiron. Je dois me rappeler où j'ai mis cette clé... |
Je vais essayer de me souvenir de l'endroit où j'aurais pu la ranger. |
Mais où peut-elle être... Où ai-je bien pu la laisser? |
Aaah... Peut-être dans la pièce là-bas... |
Hmmm... Je pense que c'est ici. J'ai mis un symbole sur la carte. |
Voudriez-vous vous donner la peine de vérifier? Merci d'avance... |
Ah... [Link]. Qu'en est-il? |
Comment?? Du fromage? |
Oh non... Est-ce que mon mari aurait changé la clé de place? |
Mon mari est dans la cuisine, juste à côté. Voudriez-vous lui donner le potiron? |
Je vais fouiller avec plus de diligence dans mes souvenirs, et je vous indiquerai la pièce en question dès qu'il m'en souviendra. |
Je suis vraiment navrée. Mais cette fois, c'est sûr! |
La clé est forcément dans cette pièce. Allez-y, je vous prie! |
Cette fois-ci, je suis sûre de ne pas me tromper. Soyez sans crainte... |
Ah! Vous êtes sains et saufs! |
J'ai bu un peu de la soupe que m'a concoctée mon mari, cela va un peu mieux maintenant. |
Je vois que vous avez la clé... Très bien! |
La chambre est juste à l'étage, je vais vous y conduire. |
Si vous voulez bien me suivre... Nous y voilà. |
Regardez, c'est ce miroir. Admirez-le... |
Il est magnifique, n'est-ce pas? |
Il est... si beau... |
PAS PRENDRE MIROIR!! |
C'est toi, chéri? Mais... que m'est-il arrivé? |
T'inquiète pas... C'était qu'un mauvais rêve... |
Oh, mais...! Tu m'avais offert ce miroir, j'y tiens beaucoup... |
C'est pas grave... |
Regarde mes yeux! Tu y verras le reflet de la plus belle femme du monde... |
Tu vois? Tu n'as plus besoin de miroir... |
Oh, chéri... |
Nous voici à la chambre en question... Pourriez-vous ouvrir la porte? |
Merci. Entrez donc... |
Vous avez la clé sur vous, non? Ouvrez la porte, s'il vous plaît. |
Oh, attendez... D'abord, j'ai quelque chose à vous dire... |
Regarde-moi, regarde-moi droit dans les yeux! |
Ce... si... joli... mi... roir... |
-Manuel d'utilisation du canon- Après avoir ins... ... ... ...tile, placez une bo... ... ... ... ...tonation. |
Mais enfin... Où ai-je bien pu laisser cette clé...? |
Je suis navrée, je ne trouve pas. Allez porter le fromage à mon mari. |
Pendant ce temps-là, je vais réfléchir à la question... |
Je suis confuse... je ne me souviens pas encore de là où j'aurais pu laisser la clé. |
Pourriez-vous rapporter le fromage à mon mari pendant ce temps? |
Je vais tenter de me souvenir entre-temps... |
Ah, [Link]! Ça y est, je m'en souviens! |
Je l'ai laissée dans une pièce tout près de la chambre pour ne pas oublier où je l'ai mise... |
Finalement, je l'ai quand même oublié... J'ai vraiment honte! |
J'ai mis un symbole sur la carte. |
La chambre où se trouve le miroir est tout à côté, allez-y, ne m'attendez pas. |
Je t'aime... |
Moi aussi je t'aime... mon chéri... |
Vous lui avez donné le potiron? Merci... |
Je pense que j'ai trouvé la bonne pièce. Je crois bien que c'est ici... |
Messire loup... Si vous fouinez trop dans notre demeure, mon mari va vous attraper et vous mettre dans la marmite... |
Messire loup... Si vous fouinez trop dans notre demeure, mon mari va vous attraper et vous mettre dans la marmite... |
Ooooh! Tu as l'air délicieux, toi! C'est gentil de venir te jeter dans ma marmite! |
Mais bon, j'ai pas besoin de viande de loup pour le repas d'aujourd'hui, en fait. C'est bien dommage... |
-Manuel d'utilisation du canon- Après avoir inséré un projectile, placez une bombe pour initier la détonation. |
Oh, c'est toi? |
T'as vu ma femme? Elle est toute pâle! C'est depuis que je lui ai donné ce miroir... |
Je lui fais une bonne soupe pour la requinquer. |
Si t'es fatigué, tu peux en avoir aussi! |
Mais il me faudrait quelque chose pour lui donner du goût... |
Je sais pas trop quoi... |
Voyons voir, voyons voir... |
Hmm... Du potiron!! |
T'as un potiron sur toi?? |
Oui, oui, du bon potiron! |
Merci! |
Tu peux goûter si tu veux! |
Hmmm... |
Il manque quelque chose... |
Il faudrait un petit arrière-goût... |
On ne trouve ce poisson-là que chez les Zoras, mais il est bourré de vitamines! |
Ma femme m'a donné le potiron que tu avais trouvé! |
Je m'en suis servi pour la soupe! |
Merci, hein! |
Si tu veux goûter, tu peux! |
Hmmm... |
Il manque quelque chose... |
Hmmm... snif... Hein? Ça sent bon! |
Qu'est-ce que tu as trouvé? |
Oh! Mais c'est parfait! |
J'ai plus qu'à laisser mijoter maintenant! |
Tiens! Goûte-moi ça! |
Ça sent rudement bon! |
Avec ça, ma femme va être sur pied en moins de deux! |
C'est un endroit bizarre... Sois sur tes gardes, [Link]. |
Mais il est fou furieux! Tu as vu comme ce passage est étroit? Et lui fait tournoyer cet énorme boulet en fer massif! |
S'il s'approche, tu vas avoir des problèmes... Accroche-toi au plafond pour passer dans son dos. |
Regarde... Il porte une armure épaisse sur tout le corps, mais sa queue est sans protection... |
Bon alors? Quand tu as esquivé le boulet et qu'il reprend son souffle, passe vite fait dans son dos et attaque sa queue! |
Voilà, comme ça! Attaque-le après qu'il a lancé le boulet! |
Dis, je pense à un truc... Ce boulet, il a l'air lourd, mais il peut être pratique... Tu devrais le garder. |
Elle était pourtant si gentille... C'est sûrement l'un des effets de la magie du Miroir des ombres... |
Dépêche-toi de briser son carcan de glace! Il faut la délivrer de l'emprise de la magie du Miroir au plus vite! |
Il faudrait démolir cette croûte de glace d'un seul coup! |
Ne te laisse pas distraire par les colonnes de glace qui te tombent dessus... |
Evite-les et détruis-les au fur et à mesure, mais surtout frappe la dernière colonne qui tombe, la plus grosse! |
Oui, c'est bien, ça, continue! Regarde le reflet dans le sol, et vise bien la plus grosse colonne! |
Ça nous fait deux fragments du Miroir des ombres! |
Ce qui veut dire qu'il en reste deux à trouver, [Link]. |
Par contre, on y est peut-être allé un peu fort avec cette femme... |
Je ne savais pas que le Miroir des ombres avait le pouvoir de changer quelqu'un de la sorte... |
Les déesses n'auraient-elles eu que faire des conséquences de cet objet sur les créatures mortelles? Quelle cruauté... |
[Link]... il nous faut récupérer les derniers fragments au plus vite! |
Je ne voudrais pas qu'il arrive quoi que ce soit à d'autres innocents... |
Allez, il nous faut chercher les deux derniers fragments. |
Allons-y... [Link]... |
Mais que...? Elle s'est trompée... |
Il faut retourner la voir et lui demander de nous indiquer le bon endroit cette fois-ci. |
Quoi, encore à manger? A l'entendre parler tout à l'heure, je me doutais que ce n'était pas la clé, mais quand même... |
Tant pis... Il faut y retourner et lui redemander, on n'a pas le choix... |
Elle n'avait pas l'air sûre d'elle sur ce coup-là, mais j'espère qu'elle ne s'est pas trompée... |
Ha là là... Bon, de toutes façons, on n'a pas le choix. Allons vérifier la pièce qu'elle nous a indiquée. |
Allons lui reposer la question. |
Ce n'est pas vrai... Franchement, on a autre chose à faire... Enfin, j'espère au moins que la prochaine fois sera la bonne. |
La femme du yéti t'appelle... Tu n'es pas chez toi ici, alors après tout, tu devrais peut-être au moins dire bonjour? |
Le miroir trouvé dans la neige... C'est sûrement un fragment du Miroir des ombres. |
C'est un grand manoir, donc ça risque de ne pas être facile, mais il nous faut le récupérer au plus vite! |
On n'a plus rien à faire ici. Allons-nous-en. |
C'est une vraie tempête de neige... Dépêchons-nous, [Link]! |
Sans la clé, on ne peut rien faire... |
Il faut retourner lui demander où est la clé. |
Encore à manger? Pas croyable... |
Il faut qu'elle se souvienne... Allons la revoir. |
Enfin, nous avons la clé! Il n'y a plus qu'à récupérer le fragment. |
J'espère que cette fois-ci, c'est la bonne... Allons vérifier. |
Ouf... Enfin, nous avons la clé. |
Ça nous a pris pas mal de temps... mais ce fragment de miroir est maintenant à portée de main! |
Ah, c'est elle sa femme? Tu n'es pas chez toi ici, alors après tout, tu devrais peut-être au moins dire bonjour? |
Cette maison est tellement grande! Heureusement qu'elle nous a donné une carte des lieux... |
Allez, en route pour la pièce marquée d'un symbole! C'est là qu'est la clé! |
Pas la peine de rester à attendre qu'elle se souvienne... On peut aller donner ce potiron à son mari pour passer le temps. |
Ahhh! Il me crispe, celui-là! Il faudrait faire quelque chose, mais à cette distance, on ne l'atteindra pas... |
Il doit sûrement y avoir un fragment du Miroir des ombres ici! |
Allez, il faut le trouver, vite! |
Bon, nous avons ce que nous voulions, ce n'est pas la peine de lambiner ici. Retournons dans le monde d'où nous venons. |
Tout est si propre, si ordonné... et si calme. C'est d'ailleurs peut-être le plus inquiétant... |
Il nous faut trouver une statue pareille à celle-ci. |
Tu sais où la placer, n'est-ce pas? |
Là où est l'autre statue noire... |
Allez, dépêchons-nous de trouver le fragment du miroir pour pouvoir partir d'ici! |
[Link]... |
Tu ne la trouves pas bizarre, cette statue-là? |
Jusqu'à présent, toutes les statues étaient placées par deux, mais celle-là est unique, apparemment. |
Tu peux vérifier quelque chose avec tes sens de loup? |
C'est bien ce que je pensais... En fait, il y en avait deux. |
Vérifie dans ce donjon si tu ne trouves pas une autre statue comme celle-ci. |
Cette statue me turlupine... Cherche sa sœur jumelle. |
Je ne sais pas du tout ce qu'il faut faire contre les chevaliers, moi! |
Tu vas devoir te débrouiller avec tes connaissances en escrime! |
Utilise toutes les bottes que tu as apprises si nécessaire, mais il faut le vaincre, coûte que coûte! |
Ne t'inquiète pas, je suis sûre que tu y arriveras, [Link]! |
Euh... Elle a été élevée à quoi? |
Elle a un œil énorme dans le dos... Je serais toi, je ferais tout pour éviter qu'elle ne me transperce du regard! |
La seule occasion que tu auras de la toucher, c'est de l'attaquer quand elle est tombée au sol... |
Si tu ne te dépêches pas de l'attaquer, elle va remonter au plafond! |
Son corps est très solide, on dirait. Ton épée ne lui fait même pas une égratignure. |
Honnêtement, vu sa taille, je doute fort qu'un de tes objets puisse lui infliger des dégâts, [Link]. |
Si tu ne fais pas d'abord tomber l'araignée devant la statue, ça ne te sert à rien de la faire bouger! |
Observe bien ses déplacements lorsqu'elle est au plafond! |
C'est pratique comme écrase-araignée! |
Te gêne pas, continue, continue! |
C'est une tenace, ma parole... Il ne lui reste plus que cet œil, mais elle est encore en vie... |
En même temps, elle n'a plus cette carapace pour la protéger, alors achève-la à l'épée! |
Cela nous fait trois fragments du Miroir des ombres! |
Il n'en reste plus qu'un! |
[Link]... |
Tu as vu ce monstre? |
La puissance contenue dans ce miroir dépasse tout ce que j'avais imaginé... |
J'ai l'impression qu'on est en train de commettre une terrible erreur... |
... Il vaudrait peut-être mieux pour ce monde que nous ne réussissions pas à reconstituer le miroir... |
[Link], dépêchons-nous! Il nous faut chercher le dernier fragment! |
Il est soi-disant caché quelque part dans les cieux! |
Hep! Vous, là-bas! Oui, toi! |
Jeune homme, serais-tu par hasard... un aventurier? |
Non?... Oh... alors... tu passais dans le coin par hasard...? |
Rho, le vilain petit farceur! |
Alors c'est bien ce que je pensais! |
Moi et mon fils cherchons quelque chose de précis. |
En effet, sans cela, nous ne pouvons pas rentrer chez nous... |
Je ne peux pas te téléporter jusque sur la terre ferme, mais je te déposerai devant ce magasin quand tu désireras sortir du donjon! |
Oh, mais attends voir! |
Oui, c'est ici... C'est là que nous voulions aller! |
Ces ruines contiennent de nombreuses reliques de notre civilisation. |
Nous avons visité beaucoup d'endroits lors de nos recherches, mais cette fois-ci, je sens que nous touchons au but! |
Nous allons peut-être enfin pouvoir rentrer à la maison! |
Jeune homme! |
Nous sommes vraiment très près du but... Tu veux bien nous aider? |
[.]Oui [.]Non |
Bombes (30) 90 rubis En fait, Célestiens pas utiliser ça. Pas réfléchi quand fait stocks. |
Flèches (30) 30 rubis Fait stocks, et après je remarqué que Célestiens pas avoir arc... |
Potion rouge 30 rubis Tout de suite huit cœurs remplis! |
Potion bleue 100 rubis Quand plus de force, boire et tout de suite guéri! |
Huile à lanterne 20 rubis Si toi possèdes flacon vide, acheter maintenant, pratique après! |
... Toi Hylien? Non? Je savoir parler un peu. Tu comprends moi? |
Toi veux quoi? Choisir avec [+][>], hein? |
Acheter! Acheter! [+][>] |
Toi revenir bientôt, oui? |
30 bombes, 90 rubis, oui? |
[.]Oui [.]Non |
... Pas assez rubis. |
Trop bombes, tout pas rentrer dans sac. Tu es sûr tout vouloir? |
[.]Oui, je suis sûr. [.]Finalement, non. |
Je mis bombes dans ton sac. Merci! |
Non, ton sac trop plein! Pas pouvoir acheter! |
Dans quel sac? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 |
Dans quel sac? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 |
Dans quel sac? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 |
Dans quel sac? [item] [quant.] Sac n°1 Sac n°2 Sac n°3 |
Non, carquois trop plein. |
30 flèches, 30 rubis, oui? |
Merci! Je mis tout dans carquois. |
Tu pas avoir flacon vide. Alors pas pouvoir acheter. Peut-être déjà savoir? |
Potion rouge, 30 rubis, d'accord? |
Merci! Potion rouge dans flacon. |
Potion bleue, 100 rubis, d'accord? |
Merci! Potion bleue dans flacon. |
Huile à lanterne, 20 rubis, oui? |
Merci! Huile dans flacon. |
Merci! Huile dans ta lanterne. |
Tu pas avoir flacon vide et lanterne pleine! Pas pouvoir acheter! |
Quel dommage... Je suis désolée, jeune homme... Quand je pense que tu as fait tout ce chemin pour nous rendre visite... |
Oh... Tu n'es pas là pour visiter la ville? |
Je me fais du souci pour ceux de ma race, et dans un moment pareil, qui pourrait rester chez soi à attendre? Je te suis, jeune homme! |
Merci pour tout, jeune homme! |
Oh, ne crois pas que je n'aie pas compris! C'est toi qui as terrassé le dragon, n'est-ce pas? |
Tu as tant fait pour nous, jeune homme, comment pourrons-nous jamais te remercier? |
Reviens nous voir quand tu veux! |
Je pensais pouvoir te faire visiter Célestia, mais en fin de compte, tu l'as fait tout seul... |
C'est bien comme endroit, hein? Reviens nous voir! |
Montieur! Montieur! |
Viens vite, il y a des méchants! |
Montieur! Montieur! |
T'es trop tuper fort!! |
De vais t'aider! |
Oh! Mais c'est très gentil à toi, ça! C'est bien, mon chéri, tu es un brave garçon! |
Jeune homme... voudrais-tu aller voir ce qui se passe? |
Personne ne sait ce qu'il peut se passer à l'intérieur. Si vous êtes en danger, demandez à mon fils de vous ramener ici! |
Et alors, que penses-tu de Célestia? |
Si la ville te plaît, tu peux t'installer ici pour de bon! |
Toi achètes quelque chose? |
Enfin, nous voilà de retour chez nous! |
Jeune homme, bienvenue dans notre pays, la Cité des Célestiens! |
Profitons-en, puisque tu es là. Je vais te faire visiter la ville... |
Ouuuh! |
Oh, mais c'est terrible... Terrible, jeune homme! |
Il semblerait qu'un dragon sème la terreur à l'extérieur de la ville... |
Je suis inquiète pour les autres... Je vais vérifier ce qui se passe dans ce magasin là-bas! |
Le dernier fragment du miroir se trouve quelque part ici. |
Il nous le faut à tout prix! Nous devons absolument reconstituer le Miroir des ombres! |
Je n'aurais jamais cru qu'une civilisation puisse exister dans les cieux, au-dessus de nos mondes... |
Retournons sur la terre ferme, [Link]. Nous devons sauver ce monde! |
Je dois avouer que Xanto a eu une bonne idée en cachant un morceau du miroir ici. |
Personnellement, je n'aurais jamais imaginé qu'il puisse exister une ville si haut dans le ciel. |
N'oublie jamais que nous sommes en ce moment très haut dans les cieux, [Link]. |
Regarde bien où tu mets les pieds et avance très prudemment. |
Si tu trouves des Célestiens en chemin, sers-toi d'eux! |
Ils semblent vouloir t'aider... |
Tu as eu suffisamment de mal à le terrasser, alors dépêche-toi de prendre le trésor et filons d'ici en vitesse! |
Tu as trouvé ici un objet bien pratique, alors sers-t'en encore et encore pour atteindre les endroits qui t'étaient inaccessibles! |
Regarde bien autour de toi! |
Si tu penses avoir trouvé un endroit où tu pourrais t'accrocher, appuie sur [L]. |
Si cela te permet de verrouiller une cible, rappelle-toi le rythme que je t'imposais lorsque tu devais me suivre d'appuis en appuis. |
Si tu es trop lent, tu vas tomber! |
Tu n'oublierais pas de verrouiller la cible avec [L], par hasard? |
Si tu vois un endroit que tu penses pouvoir agripper, n'oublie pas d'essayer de verrouiller cette cible potentielle! |
Regarde bien le décor. Tu ne vois rien de suspect? |
Mais qu'est-ce que tu fais? Tu ne vois pas qu'il y a une pièce sous ce ventilateur? |
Allez, dépêche-toi! Va voir ce qu'il y a dans la pièce en bas! |
Regarde bien son bouclier! |
Profite du moment où il se protège avec son bouclier! |
Son bouclier lui permettra sans doute de parer toutes tes flèches, mais à l'inverse, le moment où il se protège te permet de l'attaquer! |
Si tu réussis à l'agripper au bon moment, tu pourras le tirer à toi! |
La seule chose que tu puisses faire si tu t'accroches là-bas, c'est te laisser pendre... |
Ou peut-être que si tu te laisses pendre là-bas, ça pourrait te débloquer le chemin? |
ENCORE un avec des ailes? Ça ne t'arrange pas, tout ça... Tu vas avoir un sacré désavantage. |
Mais je parie qu'il est possible de le tirer au sol... Regarde bien sur tout son corps! |
Il est tellement grand, je ne crois pas que ton poids lui fasse quelque chose, [Link]. |
Et qu'est-ce qu'on fait dans ce cas-là? Allez! un petit effort de mémoire! |
Y'en a qui sont morts à attendre comme ça, tu sais. Ça m'étonnerait qu'il se pose de lui-même. |
Elance-toi vers lui, et tire-le à toi encore une fois! Mais fais attention car tu ne pourras plus esquiver ses attaques... |
Tu as vu ce truc dans son dos? C'est sûrement ça son point faible. |
Cherche un moyen pour le prendre à revers. |
Utilise les plantes volantes qui flottent un peu partout pour le prendre à revers! |
Son point faible est dans son dos, alors il faut absolument te placer derrière lui! |
C'est ça! Continue comme ça... |
Si tu te déplaces trop lentement, il va manger du Héros grillé! |
Le brouillard noir s'est emparé de la lumière... |
Il faut vite replacer les deux Astres sur leurs socles... |
C'est toi qui nous as ramené la lumière... |
Nous te remercions... |
Les socles de lumière ne brillent plus depuis que les Astres ont été dérobés... |
Sans la force de la lumière, il est impossible de pénétrer dans le Palais... |
Notre contrée est désormais sous le contrôle de Xanto... |
Le Palais appartient à la famille royale! Xanto est un traître, nous ne lui laisserons pas le Palais! |
Cet éclat... cette magnificence... C'est notre lumière! |
Replacez les Astres à leurs places respectives... |
L'un des Astres doit être placé sur le socle II... |
Nous ne reconnaissons pas Xanto comme notre Roi légitime. |
Non, notre seul souverain ne peut être que la princesse... Je suis sûr qu'elle est en vie! |
C'est pourquoi nous attendons son retour... |
Lorsque les deux Astres seront remis en leur juste demeure, la lumière à nouveau jaillira... |
Le socle I est dans cette direction. |
Nous avons attendu de l'aide, pendant tout ce temps... |
La princesse doit reprendre le contrôle du Palais... Je vous en conjure... |
Cette éclat... cette magnificence... C'est notre lumière! |
Replacez les Astres à leurs places respectives... |
La juste position des Astres est parfaitement symétrique... |
Mais...? Comment avez-vous fait pour parvenir en notre monde? |
Seriez-vous par hasard le Héros envoyé par la princesse? |
Vous êtes sûrement le Héros envoyé par la princesse... |
Nous attendrons la princesse jusqu'au jour de son retour, aussi longtemps qu'il le faudra. |
Merci infiniment... |
Xanto est probablement au plus profond du Palais. |
Je ne peux pas le laisser faire ce qu'il veut avec ce monde! |
Je ne peux pas rester ici... Il me faut d'abord payer ma dette envers la princesse Zelda... |
[Link]... vite! En route pour le Château d'Hyrule! |
Ici aussi, tout a bien changé depuis que Xanto a pris le pouvoir... |
Je ne peux pas me montrer, mais je veux les aider... J'ai besoin de ton aide, [Link]... |
Dépêchons-nous, [Link]! |
Leur transformation en monstre n'est pas encore complète! |
Si nous terrassons Xanto, peut-être pouvons-nous encore les faire redevenir comme avant. |
Les Astres sont pour notre monde ce que le soleil est au vôtre. |
C'est parce que la lumière des Astres a disparu que les habitants du Crépuscule se sont transformés en monstres... |
Il faut vite les sauver... |
Ksh... Apparemment, ça ne va pas être facile de le sortir d'ici... |
Fais attention à l'ombre de la main géante qui nous poursuit, [Link]! |
Attention, [Link]! |
Reprends-vite l'Astre! |
Non, il a réussi à le reprendre! |
Nous n'avons pas le choix, retournons dans la salle où nous l'avions trouvé. |
Tu sais comment procéder, maintenant? |
Il faut qu'on réussisse cette fois! |
Hé, mais... l'Astre n'est plus là! |
Nous n'avons pas le choix, retournons dans la salle où nous l'avions trouvé. |
Merci, [Link]... Grâce à toi, les habitants du Crépuscule peuvent retrouver leur vraie forme. |
Allez! Ramenons les Astres à leurs places originelles et allons rendre une petite visite à Xanto! |
[Link]... normalement, il y a un second Astre. |
Si nous le trouvons, nous devrions découvrir où se cache Xanto! |
Si nous replaçons cet Astre sur son socle d'origine, nous devrions découvrir où se cache Xanto. |
Incroyable... Le pouvoir des Astres est maintenant dans ton épée... |
Je ne vois qu'une explication... Les divinités protectrices de notre monde t'offrent leur aide! |
Tu es bel et bien l'élu... Le Héros de la Légende! |
Avec cette épée, tu devrais pouvoir dissiper les ombres que Xanto a répandues un peu partout... |
Utilise cette lame pour pourfendre les ténèbres et te frayer un chemin jusqu'à Xanto! |
S'il te plaît, [Link], non! Ce ne sont pas... pas des ennemis. |
... Leur apparence s'est retrouvée modifiée, mais... ce sont les habitants de ce royaume. Ce sont mes compagnons d'infortune. |
Xanto... comment a-t-il pu oser? |
Cet orbe lumineux est la source de lumière de notre monde. Nous l'appelons un Astre. |
C'est un peu la même chose que le soleil dans ton monde, [Link]. |
Le pouvoir qu'il contient est source de toute vie dans notre monde. C'est de l'énergie à l'état brut. |
Mais bien sûr! Avec ça... |
Pourrais-tu ramener cet Astre aux habitants du Crépuscule, près de l'endroit où nous sommes entrés dans ce monde? |
Fais très attention, [Link]. |
Ce brouillard noir que tu vois est fait de cristaux d'ombre créés par Xanto. Ils étouffent la lumière. |
C'est lui qui a volé la lumière des Esprits et qui a changé ton monde en Crépuscule. |
Mais nous avons un petit quelque chose pour remédier à ça! Je peux te rendre forme humaine quand tu veux, alors pas de panique. |
Si tu perds ton temps avec eux, tu n'atteindras jamais Xanto! |
Ne t'occupe pas du menu fretin! Attaque seulement l'image de Xanto! |
A l'entrée de cette pièce, il y avait quelque chose de bien particulier, tu te souviens? |
D'après toi, qu'est-ce que c'était? |
C'est une véritable cascade de cristaux d'ombre... Si on doit les écarter à l'épée, on n'a pas fini... |
Concentre l'énergie dans ton épée et libère-la d'un seul coup! |
Ton épée doit libérer cette énergie en décrivant un cercle! Ça ne te rappelle pas l'une de tes bottes? |
Crois-moi, si l'Astre se fait emmener plus avant, on va avoir des ennuis... Retourne là-bas, [Link]! |
Ganondorf a utilisé Xanto pour se réincarner dans le monde de la lumière... Maintenant, on sait d'où vient la barrière qui enferme le Château d'Hyrule! |
Ganondorf doit être dans le château... Zelda est en danger! Retournons dans le monde de la lumière! Il faut rejoindre le château au plus vite! |
Vite! Utilisons le Miroir des ombres et retournons dans le monde de la lumière! |
Il faut ramener l'Astre à un endroit qui ressemble à la place, ici, au centre. |
[Link]... J'ai une dernière faveur à te demander, tu veux bien? |
Je voudrais t'expliquer pourquoi je me suis enfuie du Crépuscule... |
J'ai abandonné ces gens qui m'ont choisie pour les mener, qui ont placé tous leurs espoirs en moi... |
Tous ces gens souffrent, mais dans leurs souffrances, ils espèrent encore ce secours que je leur ai promis... |
Mais ce qui vient à leur secours, c'est le monstre que je suis devenue... Il n'est pire chose qu'un espoir brisé, tu ne crois pas? |
Je m'en veux de te demander cela, mais... est-ce que je peux rester dans ton ombre? Encore un peu... |
Ne m'en veux pas... |
Ne te laisse pas impressionner par ses mouvements de pantin désarticulé... |
Tant que tu n'oublies pas que la lumière du Crépuscule est ton alliée, tout ira bien, [Link]. |
La lumière qui réside dans ton épée peut dissiper la magie de Xanto! |
Mais où est la princesse Zelda? Il faut la sauver, vite! |
La source de vie que les hagards fantômes contemplent transfixés des épaisses murailles de noir enveloppées deviendra la clé |
Lorsque la pluie en ce lieu cessera la statue du temps se mouvra |
Ainsi devant l'arbre sacré le bretteur maudit va reposer |
Prends... |
La nature de notre peuple est de suivre le plus fort... Rien de plus, rien de moins. |
On va jouer un peu ensemble, tous les deux! |
[Link]... je n'en reviens pas! Non, mais tu te rends compte? |
Il parle... |
............ |
Je peux immobiliser Ganon avec mes flèches! |
Restez simplement près de lui suffisamment longtemps pour que je puisse le viser! |
Il se donne des allures de grand méchant, mais finalement, ce n'est rien de plus qu'un monstre à tête de cochon, [Link]. |
Les cochons ont tendance à foncer dans le tas, sans vraiment chercher à comprendre. |
Aveugle-le et tu devrais réussir à l'arrêter! |
Tu as vu son ventre? |
La blessure qu'on lui a infligée lors de son exécution n'a pas encore cicatrisé. |
C'est là son point faible! |
... Il a changé de stratégie... L'aveugler ne sert plus à rien, tu n'arriveras pas à le vaincre si tu continues comme ça! |
Il faut vaincre le feu par le feu... A cette bête maléfique doit faire face une bête élue des déesses! |
Laisse-le te foncer dessus, ne l'évite pas! |
Je vais faire exactement ce que tu faisais avec les autres animaux qui te fonçaient dessus! |
[Link], ne te laisse pas impressionner par sa taille. Analyse sa manière de se déplacer! |
S'il te fonce dessus, frappe le front qu'il te tend! |
Dès qu'il est à terre, approche-toi de son ventre et frappe son point faible avec ton épée! |
Laisse-moi te chevaucher, comme jusqu'à maintenant, [Link]. Je l'immobiliserai! |
Fais ton possible pour le frapper pendant que je l'empêche de bouger, mais fais vite! |
C'est ça, [Link]! Continue! Evite sa charge et frappe son point faible! |
C'est ça, [Link]! Continue! Va l'attaquer pendant que je le maintiens immobile! |
Ça ne t'intéresse pas de savoir ce qu'il y a de l'autre côté de ce mur, [Link]? |
Il y a peut-être une entrée dans le coin, tu ne veux pas vérifier? |
Tu as ce dont tu avais besoin. Maintenant, il n'y a plus qu'à entrer par la grande porte! |
Bien joué, [Link]! C'est le dernier fragment du miroir. |
Enfin! Nous les avons tous! |
Dis... [Link]. |
Tu te souviens de ce que les Sages nous ont dit? |
Seul le suzerain reconnu par le peuple du Crépuscule pourra détruire le Miroir des ombres. |
Tout ce que Xanto a pu faire, c'est briser le Miroir en quelques morceaux... |
Ce qui prouve bien qu'il n'est qu'un usurpateur. |
Retournons à la chambre du miroir, [Link]! |
L'usurpateur a beau se parer et se grimer, il ne reste qu'un imposteur! Il ne peut triompher de l'original, et je vais le lui prouver! |
Je t'attends ici, alors quand tu voudras revenir, dis-le à mon fils avec [+]! |
Ah, pendant que j'y pense! Si tu veux sortir, dis-le-moi avec [+]! |
Tu ne ressens rien? Rien du tout? Allez, regarde autour de toi en utilisant [C]! |
On dirait qu'il y tient, à son œil... Lorsqu'il apparaît dans un tentacule, vise-le avec [Z] et arrache-le! |
Place-toi à la bonne distance, vise l'œil avec [Z] et arrache-le! |
Utilise la même méthode et vise l'œil avec [Z]! Lorsque que tu es bien placé, attaque-le à l'épée! |
Toi veux quoi? Choisir avec [<][+], hein? |
Acheter! Acheter! [<][+] |
Si tu penses avoir trouvé un endroit où tu pourrais t'accrocher, appuie sur [Z]. |
Tu n'oublierais pas de verrouiller la cible avec [Z], par hasard? |
DAT1 |
À |
... Sois... prudent... Cette forêt... n'est plus la même... |
... Cet endroit... fut absorbé... par les noirs nuages... du Crépuscule. |
Ceux qui vivent dans la lumière... s'y désincarnent... et errent... Seuls y vivent... les êtres... des ombres... maîtres de la magie... |
... Je suis... un... Esprit... de la... lumière... |
... Ô noble animal aux yeux saphir... |
Reprends la lumière... qui m'a été dérobée... par ces créatures... des ombres... Place-la... dans ce calice... |
... Cherche... les insectes des ombres... |
Ils sont... l'incarnation... de la magie... qui... s'est emparée... des fragments... de ma lumière... |
Dans le Crépuscule, le monde des ombres... ces insectes, à l'instar des humains, sont invisibles à l'œil nu. J'ai puisé dans mes dernières forces... pour te révéler en quels lieux se trouvent les restes épars de ma lumière... |
Dans le Crépuscule, le monde des ombres... ces insectes, à l'instar des humains, sont invisibles à l'œil nu. Sers-toi des mes repères sur ta carte pour trouver les insectes des ombres et récupérer les perles de lumière... |
Hmm? Qu'est-ce que tu veux? |
Eh bien, eh bien? Qu'est-ce qu'il y a? Je te regarde d'ici, alors un peu de nerf! |
... Dis, tu n'aurais pas oublié quelque chose? |
Sans ça, on n'arrivera à rien! Dépêche-toi de le récupérer! |
Mais quel...! Combien de fois faudra-t-il que je te dise que tu as oublié quelque chose?! |
Euh... J'ai un très mauvais pressentiment sur ce qu'il y a là-bas, au fond... |
L'Esprit parlait d'une puissance obscure... C'est peut-être ça? |
Eh, mais... cette fenêtre est ouverte! |
On ne sait jamais ce qui pourrait entrer, n'est-ce pas? Ksh ksh ksh! |
Attends... Le froussard parlait de traverser sur les arbres ou quelque chose comme ça, non? |
Ces arbres... tu devrais pouvoir grimper là-haut, non? |
Parfait! On essaie! Suis-moi! |
Laisse tomber, tu n'y arriveras pas! |
Une fois que tu es passé de ce côté, il est extrêmement difficile de ressortir. |
Si tu veux regagner ton monde, il va d'abord falloir faire quelque chose pour cette forêt! |
Aah! On s'est encore fait encercler! |
Imbéciles! Ils nous prennent pour des pigeons, mais ce sont eux qui vont y perdre des plumes! |
C'est du menu fretin tout ça, je ne vais pas m'en occuper à chaque fois! |
Tu devrais t'en sortir tout seul, non? |
Allez, débarrasse-nous de ces affreux! A plus! |
Tiens... Il y en a même ici? |
Hé... Tu te souviens dans les égouts du château? Fais pareil et aiguise tes sens avec [X]! |
Tiens, tu vois? C'est comme quand tu étais dans les égouts du château! |
Eh, toi! |
Bien... Je crois que les armes que j'ai eu tant de mal à obtenir pour toi vont enfin être utiles! |
Je pense que tu le sais déjà, mais tu dois donner des coups d'épée avec [B] et te protéger de ton bouclier avec [L]. |
Mais non, je ne te prends pas pour un idiot... [sfx]Ksh ksh ksh! Pense à dire merci! |
Il y a un type bizarre qui habite quelque part dans la forêt. |
S'il existe, il doit bien connaître la forêt. Tu devrais te mettre à sa recherche! |
Heh heh heh... Bye-bye! |
Heh heh heh... Je m'suis bien amusé! Comme je suis de bonne humeur, je vais t'ouvrir un passage qui te mènera à un endroit secret! |
Je vois... Alors comme ça, c'est parce que tu es le Héros que tu te retrouves transformé en bête sauvage? |
C'est pas de bol, quand même... Ta vie aurait été plus facile si tu t'étais désincarné comme tout le monde pour errer à jamais dans un néant infini... |
[sfx]Ksh ksh ksh! Et alors? Tu veux aller voir ce temple? |
Ça tombe bien, j'ai justement quelque chose à y faire. |
Dis-moi... Tu as bien l'intention de sauver tes amis, non? |
Peut-être que l'un d'eux est dans ce temple et qu'il a besoin d'aide? |
Enfin, quoi qu'il en soit, bon courage! Monsieur le Héros élu des déesses... |
Ksh ksh ksh... Allez, à plus! |
Ouh là... Ce coin m'a l'air encore plus dangereux que les autres... |
Je préfère te prévenir tout de suite... Ne fonce pas en avant sans regarder! |
Bon alors, tu fais quoi? Tu ne peux pas foncer tête baissée à travers ce brouillard, non plus... |
Cherche bien dans les alentours s'il n'y a pas un moyen d'éviter cette nappe de brouillard. |
Eh! Qu'est-ce qui lui prend? |
Et toi, tu peux pas faire attention? Tu n'as plus de lanterne, maintenant! |
Allez, suis-la et surtout, mémorise bien le chemin! |
[sfx]Ksh ksh ksh! Impeccable! |
L'objet que je cherche devrait se trouver aussi dans ce temple. |
Hé! Tu n'as pas oublié la promesse que tu m'as faite, n'est-ce pas? |
Si tu ne l'as pas avec toi, tu n'as aucune chance de revenir au Crépuscule! |
Bah, fais de ton mieux... monsieur le Héros! [sfx]Ksh ksh ksh! |
Mais quel...! Bouge-toi un peu! |
Tu ne vois pas que dès qu'il n'en reste plus qu'un debout, il pousse la chansonnette pour ramener les autres à la vie? |
Hé! Je te donne un coup de main, alors fais ce que je te dis! Compris? |
Maintiens [B] enfoncé et j'établis un cercle d'ombres autour de nous. Emprisonne tous ces affreux dedans et relâche le bouton! |
Maintiens [B] enfoncé et j'établis un cercle d'ombres autour de nous. Emprisonne tous ces affreux dedans et relâche le bouton! |
Eh! Qu'est-ce que tu comptes faire à propos de ce singe? |
Tu t'es fait piquer ta lanterne, je te signale! Alors rattrape-le! |
Hep hep hep, tu n'as pas vu le mignon petit singe qui t'appelle? |
Eh! Fais ce que te dit le singe! |
C'est un ordre! Je ne tolérerai aucune désobéissance! |
Alors, tu vois? On est arrivés! |
Normalement, ce n'est pas si facile de sortir du Crépuscule, alors un peu de reconnaissance, s'il te plaît! |
J'ai fait ma part de travail, à toi de faire la tienne! Trouve-moi un pont qui convienne! Et cherche bien! |
Impossible! Tout simplement im-pos-sible! |
Je te l'ai pourtant dit! Revenir dans le monde de la lumière n'est pas chose facile! |
Hem hem... Avant de t'enfoncer plus loin, tu ferais mieux de récupérer ta lanterne, tu ne crois pas? |
Héros [Link]. |
Il reste en Hyrule encore bien des endroits étouffés par les ombres. |
Une fois sorti de ces bois, tu trouveras à l'est les terres protégées par l'Esprit Ordinn. |
Là-bas, tu trouveras probablement ceux que tu cherches à sauver. |
Cependant, sache que ces terres sont encore recouvertes par les noirs nuages du monde des ombres, le Crépuscule. |
Lorsque tu les fouleras, ton corps redeviendra loup. Sois prêt à accepter ta condition d'animal. |
Va, élu! Sors de ces bois et dirige tes pas vers l'est. Il te faut trouver les Terres d'Ordinn. |
Hmm, c'est quoi, ça? Hé, mais... ça m'a l'air d'être parfait! |
Qu'est-ce que tu en penses? On essaie? |
[.]On le téléporte. [.]Je veux parler avec toi. |
Tu es sûr que tu as regardé ce que c'est? Tu n'as pas comme la légère impression que ce gros objet, là, n'a rien à faire ici, dans cette position? |
Apparemment tu es long à la détente... Ceci est un PONT. Un pont de bois. Il faut le téléporter... |
... |
Moitié or et moitié poulet Le plus utile gallinacé Poulet d'or! Poulet d'or! Tu te feras pas manger... |
C'est qui, celui-là? Où il est passé? |
Si tu ne veux pas recommencer tout le cirque, il ne faut pas en laisser un seul debout! Trouve le moyen de tous les éliminer en un seul coup! |
Mais enfin, regarde-le! Ça saute aux yeux, non? Ce truc serait parfait... Tu ne vois pas ce que je veux dire? |
Voilà, c'est bien! Sois brave et obéissant, et tout ira bien! |
Eh ben voilà! C'eût été encore mieux si tu avais obéi dès le début! |
[<] Chemin du Temple sylvestre Pour se rendre au temple, voir la cabane au fond à droite [>]. Le gardien, Kikolou |
Oh... C'est bien sombre par ici, même sans être dans le Crépuscule... |
Bon, et toi, alors? Tu la sors, cette lanterne, ou il te faut une invitation? Le vendeur d'huile était pourtant clair à ce sujet! |
Ne sois pas radin! Il fait presque nuit ici, alors utilise ta lanterne! |
Hé! Hé! Hééé! Par iciii! Par iciii! Donnez des rubiiiis! |
Saaaluuut! Je t'atteeeeendaaaais! Bieeeeeeevenue! |
Bieeeeeenvenue! Acheteeeeez! Acheteeeez! Queeeeeelque chose! |
Ahh! Rapace! Rapacerapacerapace! Radiiiiin! Radiiiin! |
Ooooh! Il est rrrevenu, le voleur! |
Merrrrrci! J'espèrrre vous revoirrrrr bientôt! |
... Proooochaine fois... Faut des sous des sous des sous! |
Oohhhh... VOLEUR! |
Haaa... |
C'eeest duuur! Maaagasin paumé! Milieu de nuuulle paaart! |
Clients voooleurs! Radiiiins! Maîtrrre pas coooontent! Grooondé! |
Paaas juuuste! Vengeance! Vengeance! De l'eau de l'eau de l'eau dans la maaaarmite d'huile! |
Je suis là toooous les jourrrrs! Jaaaamais de compliments! |
Mon maaaaître aussiii! Jaaamais de coooompliments quand il était peeeeetit! Jamaisjamaisjamais! |
- Menu - Potiron 5 rubis Lait 15 rubis |
Déposez l'argent dans la boîte! |
... Proooochaine fois... Faut des sous des sous des sous! |
Huile à lanterne 20 rubis C'est dangereux de s'aventurer dans la forêt la nuit! Ne partez pas sans huile! Assignez simplement votre lanterne ou un flacon vide à [Y] ou [X] et servez-vous. |
Potion rouge 30 rubis la dose Une potion à base d'herbes médicinales et de champignons qui restaure l'énergie vitale. Un produit dont raffolent tous les habitants d'Hyrule! Assignez simplement un flacon vide à [Y] ou [X] et servez-vous. |
On ne vole pas! |
Mêrrrci bôcoup! |
Content, content, content! Jeune homme générrrreux! |
... Mesquin... Mesquin mesquin mesquin! |
J'ai vu des monstres enlever les enfants du village... |
La forêt est devenu bizarre, oook... Qu'est-ce qui s'est passé? |
Oueeek! Au secours! |
Sau... sauvée...? |
Alpha est devenu tout bizarre, et puis à ce moment-là, les... les monstres sont arrivés! Ooook... J'ai peur... |
Notre chef... Qu'est-ce qu'il lui prend? Oook... Attaquer sa tribu comme ça! Sans crier gare! |
Je veux l'aider, ook, mais tous les huit, nous sommes éparpillés... |
Il faut que je trouve quelqu'un pour m'aider avant de retourner au temple chercher les autres...! |
Vite! Vite! Oook! Il faut que je retourne au temple trouver mes amis! |
Mais comment je vais faire toute seule...? |
Alpha qui se met à nous attaquer... Et les enfants! Eeek! Les enfants se font enlever! |
Mais qu'est-ce qui s'est passé, oook... La forêt est folle! |
Nous sommes les esprits tutélaires de ces lieux... |
Guide-nous jusqu'à nos positions originelles. |
Si tu y parviens, nous te ferons pénétrer dans le sanctuaire. |
Ô noble animal qui parles à notre cœur, que désires-tu de nous? |
[.]Réessayer [.]Abandonner [.]Continuer |
Noble animal, tu nous as ramenés en nos positions d'harmonie... |
Nous allons donc te guider en la forêt sacrée... |
Sans clé, impossible de passer... |
C'est fermé à clé... |
Tu... Oook... Tu m'as sauvée? |
M... merci! Oook! |
J'ai trouvé un très joli bois de l'autre côté de la falaise! |
Mais quand j'ai essayé d'aller jusqu'au bout du bois, je me suis fait agresser par ces sales bêtes... Ooooook! |
Qu'est-ce qu'il y a dans ce bois, alors...? |
Un si joli bois... |
Je l'ai trouvé là-bas, oook, de l'autre côté de la falaise... |
Si tu vas là-bas, sois prudent! Eeeek! |
Ton odeur... Je la connais... |
Le prince tout vêtu de vert qui nous a sauvés avait la même odeur! Oook! |
Hnnn...? Oh? Un loup...? Je dois rêver... |
Hnnn... Oh? Encore toi? |
Oh, un loup! C'est rare dans le coin! |
Mais c'est qu'il est amical! Gentil, gentil... |
Tu n'es vraiment pas farouche. |
Pourtant, il y en a pour qui le fait que tu sois un loup est une raison suffisante pour te détester. |
Moi, j'ai plus la trouille de ma sœur que de toi... |
[.]Acheter [.]Annuler |
Ben...!? |
C'est bien ce que je pensais... Tu es le gars de Toal, hein? |
Je me disais aussi que tu lui ressemblais pas mal, mais à cause de cette tunique, j'avais un léger doute... |
Ah, au fait, je ferais attention si j'étais toi, parce que c'est plutôt dangereux dans le coin en ce moment. |
Il y a plein de monstres par ici, alors j'ai fermé le chemin qui mène au Temple sylvestre. |
Oh... Mais peut-être que... Tu voulais y aller? |
Tu as l'air équipé pour, tu me diras... Tiens, je te la donne. |
Tant que j'y pense... Dans la forêt de l'autre côté de la grotte, il y a un sacré brouillard ces derniers jours. Sans lanterne, tu n'y verras rien! |
Si tu as l'intention de t'aventurer plus loin dans la forêt, il te faudra même des réserves d'huile! |
Ça tombe bien! Je fais une super promotion en ce moment: un flacon plein d'huile pour 100 rubis! Qu'est-ce que tu en dis? Hein? |
Allez, quoi... Je t'ai filé la lanterne gratis l'autre fois... |
Merci beaucoup! Tiens, voici ton huile! |
......... |
OUAAAH! |
C'est toi qui m'as réveillé? ... Merci. |
Euh... Tu viens pour de l'huile? |
Il y a une super promotion en ce moment: un flacon vendu avec un plein d'huile pour 100 rubis! Ça te tente? |
Hé... Mais...? Tu serais pas... de Toal, par hasard? |
Pfiouh, j'ai eu peur! Je savais pas qui c'était... Alors comme ça, c'est toi... |
T'es fou? C'est super dangereux de se balader à une heure pareille par ici, et sans lumière en plus! |
Quand je pense que je t'ai donné une lanterne gratis! Tu pourrais t'en servir, au moins! Je suis déçu, mec! |
Quand je pense que je t'ai donné une lanterne gratis! Tu pourrais au moins faire attention à ton huile! Je suis déçu, mec! Très déçu! |
T'es fou? C'est super dangereux de se balader à une heure pareille par ici, même à la lueur d'une lanterne! |
C'est plutôt dangereux dans le coin en ce moment. Fais gaffe à toi, hein? |
Il y a plein de monstres par ici, j'ai même bloqué le chemin qui mène au Temple sylvestre, pour te dire... |
C'est plutôt dangereux dans le coin en ce moment, alors ne me fais pas de frayeurs, s'te plaît... |
Si un jour tu vas au Temple sylvestre, tu verras, il va t'en falloir un paquet! |
Une fois vidé, tu pourras utiliser le flacon pour transporter des tas de trucs, tu verras! |
Bon, ben... Sers-toi souvent de ta lanterne, et si jamais tu tombes en rade, reviens m'acheter de l'huile, d'accord? |
Cette tunique te donne un air si différent, je ne t'avais pas reconnu! |
Je vends le flacon plein d'huile pour 100 rubis, mais tu peux aussi simplement faire le plein d'huile pour 20 rubis. Alors? |
[.]Je veux le flacon. [.]Je fais juste le plein. [.]Non, rien, merci. |
Ah!! Noooooon... |
Si t'en veux, tu dois d'abord la chauffer! C'est dangereux de manger de la soupe froide! |
Naann... Pas comme ça! |
Il faut d'abord réchauffer la soupe... |
Dis, tu as faim? |
Il y a largement assez de soupe, tu peux en prendre autant que tu veux. |
Par contre, je ne sais pas si le goût te plaira. Viens pas te plaindre après! |
... Hein? |
Ah... Ah, c'est toi... Tu as faim? |
Je ne peux rien te vendre d'autre, mais de l'huile, ça, j'ai! Alors reviens m'en acheter quand tu veux! |
Dans un endroit sombre, avant de faire quoi que ce soit d'autre, sors ta lanterne! C'est vraiment le truc de base, quoi! |
Dans la forêt, de l'autre côté de la grotte, il fait très sombre dès qu'il y a du brouillard! Tu ferais mieux de l'allumer là-bas aussi! |
Tu veux peut-être aussi de l'huile? |
Si tu vas plus loin dans la forêt, il te faudra sûrement une recharge d'huile. |
Et ça tombe bien! Je fais une super promotion en ce moment: un flacon plein d'huile pour 100 rubis! Qu'est-ce que tu en dis? Hein? |
C'est... c'est quoi ces bestioles? Je n'ai jamais rien vu de pareil! |
Elles sont énormes... C'est pas possible! Beurk... Quelle horreur! |
Zut... Non! N'approchez pas, sales bêtes! Disparaissez! Allez! Ouste! |
Aaaaaah... C'est pas vrai! On devrait pas envahir la maison des gens sans leur permission! |
N'approchez pas! Disparaissez! |
Hein... Quoi? Elles ont disparu! |
Ouaaah! Pourquoi? Comment? Je comprends pas! |
Et s'il y en avait d'autres, dehors... |
C'est pas bon, ça... Je le sens mal. Je crois que je vais rester à l'intérieur, le temps que tout se calme... |
Le chemin du temple est impraticable sans lanterne... Et je l'ai perdue! |
Peut-être en grimpant et en passant par les arbres... |
... Mais comment je peux faire? Je ne suis pas un singe, moi! |
Aaah... Quelle poisse... |
Qu'est-ce que je vais faire si ces sales insectes mangent toute ma marchandise? |
Oh non... Je vois ça d'ici! Ma marchandise! Nooon! |
Eh, ta lanterne est à sec, non? Je te fais le plein pour 20 rubis? |
Au fait, tu es allé au temple? |
C'est pas mal, hein? Bon, ces derniers temps, c'est vrai que c'est un peu truffé de monstres... |
De nos jours, où qu'on aille, c'est partout la même galère. |
Et maintenant, tu comptes visiter un autre coin? |
Fais gaffe à toi, il y a des monstres partout en ce moment. |
Conseil d'ami, fais surtout attention du côté de la rivière Zora. |
Tiens, un gars de Toal... Salut. |
Eh, tu sais que même en plein jour, c'est dangereux de se balader sans lumière dans le coin? |
Il y a des grottes par ici, alors la lumière du jour ne te sera pas d'un grand secours. |
Tiens, tiens, prends ça! |
Moi, je vends de l'huile... |
Histoire de faire marcher les affaires, j'offre des lanternes en cadeau! |
Si tu mets de l'huile dans ta lanterne, non seulement tu auras de la lumière, mais tu pourras aussi mettre le feu à des trucs. Génial, non? |
Tiens, essaie un peu! Allume le feu sous la marmite, là! |
Hé! Si tu veux goûter aux joies de la lanterne, allume le feu sous la marmite! |
Affiche l'inventaire avec [+^], choisis la lanterne et assigne-la à [Y] ou [X]! |
Avant tout, prépare un flacon d'huile et ta lanterne sur [Y] et [X]. Ensuite, tu n'as plus qu'à utiliser l'un pour remplir l'autre, et voilà! |
Eh! Cette marmite... |
Hein? Tu n'as plus d'huile dans ta lanterne? |
Si tu ne fais pas le plein maintenant, tu vas t'en mordre les doigts! |
Avec 20 rubis, je te remplis ta lanterne d'huile à ras bord! |
Quoiii? Mais tu n'as pas un rond... |
Et moi qui lui ai donné une lanterne... |
Hé! C'est... C'est terrible! Tu n'as pas assez de rubis! |
Merci! Et hop, un coup d'huile et ça repart! |
Eh oui! Tu vois, le feu a pris! |
Vas-y, lâche-toi et utilise ta lanterne à tout va! Si tu as besoin d'huile, viens refaire le plein chez moi! |
Utilise ta lanterne à fond! Reviens me voir si tu as besoin d'huile! |
Par là, c'est truffé de cavernes bien sombres, alors tu ne manqueras pas d'occasions d'utiliser ta lanterne! |
Eh, ça va? Tu as assez d'huile dans ta lanterne? |
Sinon, je te fais le plein pour 20 rubis! |
Pour 20 rubis, je te remplis une lanterne ou un flacon vide, au choix! |
Merci beaucoup! Et hop, un flacon vide qui ne le sera plus! |
Heiiiiin... Mais tu n'as pas de flacon vide... et tu as aussi de l'huile dans ta lanterne? |
Pour 20 rubis, ton flacon vide, je te le transforme en flacon plein, d'huile bien sûr! |
Quôôôa! Méchants! Puniiiir! |
... Quôa? Tu as volé dans les plumes des méchants? |
... Tu es... un client? |
Trèèèès pardon! Trèèèèèès pardon! |
Kerrrouac! Kerrouac! Bô plumage! Bôô plumage! |
Maintenant, achèèèète! Achèèèète! |
[v] Temple sylvestre N'oubliez pas votre lanterne! Magasin d'huile sur le chemin. |
Magasin de Trille Veuillez régler la note en déposant l'argent directement dans la caisse, près du gérant. |
Le magasin de Trille est un peu plus loin sur ce chemin! Vous y trouverez de l'huile! |
Magasin de Trille Veuillez régler la note en déposant l'argent directement dans la caisse, près du gérant. |
Parfait! Tu n'as plus besoin de les chercher maintenant, puisque tu sais où ils sont! [sfx]Ksh ksh ksh! |
Je suppose qu'évidemment, tu vas aller les sauver, non? |
Ne t'en fais pas, je te donnerai un coup de pouce quand tu seras en loup. Si tu es sage. |
Bon, eh bien, il te faut maintenant trouver la prochaine frontière avec le Crépuscule. Je t'aiderai à entrer quand on y sera! |
[sfx]Ksh ksh ksh... A plus! |
Oh! Tu veux faire de la glissade? |
Allez, on fait la course jusque chez moi! |
Ben dame! Jamais vu un pelage comme le tien, le loup! |
T'as l'air appétissant... |
Mais ce soir, c'est poisson. Dommage! |
Mais il me suit! |
Si j'avais pas mon poisson, je t'aurais ramené. |
Eh ben, ça alors! |
Je me disais aussi, ça sent l'humain... Et hop, il y a un humain! Je suis fort... |
J'en vois pas souvent, tu sais. Qu'est-ce que tu fais ici? |
Oh... Je sais! Tu cherches ton esprit totem? |
[.]C'est ça! [.]Euh... pas vraiment. |
Ils sont tout blancs, les esprits, alors pour les trouver ici, c'est pas gagné! Har har! |
... Ma blague te laisse froid? Fais gaffe, c'est dangereux d'avoir froid ici! Har har har! |
En vrai, tu cherches quelque chose, hein? Sans mentir. |
... Hé là! Mais t'es borné, toi! |
... Quoi?! Tu as fait tout ce chemin pour un miroir?! |
Mais tu as bien grimpé! Et tu m'as trouvé, chanceux! |
J'ai trouvé un bout de miroir dans la neige il n'y a pas longtemps, et je l'ai ramassé. |
Mais je ne sais pas si c'est le miroir que tu cherches... |
Je sais! T'as qu'à venir le voir à la maison! |
J'apportais justement un bon poisson à ma femme pour le dîner. Viens avec! |
Ben dame! Jamais vu un pelage comme le tien, le loup! |
T'as l'air appétissant... |
Ma maison est par là. On va y aller en glissade! |
C'est fastoche! Fais comme moi et suis-moi! |
... Quoi? Comment? Tu cherches un miroir? |
Har har har! Pourquoi tu l'as pas dit tout de suite? |
Mais tu as bien grimpé! Et tu m'as trouvé, chanceux! |
Oh! C'est le loup super appétissant de tout à l'heure! |
Ça te dit du loup au dîner? |
Aujourd'hui, je n'ai pas envie de manger de viande... |
C'est vrai? Dommage... |
Alors, je te le fais au petit déjeuner? |
J'ai du mal à digérer la viande le matin... |
Mais il a l'air si bon... C'est vraiment dommage... |
Ooh! Ça faisait longtemps! |
Ma femme va beaucoup mieux! |
Il fait beau, alors je suis venu faire de la glissade. |
Alors? Ça te dit? |
[.]Oui [.]Non |
Super! On fait la course jusque chez moi! |
Oh... Pourtant, c'est rigolo... |
Mmh? Qu'est-ce qu'il y a? |
Si c'est pour faire la course, je suis toujours prêt! |
Ooh! Tu es revenu! |
Alors? On se fait une petite course? |
Har har har har! J'ai gagné! |
Je fais de la glissade depuis tout petit, alors c'est normal... |
Si tu veux refaire une course, retrouve-moi au sommet! |
Har har har har! J'ai perdu! |
Tu es bon! Tu sais bien faire de la glissade! |
Si tu veux refaire une course, retrouve-moi au sommet! |
Votre record de vitesse en glissade, [Link], est de... [var]! |
Il est tout à fait distrayant de tenter d'améliorer son propre record! |
A vrai dire, j'aime également à ressentir l'ivresse de la glisse. |
Je vous serais très reconnaissante si vous m'affrontiez lors de votre prochaine venue en ces lieux. |
Mon mari adore la glisse et je lui sers toujours d'adversaire pour ses compétitions. |
Il apprécie énormément que vous veniez le défier. |
C'est incroyable, vous l'avez emporté sur mon mari! |
Accepteriez-vous de m'affronter? |
[.]Certainement [.]Non |
Hi hi hi! C'est décidé! Notre demeure représente la ligne d'arrivée! |
Oh... C'est dommage... Mais ce n'est que partie remise, n'est-ce pas? |
Acceptez-vous, [Link]? |
Oh, [Link], vous allez vous adonner à la glisse? |
Hi hi hi! J'ai remporté la victoire! |
[Link], vous êtes fabuleux! Pourtant, je ne suis vraiment pas mauvaise... |
C'est sans doute parce que vous êtes svelte et élancé, pas comme mon mari. C'est pour cela que vous glissez avec tant d'aisance! |
Oh, j'oubliais! C'est pour vous. |
... Mais n'en soufflez mot à mon mari! |
Si cela vous tente, revenez m'affronter! |
Je me suis beaucoup amusée! J'espère que vous reviendrez vous mesurer à moi! |
Mais c'était tout à fait plaisant! J'espère que vous reviendrez vous mesurer à moi! |
... Ben qu'est-ce qu'y a? Tire pas cette tête! |
Si tu veux, on peut en refaire une! Ça te dit? |
Parfait! Allez viens, on retourne au sommet! |
... Oh, voyons, ne soyez pas si déçu... |
Si cela vous tient tellement à cœur, nous pouvons refaire la course. Qu'en dites-vous? |
Fort bien! Alors, retournons tout de suite au sommet! |
Je te connais... Tu t'appelles [Link], c'est ça? |
Tu ne te souviens pas de moi? Nous nous sommes rencontrés chez Telma. Je suis Ash. |
Je suis désolée si je me suis montrée un peu... abrupte l'autre fois. Cela n'avait rien à voir avec toi... |
Avec toute la pitoyable piétaille dont regorge Hyrule, je ne pensais pas qu'il pouvait y rester un guerrier digne de ce nom... |
Enfin, passons... Qu'est-ce que tu viens faire ici? |
J'ai entendu beaucoup de choses sur toi... Je m'appelle Ash. Je vais régulièrement à la taverne de Telma. |
J'ignore si tu es au courant, mais cette zone est très dangereuse... |
[Link]... |
Que viens-tu faire dans une région aussi dangereuse? |
Depuis que le village des Zoras a été congelé, il règne ici un froid beaucoup plus intense. |
Et de plus, les Zoras m'ont relaté une bien curieuse histoire... |
... Récemment, le yéti qui réside au plus profond de la montagne apparaîtrait fréquemment au village. |
J'ai décidé de me poster ici, et effectivement, il est apparu. |
Il ressemblait à peu près à cela... |
Il semblerait qu'il vole des poissons rouge sang. |
J'aimerais pouvoir en découvrir un peu plus, mais avec ce blizzard, impossible de suivre sa trace. |
Je suppose que toi aussi tu es là parce que la montagne t'intrigue, mais je te déconseille de t'y aventurer, à moins d'être sûr de savoir où aller. |
Tu ne peux pas t'enfoncer plus avant sans avoir un moyen sûr de pister le yéti. La visibilité est nulle, tu serais perdu. |
Les seuls indices à ta disposition sont ce dessin et ce qu'en disent les Zoras. |
Le croquis est assez fidèle. Tu peux le garder, il te sera peut-être utile. |
Un détail m'échappe quand même... Pourquoi vouloir voler un poisson? |
C'était une espèce que je voyais pour la première fois. Le spécimen était très grand, et dégageait une odeur très... particulière. |
Cela fait un bon moment que nous ne nous sommes pas promenés dans ces bois... |
Tu es au courant? |
De l'autre côté de cette gorge... Il y aurait un ancien temple caché au fin fond d'une forêt protégée par un pouvoir sacré. |
Encore de nos jours, il resterait dans ce temple construit par les ancêtres des Hyliens, des vestiges de leur fabuleuse civilisation. |
Si quelqu'un parvenait à s'emparer des pouvoirs de cette ancienne civilisation, je suis sûr que ce jour marquerait le salut d'Hyrule. |
[Link]. |
Accepterais-tu cette tâche? Oserais-tu traverser cette gorge et partir à la recherche du pouvoir de cette civilisation antique? |
[.]Oui [.]Non |
Je ne doutais pas que tu répondrais de la sorte. |
Je te confie cet ami. Il saura te faire traverser la gorge. |
Ne te moque pas. Les airs n'ont pas de secrets pour lui! Vraiment! |
Ne t'inquiète pas, je ne suis pas en train de te flouer. Tu arriveras de l'autre côté sain et sauf. |
Que ce soit pour traverser la gorge ou pénétrer dans le temple, attends-toi à de rudes épreuves. |
Mais après tout ce que tu as vécu, je ne doute pas de ton succès. |
Nous avons besoin de ta force et de ton courage pour rétablir la paix dans ce monde... |
[Link]... |
Accepterais-tu cette tâche? Oserais-tu traverser cette gorge et partir à la recherche du pouvoir de cette civilisation antique? |
Pour ramener la paix, tu dois retrouver le pouvoir de cette civilisation antique qui dort dans ce temple depuis la nuit des temps! |
Aie confiance! Mon ami ne te fera pas défaut. Il t'emmènera de l'autre côté de la gorge sain et sauf! |
Je savais que tu viendrais. |
Telma m'a raconté tes exploits... |
Cela fait longtemps que je les connais, elle et son groupe. En fait, nous avons repris notre collaboration il y a peu. |
... Bien, laisse-moi te conter une histoire. |
C'est quoi ce truc...? |
En tout cas, on dirait que c'est la main de l'homme qui l'a façonné. Je me demande ce que c'est... |
Apparemment, ça ne vient pas du coin. Qu'est-ce que ça fait ici? |
Attends un peu... Où tu veux aller, là? Tu ne vois pas la tempête de neige? |
Et de toutes façons, tu n'as rien à faire ici! Allez, viens, on rentre avant que tu ne meures de froid. |
Quel temps... Pas très accueillant comme coin. |
Tu ne peux pas te permettre de foncer droit devant, ça ne te mènerait nulle part, sauf peut-être au royaume des morts. Retournons sur nos pas. |
Mais puisque l'un des fragments du miroir se trouve dans cette région, il nous faut impérativement réfléchir à un moyen d'explorer ces montagnes. |
Qu'est-ce que tu penses de cette histoire de yéti dont parlait Ash? |
Montre le dessin qu'elle t'a donné aux Zoras que tu connais. Peut-être pourront-ils t'en dire un peu plus? |
Tu ne peux pas foncer droit devant, c'est trop dangereux. Pour ne pas te perdre, il te faut décider d'une piste à suivre, et t'y tenir strictement! |
Ici...? |
Mais... Tu peux m'expliquer ce qu'un yéti fiche dans un endroit pareil? |
Ouste! Du balai! Je n'ai plus rien à vous donner, bande de sauvages! Vous avez tout dévoré! |
Je ne sais rien non plus sur cette fille...! |
Je n'ouvrirai pas tant que vous n'aurez pas tous débarrassé le plancher jusqu'au dernier! Allez, rentrez chez vous! |
Les bêtes... je ne les entends plus hurler... |
Se pourrait-il que tu...? |
Oooh, mon sauveur! Tu es un ange venu à ma rescousse! |
Excuse-moi de ne pas t'avoir ouvert la porte tout à l'heure... |
Je m'appelle Impa. J'habite ici. |
On m'a donné ce prénom en l'honneur de la fondatrice de notre village qui vécut il y a bien longtemps. |
Ce village oublié abritait autrefois le peuple qui servait la famille royale, mais... |
Maintenant, tout tombe en ruine et le village est devenu un endroit sinistre envahi de viles créatures. |
Oh, excuse-moi... J'ai oublié de te demander... Tu t'appelles bien [Link]? |
Ah, je m'en doutais... |
Alors, tu as sauvé cette jeune fille, n'est-ce pas? |
... C'est bien. |
Cette jeune fille, elle n'a cessé de me dire que tu viendrais nous sauver. Elle voulait me donner du courage. |
Même pendant que je l'aidais à s'enfuir, jusqu'au bout elle a continué à s'inquiéter pour une pauvre vieille dame... |
Quant à moi... La famille royale m'a ordonné de rester ici jusqu'à ce qu'Il apparaisse. Quels que soient les malheurs qui l'accablent, je ne peux pas abandonner ce village... |
Je radote, je radote, et j'en oublie l'important! Je voudrais que tu lui rapportes ceci. Tu veux bien? |
Elle ne se séparait jamais de cette amulette... mais elle n'a pas hésité à la confier à la vieille folle que je suis pour me protéger... |
Je suis sûre que c'est grâce à ce porte-bonheur que je suis encore vivante... |
Alors s'il te plaît, il faut absolument que tu le lui rendes. |
Je t'en prie, rends-lui son collier. Elle y tient tant. |
Et aussi, dis-lui que je la remercie du fond du cœur. |
Grâce à vous, ces horribles monstres ont quitté le village. Du coup, mes chers petits me sont revenus... |
J'ai de nouveau de la compagnie, alors ne vous inquiétez pas pour moi. |
Dis-le bien à la jeune fille. |
La jeune fille... elle va bien? |
Je suis désolée, il n'y a rien d'intéressant ici, mais prenez votre temps. Faites comme chez vous. |
Parr là, c'est le village oublié, petit homme. |
Mais fais attention... je sens quelque chose de mauvais parr là. Il trraîne une odeurr de monstrre... |
Ils sont comme des hyènes, ils s'acharrnent surr les plus faibles et pillent sans rrelâche... Ils sont trrente... Non, plutôt vingt... Pas plus... |
Bah, ça doit êtrre des surrvivants qui se sont simplement rretrrouvés ici parr hasarrd et qui ont décidé d'investirr le village... |
Tu devrrais y arrriver tout seul, petit homme... mais n'oublie pas que tu dois tous les abattrre pour sauver la perrsonne que tu cherrches. |
Un conseil avant de parrtirr... Elimine-les de loin avant qu'ils ne te rrepèrrent! |
Tu as comprris? |
Ooh! Ce bâton... Serait-ce...? |
Serait-ce le bâton Anima? |
Ooh... c'est incroyable! Alors tu es celui qui mène aux cieux! |
L'une des légendes de mon peuple parle de ces temps anciens, quand la famille royale et les cieux avaient encore de fréquents contacts... |
Un messager des cieux offrit à la famille royale un bâton aux pouvoirs mystérieux. Le bâton Anima. |
Il était l'apanage du messager royal qui assurait la liaison entre le royaume terrestre et Célestia. |
Sur ordre de la famille royale, mon peuple a protégé pendant maintes générations un écrit dont le messager royal avait besoin pour officier. |
Le voici. Je vous prie de bien vouloir l'accepter. |
Le texte est écrit en célestien ancien. |
Je suis heureuse de ne pas avoir quitté mon village... Si je n'avais pas rencontré cette jeune fille, je ne serais plus là aujourd'hui. |
Je suis certaine que ce sont les déesses qui ont placé cette jeune fille sur mon chemin, pour que nous nous rencontrions... |
Je suis heureuse d'avoir pu vous remettre l'écrit ancien du peuple des cieux. |
Faites bien attention à vous... |
Oh, [Link]... Quel bonheur de vous voir. Je suis contente de voir que vous allez bien. |
Grâce à vous, je passe moi aussi des jours paisibles. |
Mille mercis! |
Grâce à tous ces petits, je ne connais plus la solitude! |
Je sais qu'il n'y a rien à faire ici, mais prenez votre temps quand même. Surtout, faites comme chez vous. |
Une lame sans courage est une lame impuissante. |
Tu es celui que les vicissitudes du destin ont désigné comme héros, mais ton inaptitude martiale est une disgrâce au vert que tu arbores. |
Le courage est vain sans force, mais sans courage, la force n'est rien. Il te faudra ces deux qualités pour mener ta quête à bien. |
Si tu désires trouver le vrai courage et secourir Hyrule menacé par cet immense péril... |
Tu dois suivre mon enseignement et apprendre les bottes que je puis te transmettre! |
Combien affilée est ta lame, tu es impuissant face à un adversaire caché derrière un pavois ou bardé de fer. |
En ces moments-là, presse sur [R] afin de bouter ton bouclier contre l'ennemi et le déstabiliser. |
Porte ton attention sur moi à l'aide de [L] et essaie! Tu verras sans doute aucun l'instant où il te faudra faire une Charge Bouclier! |
Quel baguenaud fais-tu! Il te faut d'abord concentrer ton attention sur ton adversaire avec [L] avant de faire une Charge Bouclier [R]! |
Réduis la distance avec ton adversaire et fais une Charge Bouclier [R]! |
Une fois que tu as bousculé ton adversaire avec ta Charge Bouclier [R], sois vif et frappe! |
Bien, fort bien! Brise la défense de ton adversaire et profite de la brèche ainsi ouverte pour le frapper sans délai! |
Là n'est point l'unique intérêt de la Charge Bouclier. Cette botte que je viens de t'enseigner permet aussi de renvoyer certaines attaques. |
Mets ta Charge Bouclier [R] à l'épreuve et essaie d'en user pour me renvoyer mon projectile magique! |
Si tu ne presses point sur [R] à l'instant précis où le projectile atteint ton bouclier, tu ne pourras jamais renvoyer celui-ci! |
Tu ne dois jamais quitter ton ennemi des yeux! L'usage de [L] est une des bases du combat! |
Fort bien fait! Un usage judicieux de cette botte te permettra de renvoyer les projectiles que te lancent tes ennemis! |
Tu as maîtrisé la deuxième de mes bottes secrètes. La Charge Bouclier est désormais tienne, fais-en bon usage! |
Il me reste encore cinq bottes à t'enseigner. Chaque chose en son temps... |
Seul est digne de ces techniques celui dont les veines charrient le sang du Héros... Celui en qui réside l'esprit d'un noble animal. |
Que croisse ta puissance, que gonfle ton courage, et lorsque le moment sera venu, reviens en ces lieux pour ton prochain enseignement. |
Tends l'oreille et trouve le vent qui appelle l'esprit de la bête à travers la pierre. Trouve ce hurlement et reviens te présenter devant moi. |
Et n'oublie jamais... Une lame sans courage est une lame impuissante. |
Adieu! |
Tu as appris la botte Charge Bouclier! Verrouille l'ennemi avec [L] et presse sur [R] quand tu es à portée pour ouvrir sa défense! |
Botte - Charge Bouclier |
Ainsi nous nous retrouvons. |
Tu sembles plus digne de cette tenue que tu portes que lors de notre précédente rencontre... Es-tu prêt pour mon prochain enseignement? |
[.]Oui [.]Non |
Si tel est ton choix, retourne dans le monde dont tu viens et forge ton esprit et ton corps avant de te représenter devant moi. |
Fort bien. |
Avant toute chose, prouve-moi que mes enseignements n'ont point été vains. Montre-moi ta maîtrise du Coup de Grâce! |
Allez, défeurre ta lame et viens croiser le fer! Tu ne peux me navrer, aussi ne retiens point tes coups! |
Me voilà rassuré. Je vois que tu as su tirer profit de mes enseignements. |
Je vais te montrer la seconde botte. |
La Charge Bouclier... Retiens bien ce nom! |
Botte - Coup de Grâce |
Un ennemi robuste ne pourra être que mis à terre par tes coups. Il se remettra vite debout et viendra aussitôt tenter de t'occire. |
Le Coup de Grâce permet d'achever un ennemi évanoui avant qu'il ne reprenne ses esprits. C'est une botte mortelle... |
Pendant que ton ennemi est à terre, évanoui, fixe-le de [L] et presse sur [A] pour te jeter dans les airs avant de retomber et lui porter le coup fatal. |
Lorsqu'il te sera possible d'achever ainsi ton adversaire, tu verras Coup de Grâce [A] flotter devant tes yeux! |
Vas-y, montre-moi si tu as compris! |
Pour mettre un ennemi à terre, tu dois le frapper de coups violents et répétés! |
Une Attaque Circulaire ou un Saut feraient l'affaire, à défaut, une série de coups enchaînés. |
Qu'est-ce que cela?! Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat? Reste toujours concentré sur ton ennemi avec [L]! |
Serais-tu donc aveugle au point de ne pas avoir remarqué le Coup de Grâce [A] qui flottait devant tes yeux? |
Est-ce la peur qui retient ton geste? Ton adversaire, lui, n'aura nulle pitié! Fixe du regard l'ennemi au sol avec [L] et presse sur [A] sans tarder! |
Hmm, ton attaque fut d'une précision satisfaisante. Reste toujours à l'affût d'une occasion de porter ce Coup de Grâce avec [A]. |
Tu as maîtrisé le Coup de Grâce! |
Tu as appris le Coup de Grâce! Mets ton ennemi à terre, fixe-le avec [L] et presse sur [A] pour l'achever de ce coup fatal! |
Il te reste encore six bottes à maîtriser. |
Il te reste néanmoins un long chemin à parcourir avant de maîtriser toutes les bottes et d'être à la hauteur de cet habit. |
La voie du guerrier est une quête solitaire, mais elle conduit à la maîtrise du vrai courage et à la victoire sur les forces du mal. |
Garde ta lame et ton esprit affûtés jusqu'à notre prochaine rencontre! |
Nous nous retrouvons. |
Tes actes ont allégé les souffrances d'Hyrule, mais il est encore trop tôt pour penser à la victoire. |
Il te faut te préparer à affronter des ennemis encore plus redoutables. Es-tu prêt à poursuivre ton entraînement? |
[.]Oui [.]Non |
Si tel est ton choix, retourne dans le monde dont tu viens et forge ton esprit et ton corps avant de te représenter devant moi. |
Fort bien. |
Avant toute chose, prouve-moi que mes enseignements n'ont point été vains. Montre-moi ta maîtrise de la Charge Bouclier! |
Allez, défeurre ta lame et viens croiser le fer! Tu ne peux me navrer, inutile donc de retenir tes coups! |
Me voilà rassuré. Je vois que tu n'as point oublié mes enseignements. |
Sur ce, passons à l'étape suivante de ton entraînement... |
Je vais t'enseigner la botte du Coup à Revers! |
Botte - Coup à Revers |
Certains ennemis se protègent non seulement d'un bouclier, mais aussi d'une épaisse armure qui rend la Charge Bouclier vaine. |
Mais certains de ces ennemis, bien qu'invulnérables de front, souvent présentent sur leurs arrières une faiblesse dans leur cuirasse. |
Fixe l'ennemi avec [L], presse sur [A] de manière répétée tout en maintenant [<][+][>] jusqu'à te trouver dans son dos, puis frappe en plein bond. |
Voici ce qu'est un Coup à Revers. A ton tour maintenant! |
Que fais-tu donc? Se pourrait-il que mes instructions n'aient point été assez claires? Je me vois forcé de les répéter... |
Fixe l'ennemi avec [L], presse sur [A] de manière répétée en appuyant sur [<][+][>] jusqu'à te trouver dans son dos, puis frappe en plein bond. |
Qu'est-ce donc? Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat à l'épée? Fixe toujours l'ennemi avec [L]! |
Bondis prestement à dextre ou à sénestre et frappe en plein saut quand tu te trouves dans le dos de ton adversaire! |
C'est le dernier saut, celui qui t'amène juste dans son dos, qui représente ta meilleure chance de le frapper! |
Hmm... Tu fus preste et habile. Retiens ce moment. Tu dois savoir quand exactement frapper durant ton saut sur le côté. |
Tu as maîtrisé le Coup à Revers! |
Tu as appris le Coup à Revers! Passe dans le dos de ces ennemis fortement cuirassés et frappe ce point dénué de protection! |
Il te reste encore quatre bottes à apprendre auprès de moi. |
Pratique sans relâche tes compétences martiales si tu veux prétendre au reste de mes enseignements! |
Nous nous reverrons. |
Te voilà de nouveau devant moi. |
Les techniques que je vais t'enseigner dorénavant sont des bottes cachées des profanes. |
Ces bottes que je vais t'enseigner ne sont point sans danger pour celui qui les pratique... Désires-tu poursuivre malgré tout? |
[.]Oui [.]Non |
Si tel est ton choix, retourne dans le monde dont tu viens et forge ton esprit et ton corps avant de te représenter devant moi. |
Fort bien. |
Avant toute chose, prouve-moi que mes enseignements n'ont point été vains. Montre-moi ta maîtrise du Brise-Casque! |
Allez, défeurre ta lame et viens croiser le fer! Tu ne peux me navrer, aussi ne retiens point tes coups! |
Me voilà rassuré. Je vois que tu as su tirer profit de mes enseignements. |
Je vais donc te montrer la cinquième botte... |
Le Coup Eclair... Retiens bien ce nom! |
Botte - Coup Eclair |
Il existe en ce monde des êtres suffisamment savants en escrime qu'ils se rient de la Charge Bouclier ou du Coup à Revers. |
Face à pareils adversaires, il te faudra trouver une autre technique. Tu dois les surprendre, et pour ce faire, il te faut le Coup Eclair. |
Tout d'abord, garde ta lame en son fourreau et ignore le bouton [L]. Sa vigilance endormie, l'ennemi te laissera approcher en son giron... |
C'est là que d'un seul geste, avant que l'ennemi ne comprenne ta manœuvre, tu dégaines et tailles en pressant directement sur [A]! |
Vois, ta main n'a même pas esquissé un geste vers ton épée! C'est cela, le Coup Eclair! |
A toi. Montre-moi si tu as compris! |
L'épée dans ton fourreau, plonge au sein de l'ennemi. Lorsque flotte devant ton regard les mots Coup Eclair [A], frappe. |
Si tu mésestimes la distance qui te sépare de l'ennemi, tu risques de souffrir de son attaque. |
Une fois ta lame rangée en son fourreau, il devrait t'être possible d'approcher l'ennemi en trompant sa vigilance! |
Pour cette technique, tu ne dois point avoir recours à [L] afin de leurrer ton adversaire. |
Tu dois t'approcher de ton ennemi, ta lame en son fourreau, et sans user de [L]! Seulement arrivé à portée pourras-tu frapper! |
Hmm... Ton Coup Eclair était satisfaisant. Mais n'oublie jamais que ce coup implique un risque certain pour celui qui l'exécute. |
Tu as maîtrisé le Coup Eclair! |
Tu as appris le Coup Eclair! Approche d'un ennemi sans user de [L] et ta lame en son fourreau. Une fois à portée, frappe! Sois vif! |
Il me reste encore deux bottes à t'enseigner... |
Pratique sans cesse l'art du combat, affine toujours plus ta technique, et tu seras prêt à apprendre une autre botte! |
Nous nous reverrons. |
Te voilà de nouveau devant moi. |
La prochaine botte que j'ai à t'enseigner est aussi la plus puissante. Il se peut aussi qu'elle te coûte en fortitude... |
Désires-tu sincèrement faire cette botte tienne? |
[.]Oui [.]Non |
Si tel est ton choix, retourne dans le monde dont tu viens et forge ton esprit et ton corps avant de te représenter devant moi. |
Fort bien. |
Avant toute chose, prouve-moi que mes enseignements n'ont point été vains. Montre-moi ta maîtrise du Coup à Revers! |
Allez, défeurre ta lame et viens croiser le fer! Tu ne peux me navrer, aussi ne retiens point tes coups! |
Me voilà rassuré. Je vois que tu as su tirer profit de mes enseignements. |
Je vais donc te montrer la quatrième botte. |
Le Brise-Casque... Retiens bien ce nom! |
Botte - Brise-Casque |
Certains ennemis, bien que cuirassés, seront trop lestes pour que tu puisses les prendre en Coup à Revers. Alors écoute... |
En premier lieu, tu ouvres la garde de ton ennemi avec une Charge Bouclier, puis tu presses sans tarder sur [A]... |
Pendant que tu voles par-dessus ton adversaire, caresse de ta lame son crâne puis attaque-le aussitôt retombé dans son dos. |
Voilà ce qu'est le Brise-Casque! A toi, montre-moi si tu as compris! |
Tu dois attaquer avec [A] dès que tu as réussi ta Charge Bouclier. |
Reprends depuis la Charge Bouclier! |
N'écoutes-tu donc point mes paroles? Tu dois d'abord faire une Charge Bouclier! |
Qu'est-ce donc? Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat à l'épée? Fixe toujours l'ennemi avec [L]! |
Hmm... Bien joué. |
Ne laisse jamais passer l'occasion de porter un Brise-Casque avec [A] après une Charge Bouclier réussie! |
Tu as maîtrisé la quatrième botte, le Brise-Casque! |
Tu as appris le Brise-Casque! Ouvre la garde de ton ennemi avec une Charge Bouclier et frappe avec [A]! |
Il te reste encore trois bottes à apprendre... |
Pratique sans relâche tes compétences martiales si tu veux prétendre au reste de mes enseignements! |
Nous nous reverrons. |
Même si tu réussis à frapper le crâne de ton adversaire, tes efforts seront futiles si tu ne conclus point d'une attaque en son dos! |
Reprends ce mouvement depuis le début! |
Te revoilà devant moi. |
... Il ne me reste que peu de choses à t'enseigner. |
Je t'ai déjà averti, mais comprends bien que les techniques qu'il te reste à apprendre ne sont point sans risque pour toi... |
Sachant ceci, es-tu prêt à recevoir mon enseignement? |
[.]Oui [.]Non |
Si tel est ton choix, retourne dans le monde dont tu viens et forge ton esprit et ton corps avant de te représenter devant moi. |
Fort bien. |
Avant toute chose, prouve-moi que mes enseignements n'ont point été vains. Montre-moi ta maîtrise du Coup Eclair! |
Allez, défeurre ta lame et viens croiser le fer! Tu ne peux me navrer, aussi ne retiens point tes coups! |
Me voilà rassuré. Je vois que tu as su tirer profit de mes enseignements. |
Je vais donc te montrer la sixième botte. |
Tu vas apprendre le Coup Plongé! |
Botte - Coup Plongé |
L'une des techniques de base est le Saut. Bien que puissante, elle est inefficace, voire dangereuse, face à de multiples adversaires. |
Si tu concentres ce Saut, en plus de bondir plus loin, ta lame dégagera une onde de choc qui férira les ennemis alentour. |
On appelle ceci le Coup Plongé! |
Ne lâche pas l'ennemi des yeux grâce à [L] et maintiens [A] appuyé, ensuite, attends le moment propice et libère cette puissance accumulée! |
Sois vigilant, car pendant que tu concentres tes forces, ta garde est ouverte à toute attaque! |
Apprécie correctement la distance qui te sépare de l'ennemi, fixe-le avec [L], presse longuement sur [A] et relâche pour libérer ton coup! |
Que signifient ces simagrées? Tu dois concentrer ta puissance par une pression constante sur [A] tout en fixant ton ennemi avec [L]! |
Qu'est-ce donc? Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat à l'épée? Tu ne pourras réussir cette botte que si tu fixes l'ennemi avec [L]! |
Hmm... Belle manœuvre. |
Souviens-toi de ce que tu viens de faire. Ni trop tard, ni trop tôt. Tu dois relâcher ta puissance à point nommé! |
Tu as maîtrisé le Coup Plongé! |
Tu as appris le Coup Plongé! Fixe l'adversaire avec [L], garde [A] pressé un moment et relâche pour férir et envoyer une onde de choc! |
Il te reste une dernière botte à apprendre... |
Tu as bien progressé. Je vois que tu es digne de porter le titre de Héros. |
Ta valeur est maintenant à la hauteur de ton courage et tu te rapproches peu à peu de ton véritable ennemi. |
Crois en ta force et fraie ton chemin, sans reculer ni atermoyer. |
Nous nous reverrons! |
... Le moment est-il enfin venu? |
C'est la septième des bottes que je peux t'enseigner. |
Cette ultime botte est la plus secrète des techniques, ouverte seulement à celui qui porte en son cœur le vrai courage. |
Te sens-tu prêt à recevoir cet enseignement, apanage des vrais héros? |
[.]Oui [.]Non |
Si tu ne penses pas être digne de suivre les traces des héros qui t'ont précédé, tu fais preuve de sagesse en te retirant. |
Nous nous séparons donc. |
Soit. |
Toutefois, comme à l'accoutumée, prouve-moi que mes enseignements n'ont point été vains. Montre-moi ta maîtrise du Coup Plongé! |
Défeurre ta lame et viens croiser le fer! Tu ne peux me navrer, aussi ne retiens point tes coups! |
Me voilà rassuré. Je vois que tu as su tirer profit de mes enseignements. |
Je vais donc te montrer l'ultime botte... |
Tu vas apprendre l'Attaque Tourbillon! |
Botte - Attaque Tourbillon |
Cette technique se fonde sur le coup de base qu'est l'Attaque Circulaire. |
L'âme du vrai Héros qui réside en toi et les enseignements jusque-là maîtrisés permettent d'amplifier la puissance de l'Attaque Tourbillon. |
Mais tu ne pourras faire appel à cette puissance que lorsque, sans blessure aucune, tu débordes d'énergie vitale. |
Bien, montre-moi ton Attaque Circulaire. |
Qu'est-ce là? |
Ne tarde pas! Presse longuement sur [B] puis relâche, ou fais tournoyer [o] pour ensuite presser sur [B]. Je veux voir une Attaque Circulaire! |
Que t'escrimes-tu donc ainsi à faire? |
Il est aisé de porter une Attaque Circulaire, mais pour l'Attaque Tourbillon, il te faut impérativement fixer un ennemi avec [L]! |
Voilà un coup admirable. |
Je me dois de réitérer cet avertissement... Tu dois être au mieux de ton énergie vitale pour effectuer cette botte. |
Tu as maîtrisé l'ultime botte... L'Attaque Tourbillon! |
Tu as appris l'Attaque Tourbillon! Lance une Attaque Circulaire alors que ton énergie vitale est à son paroxysme pour la déclencher. |
Tu as finalement fait tiennes toutes les bottes. |
Je n'ai pu transmettre mon savoir de mon vivant. Je puis enfin me libérer de ce regret qui tenaillait mon âme. |
Garde les yeux braqués sur ton objectif à venir et que les multiples batailles qui t'attendent n'assombrissent point ton regard! |
Je sais que tu peux ramener Hyrule aux temps glorieux où le royaume était béni des déesses. |
... Adieu! |
Qu'aucun danger ne fasse trembler ton bras... mon fils! |
Las, la botte que j'escomptais t'enseigner t'aurait servi à tirer profit de ta garde... |
Avant toute chose, quiers un bouclier. Alors seulement saurai-je te dispenser cet enseignement... |
Qu'est-ce donc? Ne vois-tu point que le bref instant après que tu as réussi le Brise-Casque est le plus propice à pourfendre ton adversaire? |
Si tu parviens à prendre l'adversaire à revers, taille immédiatement! |
A l'aide! Je veux sortir d'ici! Vite! |
Au secours, [Link]! Sors-moi de là! |
Ils sont encore dans le coin! Fais-les partir, vite! |
Heureusement que tu es arrivé, [Link]! Encore un peu et ils allaient me manger avec ce singe! Sûr! |
Il est sympa, en fait... Il a voulu m'aider et il s'est fait prendre aussi. |
Dis, [Link]... |
Tu n'vas pas le dire à mon père, hein? |
Il me répète tout le temps qu'il ne faut pas que je m'enfonce trop loin dans la forêt, parce que c'est dangereux... |
Alors il ne faut surtout pas lui dire! Promets-le-moi! |
[Link]!! |
Quand Colin m'a dit que Fénir était parti dans la forêt et qu'il n'était pas encore revenu, j'ai accouru... |
Tu l'as déjà ramené... Désolé. |
Ces derniers temps, je trouve la forêt bien changée, et pas en bien. J'espère que cela n'est pas un présage des temps à venir... |
Mais laissons cela, [Link]. |
Parlons d'autre chose! Demain, c'est le grand jour. Tu pars pour le Château d'Hyrule! |
Je pense que j'ai bien fait de te laisser t'en occuper... |
Accomplis cette mission avec fierté! |
Si tu as de la chance, tu pourrais même rencontrer la princesse Zelda! Ha ha ha ha! |
Bien travaillé, jeune homme! |
Tu as trouvé l'objet que nous cherchions, mon fils et moi! |
Mais si, le bâton Anima que tu as trouvé dans le temple! |
Seulement, je peux voir d'ici qu'il est vidé de son énergie magique. Ce n'est pas étonnant, un objet aussi ancien... |
Nous voilà bien embêtés... Moi qui pensais pouvoir retourner dans les cieux. |
En plus, il se trouve que j'ai oublié l'incantation pour le recharger en énergie magique... |
Tant pis! Peut-être que nous ferions mieux de d'abord trouver une statue de pierre qui réagisse au bâton Anima... |
Mmh... C'est décidé! Oui, oui. C'est ce que nous allons faire! |
Eh bien, je ne devrais pas m'attarder. A une prochaine fois! |
Oh...! Hé, une seconde! Qu'est-ce qu'on en fait, nous, de ce bâton Anima...? |
... Elle est partie. |
Je comprends que c'est plus un poids mort qu'autre chose pour l'instant, mais quand même... Qu'est-ce qu'on fait? |
Mmh... Attends, elle n'a pas parlé de retourner dans les cieux? |
Le dernier fragment du miroir... Il se trouve dans les cieux lui aussi... |
Tu crois que si on arrive à remettre de l'énergie magique dans le bâton Anima... |
Sales monstres... je ne vous pardonnerai jamais ce que vous avez fait à notre village! |
Salut, mon pote! J'ai un tuyau qui pourrait t'intéresser... |
Ces sales bêtes ont caché des tas de choses dans le coin! Des cœurs, des rubis, et j'en passe... |
Si tu les veux, t'as qu'à creuser. Creuse tant que tu veux, prends tout! |
Tout ce qui est enterré dans le coin vient des monstres. Ils les ont sûrement volés, tous ces objets! |
Si tu les veux, t'as qu'à creuser. Creuse tant que tu veux, prends tout! |
Ne t'en fais pas, mon pote... Tu as ma permission! |
Miaou! Viens t'amuser avec nous! Demande au capitaine! C'est le poulet, là-bas! |
Miiiaaou, tu reviens jouer avec nous? Le capitaine poulet t'attend là-bas! |
Reviens quand tu veux, miaou! |
Miaou! Viens t'amuser avec nous! Demande au capitaine! C'est le poulet, là-bas! |
Miiiaaou, tu joues encore avec nous? Le capitaine poulet t'attend là-bas! |
Reviens jouer, miaou! |
Coooh... Cot! Bienvenue, soldat! Vous êtes ici dans le village oublié! |
Oh, c'est toi... Cot! Tu es opérationnel? |
30... Négatif, je dirais plutôt 20... |
C'est le nombre de résidents félins qui ont survécu et sont revenus habiter dans le village... |
Avec ce nombre, un seul animal de ton calibre devrait suffire... Cot. Veux-tu te mesurer à la tâche? |
[.]Oui [.]Non |
Cooot! Bravo, soldat... Ta mission est d'entrer en communication avec tous ces félidés pour les tirer de leur solitude. Nom d'une cocotte! |
... Cependant, tu ne peux quitter le village en cours de mission. Tout serait à refaire. Cot! |
J'ai un renseignement qui pourra t'aider dans ta mission, soldat! Prends contact en commençant par un côté! |
Rompez! |
... Je... vois... Cot. Si tu ne te sens pas à la hauteur, retourne dans les rangs... Civil. |
Cependant... je n'annule pas la mission. Reviens quand tu te sentiras prêt. Coot! |
Cette mission peut te rapporter gros! Cot! Je m'en porte garant! |
Bien joué, soldat... Tu as notre reconnaissance! Je t'attends pour une prochaine mission! |
Une fois que tu auras pris contact avec tous nos éléments, viens au rapport... Je t'attends de patte ferme. |
Oh, c'est toi... |
Alors... Es-tu prêt à accepter la mission? |
Je suis Marianne, miaou! Loup y es-tu? M'entends-tu? Que fais-tu? |
Je suis Jérôme, miaou! C'est toi l'chat! |
Je suis Mélanie, miaou! Alors, mon mignon, on s'est perdu? |
Je suis Rémi, miaou! Mais je te reconnais, toi, je t'ai déjà vu quelque part. Je suis sûr que je te reconnais... |
Je suis Timothée, miaou! Il est déjà neuf heures, là? |
Je suis Sophie, miaou! Je suis une fan des croustillants de crabe! |
Je suis Pierre, miaou! Avant, je m'appelais Félix, mais Pierre est plus viril! |
Je suis Benjamin, miaou! Miaoucool! |
Je suis François, miaou! C'est pas facile tous les jours, vous savez... |
Je suis Thomas, miaou! Je rêve de chauves-souris géantes! |
Moi, c'est Michaël! Mais quelle galère! |
Je suis Christopher, miaou! Ici, c'est le coin PARFAIT pour espionner les minettes! |
Je suis Grégory, miaou! J'avais douze mammouths et un corbeau à mes trousses, alors j'étais caché! J'ai dû être vif! |
Super sympa de venir me voir! Je suis Takeshi, miaou! |
Je suis Matthew, miaou! Ciao! |
Je suis Hervé! Salut, ça boume? |
Je suis Siléas! Da da da da! |
Je suis Miaoumoto, moi aussi! Konnichimia! |
Je suis Joseph, miaou! Oh, on pense à moi? |
Je suis Laurence, miaou! Mmhh... Salut mon loup... |
1er chat, miaou! |
2e chat, miaou! |
3e chat, miaou! |
4e chat, miaou! |
5e chat, miaou! |
6e chat, miaou! |
7e chat, miaou! |
8e chat, miaou! |
9e chat, miaou! |
10e chat, miaou! |
11e chat, miaou! |
12e chat, miaou! |
13e chat, miaou! |
14e chat, miaou! |
15e chat, miaou! |
16e chat, miaou! |
17e chat, miaou! |
18e chat, miaou! |
19e chat, miaou! |
20e chat, miaou! |
Super! On est tous amis! MIAOU! |
Tu peux aller faire ton rapport au capitaine poulet! Miaou! |
Moi, je t'ai déjà parlé! Miaou! |
Miaou! Tu m'as déjà parlé! |
Nous sommes déjà ami-ami! Miaou! |
... Tu devrais en savoir assez pour accomplir ta mission, soldat. Je compte sur toi. Cot. Rompez! |
Merci de ton aide, soldat! Cot! Retrouve tous les chats isolés du village... |
Seulement, tu ne dois pas quitter le village tant que tu n'as pas mené ta mission à bien. Nom d'une cocotte! |
Tu as contacté tous les éléments, merci, soldat... |
Ta récompense t'attend devant la maison de la grand-mère... |
N'oublie pas d'aller la prendre avant de quitter le village... Cot! |
Merci... |
C'est un objet que les monstres ont laissé derrière eux... Cot! Une jolie pierre rouge, va vite la prendre... |
Va chercher ta récompense devant la maison de la grand-mère... |
Ta récompense est enfouie devant la maison de la grand-mère... |
[sfx]Ksh ksh ksh... Je m'en doutais! |
On voit tout de suite que traverser ne va pas être facile... |
Hmm... Qu'est-ce que tu en penses? |
Attends! Ne t'avance pas trop! |
Tu vas carrément sortir de la forêt! Il te reste des choses à faire par ici, alors repars dans l'autre direction! |
Hé! Tu as vu ce singe? Va vite l'aider, monsieur le Héros! |
Hmm... On essaie de passer par là? |
Hé, tu n'as pas l'impression d'oublier quelque chose? |
Dis donc, toi... Aurais-tu l'intention d'ignorer mes avertissements? |
Va ramasser cette lanterne, et dépêche-toi! |
Hé! Tu comptes aller où comme ça? |
Il te reste encore quelque chose de très important à faire dans le temple au fond de la forêt! |
C'est inutile... On ne sort pas si facilement du Crépuscule... [sfx]Ksh ksh ksh! |
Si le monde de la lumière te manque, tu n'as qu'à te dépêcher de sauver l'esprit de la forêt! |
La forêt sacrée des Temps Anciens... Je ne pensais pas que c'était là... Je me demande où se trouve le temple... |
Il y a donc une autre forêt au-delà de ce ravin? |
Allez, [Link]! On y va! |
C'est quoi, ceux-là? |
[Link], à un contre un on y sera encore demain. |
Utilise le cercle d'ombres pour te débarrasser d'eux d'un seul coup! |
Quoi, encore cette guenon? Allez, va la sauver. On n'est plus à ça près... |
Ce sont les mêmes monstres que ceux qui ont attaqué la guenon tout à l'heure. C'est donc ce nain-là le responsable, avec sa trompette? |
C'est difficile de trouver ses repères dans le coin, alors fais attention à ne pas te perdre. |
Il est rapide... |
Par contre, je n'ai pas l'impression qu'il essaie vraiment de fuir. On dirait plutôt qu'il nous invite à le suivre, non? |
Mais...! Il se moque de nous!? |
Jette-toi sur lui pendant qu'il souffle dans sa trompette! |
Et voilà... Je t'avais prévenu! |
Pourtant, il ne faut pas être un génie pour voir qu'on ne traverse pas ce truc comme ça! |
Alors... Qu'est-ce que tu comptes faire? |
Hé! Essaie de traverser par là! |
[.]Oui [.]Non |
[.]Recharger la lanterne. [.]Remplir le flacon vide. [.]Ne rien faire. |
Tu sais, toi aussi tu peux les voir en aiguisant tes sens avec [+v]! |
Donne des coups d'épée avec [W] et abrite-toi derrière ton bouclier avec [Z]. Tu peux dire merci! |
Maintiens [B] enfoncé et j'établis un cercle d'ombres autour de nous. Emprisonne tous ces affreux dedans et relâche le bouton! |
Maintiens [B] enfoncé et j'établis un cercle d'ombres autour de nous. Emprisonne tous ces affreux dedans et relâche le bouton! |
Si tu te conduis bien, tu pourras m'appeler pour me demander de te téléporter. Affiche la carte avec [1] et appuie sur [Z]. |
Une fois sorti de ces bois, tu trouveras à l'ouest les terres protégées par l'Esprit Ordinn. |
Une fois sorti de ces bois, tu trouveras à l'ouest les terres protégées par l'Esprit Ordinn. |
Va, sors de ces bois et dirige tes pas vers l'ouest. Tu dois trouver les terres d'Ordinn. |
Va, élu! Sors de ces bois et dirige tes pas vers l'ouest. Il te faut trouver les Terres d'Ordinn. |
Chemin du Temple sylvestre [>] [<] Pour se rendre au temple, aller à la cabane au fond à gauche. Le gardien, Kikolou |
Huile à lanterne 20 rubis C'est dangereux de s'aventurer dans la forêt la nuit! Ne partez pas sans huile! Assignez simplement votre lanterne ou un flacon vide à [B] et servez-vous. |
Potion rouge 30 rubis la dose Une potion à base d'herbes médicinales et de champignons qui restaure l'énergie vitale. Un produit réputé en Hyrule! Assignez simplement un flacon vide à [B] et servez-vous. |
Affiche l'inventaire avec ["-"], choisis la lanterne et assigne-la à [B]! Pour l'utiliser, appuie sur [B]! |
Avant tout, prépare un flacon d'huile et ta lanterne sur [B] et [+]. Ensuite, tu n'as plus qu'à utiliser l'un pour remplir l'autre, et voilà! |
En pareils moments, presse sur [Z] pour lever ton bouclier, puis tends vivement le Nunchuk vers l'avant pour bouter l'ennemi afin de le déstabiliser. |
Porte ton attention sur moi à l'aide de [Z] et essaie! Tes yeux te diront quand lancer une Charge Bouclier! |
Quel baguenaud fais-tu! Il te faut d'abord concentrer ton attention sur ton adversaire avec [Z] avant de faire une Charge Bouclier! |
Réduis la distance qui te sépare de ton adversaire et tu seras à même de lancer une Charge Bouclier en brandissant vers l'avant le Nunchuk! |
Une fois que tu as bousculé ton adversaire avec ta Charge Bouclier, sois vif et frappe! |
Mets ta Charge Bouclier à l'épreuve et essaie d'en user pour me renvoyer mon projectile magique! |
Si tu ne tends point le bras maniant le Nunchuk à l'instant précis où le projectile atteint ton bouclier, tu ne pourras jamais renvoyer celui-ci! |
Tu ne dois jamais quitter ton ennemi des yeux! L'usage de [Z] est l'une des bases du combat! |
Tu as appris la Charge Bouclier! Verrouille l'ennemi avec [Z], et tends vivement le Nunchuk vers l'avant pour ouvrir sa défense! |
Pendant que ton ennemi est à terre, fixe-le avec [Z] et presse sur [A] pour te jeter dans les airs et retomber en donnant le coup fatal. |
Lorsqu'il te sera possible d'achever ainsi ton adversaire, tu verras Coup de Grâce [A] flotter devant tes yeux! |
Qu'est-ce que cela?! Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat? Reste toujours concentré sur ton ennemi avec [Z]! |
Serais-tu donc aveugle au point de ne pas avoir remarqué le Coup de Grâce [A] qui flottait devant tes yeux? |
Est-ce la peur qui retient ton geste? Ton adversaire, lui, n'aura nulle pitié! Fixe du regard l'ennemi au sol avec [Z] et presse sur [A] sans tarder! |
Hmm, ton attaque fut d'une précision satisfaisante. Reste toujours à l'affût d'une occasion de porter ce Coup de Grâce avec [A]. |
Tu as appris le Coup de Grâce! Mets ton ennemi à terre, fixe-le avec [Z] et presse sur [A] pour l'achever de ce coup fatal! |
Fixe l'ennemi avec [Z], presse sur [A] de manière répétée en appuyant sur [<][+][>] jusqu'à te trouver dans son dos, puis frappe en plein bond. |
Fixe l'ennemi avec [Z], presse sur [A] de manière répétée en appuyant sur [<][+][>] jusqu'à te trouver dans son dos, puis frappe en plein bond. |
Qu'est-ce donc? Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat à l'épée? Fixe toujours l'ennemi avec [Z]! |
Tout d'abord, garde ta lame en son fourreau et ignore le bouton [Z]. Sa vigilance endormie, l'ennemi te laissera approcher en son giron... |
C'est là que d'un seul geste, avant que l'ennemi ne comprenne ta manœuvre, tu dégaines et tailles en pressant directement sur [A]! |
L'épée dans ton fourreau, plonge au sein de l'ennemi. Lorsque flotte devant ton regard Coup Eclair [A], alors tu frapperas. |
Pour cette technique, tu ne dois point avoir recours à [Z] afin de leurrer ton adversaire. |
Tu dois t'approcher de ton ennemi, ta lame dans son fourreau, et sans user de [Z]! Seulement arrivé à portée pourras-tu frapper! |
Tu as appris le Coup Eclair! Approche d'un ennemi sans user de [Z] et ta lame en son fourreau. Une fois à portée, frappe! Sois vif! |
En premier lieu, tu ouvres la garde de ton ennemi avec une Charge Bouclier, puis tu presses sans tarder sur [A]... |
Tu dois attaquer avec [A] dès que tu as réussi ta Charge Bouclier. |
Qu'est-ce donc? Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat à l'épée? Fixe toujours l'ennemi avec [Z]! |
Ne laisse jamais passer l'occasion de porter un Brise-Casque avec [A] après une Charge Bouclier réussie! |
Tu as appris le Brise-Casque! Ouvre la garde de ton ennemi avec une Charge Bouclier et frappe avec [A]! |
Ne lâche pas l'ennemi des yeux grâce à [Z] et maintiens [A] appuyé, ensuite, attends le moment propice et libère cette puissance accumulée! |
Sois vigilant, car pendant que tu concentres tes forces, ta garde est ouverte à toute attaque! |
Apprécie correctement la distance qui te sépare de l'ennemi, fixe-le avec [Z], presse longuement sur [A] et relâche pour libérer ton coup! |
Que signifient ces simagrées? Tu dois concentrer ta puissance par une pression constante sur [A] tout en fixant ton ennemi avec [Z]! |
Qu'est-ce donc? Aurais-tu oublié jusqu'aux bases du combat à l'épée? Tu ne pourras réussir cette botte que si tu fixes l'ennemi avec [Z]! |
Tu as appris le Coup Plongé! Fixe l'adversaire avec [Z], garde [A] pressé un moment et relâche pour férir et envoyer une onde de choc! |
Pour faire tournoyer ta lame, il te suffit de donner un léger coup de poignet avec le Nunchuk vers la droite ou la gauche. Montre-moi sans tarder! |
Il est aisé de porter une Attaque Circulaire, mais pour l'Attaque Tourbillon, il te faut impérativement fixer un ennemi avec [Z]! |
Tu as appris l'Attaque Tourbillon! Lance une Attaque Circulaire alors que ton énergie vitale est à son paroxysme pour la déclencher. |
DAT1 |
É |
eu_07 |
Un instant! |
Je dois te remercier d'avoir redonné la vie à mon peuple et à cette source, qui alimente tout Hyrule. |
Mon nom est Luterra. Je suis à la tête du village des Zoras et également la reine de mon peuple. |
En fait, on n'a pas vraiment fait ça pour vous rendre service... |
Après l'attaque du village par les créatures des ombres, celles-ci m'ont condamnée à mort afin de faire un exemple pour mon peuple. |
Toi qui peux prendre l'apparence d'un noble animal... |
Je voudrais te confier une tâche. |
Lors de l'attaque de nos terres, j'ai dépêché mon fils Lars vers le Château d'Hyrule afin qu'il avertisse la princesse Zelda. |
Mais je crains que le danger ne l'ait rattrapé... |
Je le sens... Sa présence s'affaiblit peu à peu... |
Cependant, il n'y a plus rien que je puisse faire à présent, pas même donner ma vie pour mon fils. |
Alors, je t'en conjure. Tu dois sauver le prince Lars. |
Si tu y parviens, je t'octroierai la protection de l'eau. |
Ce pouvoir te permettra de te mouvoir librement dans les eaux profondes, comme le font les Zoras. |
Je t'en conjure... Sauve mon fils... |
Hmmm... Si on le sauve, tu obtiendras le pouvoir de nager comme un Zora... |
Alors, qu'est-ce qu'il en dit, le héros? |
Mais ne va pas voir le prince sous ton apparence de loup, hein! [sfx]Ksh, ksh, ksh! |
Bon... Je suppose que tu n'es pas pressé de rentrer dans le monde de la lumière, pas vrai? |
Tiens... Les eaux du lac et les Zoras sont redevenus normaux, comme ça, d'un coup? |
Parfait! On n'a plus à s'en faire pour les Zoras, allons chercher l'esprit! |
Bon, il y a un portail ici aussi maintenant. Tu vas pouvoir te téléporter d'ici! |
Si tu veux respirer à nouveau l'air pur du monde de la lumière, fais-moi signe! |
Qui aurait pu croire qu'un truc aussi dangereux puisse être utile? |
Bon... Les Zoras sont sauvés, je pense. On peut repartir. |
La glace a fondu, et l'eau coule à nouveau. On va pouvoir rendre visite à l'Esprit près du lac Hylia! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Hah... Hah... |
Eh! Est-ce que ça va...? |
Mmmh... Ça ira... Mais les autres, dans le bassin de la cascade? |
eu_07 |
Qu'est-ce que tu en penses? Elle est impressionnante, cette chute d'eau, non? C'est la plus grande cascade du coin! |
En plus, cette cascade s'élance directement depuis la salle du trône. |
Si tu veux te rendre à la salle du trône, je peux t'y mener. Cela t'intéresse? |
[.]Y aller. [.]Refuser. |
Bien, dans ce cas... |
Nous sommes honorés de recevoir la visite d'un personnage lié à la famille royale des Zoras. |
Si tu souhaites te rendre à la salle du trône, n'hésite pas à venir me voir. |
La salle du trône se trouve juste au-dessus de la cascade. |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
C'est l'homme-bête des neiges... Eh? Mais... ce poisson rouge sang dans ses mains... c'est une truite fétide?! |
Je comprends... C'est donc pour ça qu'il venait ici dernièrement. Il voulait pêcher une truite fétide... |
Ce poisson est extrêmement agile, mais aussi très difficile! Les appâts habituels ne l'intéressent pas. |
C'est la première fois que je voyais quelqu'un d'autre que le prince Lars réussir à prendre ce poisson! |
Je suis vraiment très surpris. Je pensais que seul le prince Lars était capable de pêcher cette sorte de poissons... |
Ce poisson que tient la créature des neiges... |
Le prince Lars était très habile pour pêcher cette espèce... |
Oh... Votre Altesse... Où êtes-vous à présent? |
Il est impossible de ne pas penser à notre prince en voyant ce poisson... |
Votre Altesse... Où êtes-vous? |
... C'est vous qui avez dessiné ça? |
C'est l'homme-bête des neiges... Oh! Le truc rouge dans ses mains, c'est un poisson, n'est-ce pas? |
C'est sûrement une truite fétide! |
La truite fétide est un poisson qui vit près des Deux-Rocs! |
Elle a une odeur très particulière, mais sa chair est extrêmement riche en vitamines, aussi nous prenons grand soin de son vivier. |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Ooh, j'ai l'impression de me réveiller d'un long cauchemar... |
La beauté de notre reine n'avait d'égale que sa fierté. |
J'aurais souhaité pouvoir te la faire rencontrer, voyageur, mais malheureusement, c'est désormais impossible... |
Malgré le décès tragique de sa mère, je n'ai pas vu le prince verser la moindre larme. |
En le regardant, nous avons compris que nous ne pouvions pas pleurer la mort de la reine pour le restant de nos jours. |
............ |
Sniff... Votre Majesté... |
Garder la salle du trône à présent qu'elle est vide est d'une tristesse infinie, d'autant que la reine était très proche de son peuple... |
Mais jusqu'à ce que notre prince revienne, il est de notre devoir de protéger cet endroit. |
Tu as sauvé notre prince?! |
Au nom de tout le peuple Zora, je te remercie! Quel grand jour! |
Ces démons... |
Avec toutes ces escouades parties à la recherche du prince Lars, nous n'avons quasiment plus de gardes ici... Hmmm... |
En temps normal, nous aurions accueilli un voyageur tel que toi avec toute la cordialité qui s'impose... |
Mais nous étions tellement impatients de recevoir ta visite! |
Mais que s'est-il passé?! |
Le prince est encore si jeune... Quant à la reine... Aaah... |
Rien à signaler dans la salle du trône! |
............ |
D'abord, les assauts des monstres, et maintenant, de la lave dans la salle du trône... Ces derniers temps, tout va de travers! |
Nous autres Zoras ne pouvons vivre que dans un environnement humide. |
Notre pauvre prince... Si seulement il n'avait pas défailli sous ce soleil de plomb! |
J'aurais tant souhaité que la reine puisse voir le prince Lars tel qu'il est aujourd'hui... |
Fuhhh... Fuhhh... |
Au moins, l'eau peut de nouveau s'écouler... mais le courant est très fort... |
Nous devons encore aller voir si les sources liées à celle-ci n'ont pas été affectées... |
Nous avons subi une perte tragique lorsque les monstres nous ont assaillis. |
Si nous n'avions pas été si pitoyables, notre reine... |
A présent que notre prince est revenu, notre peuple commence à relever la tête. |
C'est maintenant qu'il faut rassembler toute notre volonté... |
Tu... tu m'as sauvé? |
Si seulement les équipes qui recherchent le prince pouvaient atteindre leur objectif sans encombre... |
Ici, c'est le village des Zoras. Cet endroit est à la fois la patrie de notre peuple et la source qui alimente en eau tout Hyrule. |
............ |
Notre jeune prince... Il est devenu un bien fier Zora, à présent... |
Je me demande si tout va bien dans les terres en aval... |
Après notre reine, le prince serait... |
Non, non... Je ne devrais pas tenir de tels propos, cela pourrait porter malheur... |
Si tu suis le cours de l'eau vers le sud, tu devrais finir par apercevoir le Château d'Hyrule. |
Mais c'est quand même un sacré périple, même pour les longues jambes d'un adulte! |
La grotte qui mène au Massif des Pics Blancs est toujours gelée... Je crains que nous n'ayons d'autre choix que de patienter. |
Dans cette direction se trouve le Massif des Pics Blancs, une région montagneuse perpétuellement balayée par un vent glacial. |
J'ai reçu l'ordre du prince de te laisser passer. Fais bien attention à toi! |
Teuheu, teuheu! |
Mais où peut bien être notre prince? |
............ |
Salutations, voyageur. Si vous désirez vous rendre à la salle du trône, adressez-vous au Zora qui se trouve au pied de la cascade. |
As-tu déjà parlé aux Zoras qui nagent dans le bassin de la cascade? |
[.]Oui. [.]Pas encore. |
Hum... C'est vrai que tant que tu ne pourras pas nager librement en eau profonde, il te sera difficile de rencontrer beaucoup de Zoras. |
Le prince vous attend. Adressez-vous au Zora qui se trouve au pied de la cascade pour rejoindre la salle du trône. Vite! |
Le prince est la lumière d'espoir de notre peuple... Nous vous sommes éternellement reconnaissants de l'avoir secouru! |
Enfin... je devrais dire "notre jeune roi", puisque son père et la reine ne sont plus de ce monde... |
Hah... Hah... |
Pardonne mon indiscrétion, voyageur... Est-ce que par hasard tu arriverais de la ville? |
Aurais-tu croisé le prince Lars... je veux dire, un jeune Zora, sur la route qui t'a mené jusqu'ici? |
Dis-moi, voyageur... Aurais-tu aperçu en ville un jeune Zora? |
Tous les habitants du village sont tellement heureux que le prince soit de retour! |
Hah... Hah... |
J'ai l'impression que ce rocher m'observe... Est-ce que mon imagination me joue des tours? |
Tu ne sens pas quelque chose d'étrange lorsque tu regardes ce rocher? |
Un peu... comme s'il te regardait lui aussi... |
Ça alors! Il y avait un Goron à l'intérieur! |
L'énergie vitale des Gorons est impressionnante! Difficile de leur garder rancune bien longtemps... |
Mais qu'est-ce qu'il fait, ce Goron? |
Oooh... |
On dit que les créatures qui ont assailli notre village ont également envoyé une armée vers le Temple abyssal, au fond du lac Hylia. |
Je sais que nous devrions essayer de les repousser, mais nous sommes trop occupés à chercher notre prince... |
Quand les monstres ont envahi le Temple abyssal du lac Hylia, certains de nos soldats se sont trouvés pris au piège. |
Je suis sûr qu'ils se sont battus avec bravoure... mais leur cause était perdue d'avance... |
Feu notre roi était un Zora exceptionnel, et le jeune prince Lars montre également des dispositions très prometteuses. |
Hah... Hah... |
Cette lave m'a sauvé la vie. Je ne sais pas ce que je serais devenu sans elle... |
Dès que le monde sera de nouveau en paix, nous organiserons des festivités grandioses pour le couronnement du prince Lars. |
Ce rocher est vraiment bizarre... |
Est-ce que tu as vu ce rocher qui a coulé au fond de l'eau? |
A première vue, on dirait une roche magmatique... mais alors, d'où est-ce qu'elle peut bien provenir? |
J'ai entendu dire que les ténèbres qui dévoraient le Temple abyssal auraient été repoussées par un héros vêtu de bleu. |
Est-ce... est-ce que c'est toi?! |
Il y avait un Goron dans la roche magmatique?! Alors, ça veut dire qu'elle provenait de la Montagne de la Mort? |
Comme tu le vois, la salle du trône est vide... Sans personne pour le guider, je crains que notre peuple ne sache quelle voie emprunter... |
Alors quand je pense qu'il est peut-être arrivé quelque chose à notre prince... |
Un homme de grande taille à l'air désemparé est passé par ici. |
Et il portait un poisson! Qu'est-ce que c'est que cette histoire? |
Peut-être es-tu déjà au courant, mais on dit que l'homme-bête des neiges est récemment descendu jusqu'à notre village. |
C'est vraiment très rare qu'il descende de la montagne... Je me demande bien ce qui l'amène chez nous. |
Il semble que les troubles qui s'abattent sur nous depuis la disparition de la reine ne prendront jamais fin... |
Nous vivons une période agitée... C'est pour ça que je patrouille dans les environs, afin de renforcer la surveillance du village. |
Il est de notre devoir de protéger le royaume, de sorte que le prince puisse revenir ici à tout moment. |
Le climat y est rude et hostile. Sans repères pour vous guider dans ces montagnes, vous pouvez être sûr d'y laisser la vie! |
Dernièrement, l'homme-bête des neiges descend des montagnes pour venir en notre village. |
Mais pourquoi est-il descendu des Pics Blancs? A dire vrai, nous n'en avons pas la moindre idée. |
Le Massif des Pics Blancs est une région très dangereuse. |
Ces derniers temps, en plus du climat qui s'est détérioré, l'homme- bête des neiges est venu rôder ici. Nous avons donc renforcé la garde. |
On a vu un être étrange s'aventurer parfois dans les environs. |
Je me demande si cette information est parvenue jusqu'à la salle du trône... |
Il semblerait qu'un être bizarre se montre dans notre village dernièrement. |
Je ne l'ai pas vu personnellement, mais je pense que certains, du côté du bassin de la cascade, l'ont aperçu. |
Est-ce que tu es au courant? |
[.]Oui [.]Non |
Tu es très bien informé. Moi-même, je viens tout juste de l'apprendre... |
Apparemment, l'homme-bête des neiges s'est aventuré par ici. C'est en tout cas ce que racontent ceux qui l'auraient vu de leurs yeux... |
Je... je l'ai vue! Une gigantesque créature couverte de poils qui semblait tenir quelque chose et qui courait vers l'ouest! |
Il paraît que les sources thermales de la Montagne de la Mort sont devenues très populaires au village. |
... Quand on est garde, ce n'est pas drôle, on ne peut aller nulle part. Ils ont de la chance... |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
[Link]! Tu es venu! |
C'est grâce à toi que j'ai enfin pu regagner notre village. |
Il reste encore beaucoup à faire, mais je vais tâcher de guérir au plus vite les blessures de mon peuple. |
Tu seras toujours le bienvenu en ces lieux, [Link]. Tu peux nous rendre visite quand tu le souhaites. |
Nous n'avons pas l'habitude de recevoir des humains, mais nous ferons tout notre possible pour que tu te sentes à l'aise. |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Quoi faire? Cette lettre est juste écrite qu'à l'extension de "M. Zora" et je ne sais pas absolument pour qui je dois la donner... |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Enfin je suis sorrti de là! Merrci mille fois! |
Je faisais un petit somme quand je me suis trrouvé prris dans cette lave... Quel cauchemarr! |
Hé, ne t'éloigne pas! Je tiens à te rremerrcier! Nage un peu parr ici! |
J'aime bien les sourrces chaudes, mais ici c'est pas mal non plus! |
Mais au fait... où est-ce qu'on est? C'est un peu frrisquet pourr une sourrce chaude... |
Bah, ça fait rrien! Ça fait du bien de prrendre le frrais, de temps en temps! |
Ne t'éloigne pas! Je tiens à te rremerrcier! Nage un peu parr ici! |
Euh, oui... Eh bien, je vais te fairre un cadeau en rremerrciement! Oui! |
C'est tout ce que j'ai surr moi pourr le moment... Ça irra? |
Tiens, prrends, c'est pourr dirre merrci! |
Oh! C'est toi qui as brrisé ce rrocher? Merrci! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Ça nous arrange plutôt que tout soit gelé! Essaie de grimper par là! |
Attention, ça glisse... Tâche de ne pas te casser la figure! |
Eh... |
Hé, on peut monter par là... |
Waouh! Regarde un peu ça! |
En bas! C'est incroyable! Ksh, ksh, ksh! |
Tu as vu ça?! On dirait... des Zoras surgelés! |
Quand même, c'est très bizarre, tout ça. Je me demande bien comment c'est arrivé... |
Hmmm... Qu'est-ce qu'on fait? On ne peut pas les laisser comme ça... |
Tu ne pourrais pas essayer de dégeler ces Zoras? Il suffirait de faire fondre toute cette glace. |
... Tu sais quoi? Je vais t'emmener ailleurs pour que tu puisses réfléchir à la question. C'est un peu glauque, ici... |
En plus, comme maintenant on peut se téléporter ici, on peut aller chercher ce qu'il nous faut ailleurs! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Ce poisson fait dans les... [var]? Tu peux le remettre à l'eau en appuyant sur [A] et continuer à pêcher! |
Ce poisson fait dans les... [var]? Tu peux le remettre à l'eau en appuyant sur [A] et continuer à pêcher! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Voyons voir... dans les [var]...? Laisse-le partir en appuyant sur [A], vite! Au suivant, au suivant! |
Ah! C'est trop bête! Tu n'as pas réussi à le ferrer! |
eu_07 |
Quand un poisson mord, redresse immédiatement ta canne avec [W] pour le ferrer! |
eu_07 |
eu_07 |
Dès qu'un poisson mord, mouline avec le Nunchuk et essaie de ne pas détendre la ligne. |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Une fois que tu as ramené le poisson près de la barque, appuie en même temps sur [A] et [B] dès que Saisir [A][B] s'affiche! |
Une prise de [var]... T'as raison, il doit y en avoir de plus grosses! Remets ce poisson à l'eau en appuyant sur [A]! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Hé, pas question de remettre ça à l'eau! Appuie sur [A] pour jeter les ordures dans la poubelle! |
eu_07 |
eu_07 |
Tu dois avoir l'impression que je te demande de faire le ménage en jetant les ordures avec [A]... Désolée! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Pour commencer à pêcher, tu dois prendre la canne en main avec [B], et choisir avec [+] la direction du lancer. |
Ensuite, ramène [W] en arrière en maintenant [A], puis effectue un mouvement de lancer en lâchant [A] pour projeter le leurre au loin. |
Une fois le leurre à l'eau, tu peux le faire bouger avec [W], et remonter ta ligne en moulinant avec le Nunchuk. |
Lorsqu'un poisson a mordu, redresse immédiatement ta canne avec [W] pour ferrer ta prise. |
Quand le poisson est bien ferré, ramène-le en moulinant avec le Nunchuk, tout en gardant ta canne bien droite! |
Quand tu as ramené le poisson assez près de la barque, Saisir [A][B] s'affiche. Appuie en même temps sur [A] et [B] au bon moment! |
eu_07 |
eu_07 |
S'il n'y a pas de poissons là où tu as lancé, tu peux remonter ta ligne rapidement en moulinant avec le Nunchuk et lancer ailleurs. |
eu_07 |
Pendant que tu pêches, tu peux changer l'angle de vue avec [o]. Ça peut être très utile! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Lance ta ligne en effectuant un mouvement vers l'avant avec [W], et maintiens ta position jusqu'à ce que le bouchon touche la surface. |
Ensuite, observe ton bouchon avec attention. Quand il coule, redresse ta canne avec [W]! Si un poisson a mordu, remonte-le! |
Quand il est bien ferré, ramène-le tout en gardant [W] bien droite! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Oh! Une libellule! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Bon, qu'est-ce qu'on fait? |
[.]On continue! [.]On change de leurre. [.]On arrête pour l'instant. |
T'es sûr que tu veux arrêter? |
[.]Oui! [.]En fait, non. |
Qu'est-ce que tu veux faire? |
[.]On continue! [.]On change de leurre. [.]On arrête pour l'instant. |
Tu es sûr de vouloir arrêter? |
[.]Oui! [.]En fait, non. |
Leurre grenouille A utiliser sans modération là où il y a des lotus! [<] [+] [>] |
Leurre zigzag Attire les poissons en se déplaçant latéralement. [<] [+] [>] |
Leurre clapotis Attire les poissons d'eau profonde en produisant des clapotements. [<] [+] [>] |
Leurre tournoyant Attire les poissons nerveux grâce à un vrombissement d'hélice. [<] [+] [>] |
Leurre lesté Il est interdit de l'utiliser ici... [<] [+] [>] |
... Tiens? T'as emprunté celui-là?... |
Aaaaaah!!! |
Mais... c'est... c'est un leurre lesté! |
D'où est-ce que tu sors ce truc?! Je t'ai dit que c'était interdit! In-ter-dit! |
Confisqué! |
Oh! Une libellule! |
Initiation à la pêche au lancer, par Hena Qu'est-ce que tu veux lire? ([B] Continuer à pêcher) |
[.]Le lancer [.]Le mouvement [.]La bataille |
Comment lancer le leurre - 1 Prendre la canne en main avec [B], et choisir avec [<][+][>] la direction du lancer. |
Comment lancer le leurre - 2 Incliner le [C][^] vers le bas, puis le lâcher pour projeter le leurre au loin. |
Le mouvement - 1 Déplacer le leurre avec [<][+][>]. |
Le mouvement - 2 Le plus important dans le déplacement du leurre, c'est le rythme: ni trop lent, ni trop rapide! |
Le mouvement - 3 Appuyer sur [B] pour enrouler la ligne. Pour tourner le moulinet plus vite, appuyer sur [<+>]. |
La bataille - 1 Quand un poisson mord, redresser immédiatement la canne avec [+][^] en maintenant [B] pour le ferrer. |
La bataille - 2 Si le ferrage est réussi, maintenir la canne à la verticale et bien tendre la ligne en maintenant [B]. |
La bataille - 3 Prendre soin, lorsque le poisson saute, d'incliner la canne avec [+][v] afin que l'hameçon reste en place. |
La bataille - 4 Rapprocher le poisson de l'embarcation, puis appuyer sur [A] lorsque Saisir [A] s'affiche. |
[.]On le garde! [.]On le remet à l'eau! |
Wahou! C'est ta première prise à la pêche au lancer! Ça fait quelque chose, hein? |
Bravo! C'est le poisson le plus courant des viviers du coin, la perche d'Hyrule! |
Quant à sa taille, à vue de nez, je dirais... [var]! Qu'est-ce que tu veux en faire? |
Oh oh! Pas mal! Ce poisson est un brochet d'Hylia! Ces derniers temps, les pêcheurs invétérés se l'arrachent! |
Il mesure environ... [var]! Qu'est-ce que tu veux en faire? |
Bof... C'est un silure de Toal... C'est pas le plus populaire... |
Il a une bonne tête, mais il est tout visqueux... beuh... |
Il fait à peu près... [var]. Que veux-tu en faire? |
Incroyable!!! |
C'est... c'est la légendaire loche d'Hyrule! |
Et t'as réussi à l'attraper?! C'est pas possible... |
C'est stupéfiant... A partir d'aujourd'hui, je t'appellerai Maître [Link]! |
Ah!... J'ai été tellement époustouflée que je n'ai pas encore évalué la taille de ta prise... |
Voyons... Dans les [var]... Euh... que... que veux-tu en faire?! |
Oh! C'est une perche d'Hyrule! Elle doit faire environ [var]! |
Comme c'est ton nouveau record, tu peux la garder. Qu'est-ce que tu veux faire? |
Oooh! Un brochet d'Hylia! Il mesure bien [var]! |
Comme c'est ton nouveau record, tu peux le garder. Qu'est-ce que tu veux faire? |
Beuh... Un silure de Toal... Il fait [var]. |
Comme c'est ton nouveau record, tu peux le garder. Qu'est-ce que tu veux faire? |
Waaah!!! |
T'as encore pêché une loche d'Hyrule?! |
Et j'ai pu voir ça de mes propres yeux! Incroyable! |
Elle mesure...[var]! Ça alors! Elle est encore plus grosse que la précédente! Tu vas la garder, hein? |
Mais... mais qu'est-ce que tu fais? |
Hé! C'est une perche d'Hyrule! |
[var]... Un peu petite pour qu'on la garde... Remets-la à l'eau. |
Oh! Un brochet d'Hylia! |
Mais il ne fait que [var]... Il est plus petit que celui que tu gardes dans l'aquarium. Remets-le à l'eau! |
Ah! Un silure de Toal! |
[var]... Trop petit! Remets-le à l'eau! Allez! |
Elle mesure... [var]... Elle est plus petite que celle de l'autre fois! C'est bête, mais tu vas devoir la remettre à l'eau... |
Hé! Mais c'est un fragment de cœur! |
A qui est-ce que t'as ravi le cœur, hmm? Quel séducteur! |
Enfin, c'est toujours bon à prendre! |
Voulez-vous garder ce poisson? |
Vous avez pêché une perche d'Hyrule de [var]! Les records sont difficiles à battre pour ce poisson très commun! |
Vous avez pêché un brochet d'Hylia de [var]! Il est très apprécié des amateurs de pêche pour ses pupilles rondes! |
Vous avez pêché un silure de Toal de [var]! Comme vous, il est originaire de Toal. Il n'est pas très populaire... |
Vous avez pêché une loche d'Hyrule de [var]! Si rare que les amateurs de pêche en parlent comme d'une légende! |
C'est un nouveau record! Voulez-vous garder ce poisson? |
Vous avez pêché une loche d'Hyrule de [var]! Vous avez encore attrapé ce poisson légendaire! |
Vous avez pêché une perche d'Hyrule de [var]! Difficile de battre le record... Elle est trop petite, remettez-la à l'eau! |
Vous avez pêché un brochet d'Hylia de [var]! Très apprécié des amateurs, mais il est trop petit! Remettez-le à l'eau! |
Vous avez pêché un silure de Toal de [var]! Il est originaire de Toal. Il est trop petit, remettez-le à l'eau! |
Vous avez pêché une loche d'Hyrule de [var]! Le poisson légendaire! Mais elle est trop petite, remettez-la à l'eau! |
Vous avez pêché un fragment de cœur! Espérons que ça vous donne du cœur à l'ouvrage! |
Aaah! C'est trop bête! T'as pas réussi à le ferrer! |
Quand un poisson mord, redresse immédiatement la canne avec [+][^] en maintenant [B] pour le ferrer! |
Ah... Le poisson a réussi à s'enfuir? |
Pour éviter que la ligne ne se détende, maintiens [B] dès que tu as une touche! |
Oooh! Il s'est enfui en sautant! |
Mais bon, ça fait partie des joies de la pêche! Quand le poisson saute, incline ta canne vers l'avant pour éviter qu'il ne s'échappe! |
Mince! Ça y était presque! |
Rapproche le poisson de la barque, puis appuie sur [A] quand Saisir [A] s'affiche! |
Hé, arrête! C'est dangereux par là! |
Arrête de faire l'idiot! |
Pour commencer à pêcher, tu dois prendre la canne en main avec [B], et choisir avec [<][+][>] la direction du lancer. |
Ensuite, relâche [C][^] d'un coup pour envoyer le leurre au loin! |
Une fois le leurre à l'eau, tu peux le faire bouger avec [<][+][>], et remonter ta ligne avec [B]. |
Lorsqu'un poisson a mordu, redresse immédiatement ta canne avec [+][^] tout en maintenant [B] pour ferrer ta prise! |
Quand le poisson est bien ferré, ramène-le avec [B] tout en gardant ta canne bien droite! |
Mais fais attention! Si tu n'inclines pas ta canne vers l'avant lorsque le poisson saute, il risque de se sauver! |
Quand tu as ramené le poisson assez près de la barque, Saisir [A] s'affiche. Appuie sur [A] au bon moment! |
C'est à toi de jouer, maintenant! |
Les poissons sont plus nombreux près du rivage, alors il vaut mieux lancer ta ligne depuis le milieu de l'eau, vers les berges. |
S'il n'y a pas de poissons là où t'as lancé ton leurre, tu peux remonter ta ligne rapidement avec [<+>] et lancer ailleurs. |
Pendant que tu pêches, tu peux changer l'angle de vue avec [C][v]. Ça peut être très utile, alors apprends à t'en servir! |
La base du déplacement pour le leurre est une alternance de mouvement et d'immobilité. |
Mais attention! Si les mouvements sont trop lents ou les phases d'immobilité trop longues, les poissons vont se sauver! |
Cherche un bon endroit en déplaçant la barque, mais ne t'approche pas trop près des poissons ou ils s'enfuiront! |
Je te recommande le passage qui traverse l'île située au milieu du lac! |
Et puis pour les poissons plus nobles, les abords de la cascade sont très prisés! |
Oh, oh... On dirait qu'il n'a pas tenu! |
Si t'essaies de ferrer trop vite avec un leurre grenouille, il risque de se détacher... C'est pour ça qu'il est dur à utiliser! |
La prochaine fois, attends un instant avant d'essayer de ferrer ta prise, ça devrait marcher! |
Oh! Il s'est encore détaché! Tu devrais essayer de ferrer un tout petit peu moins vite. |
On dirait que le ferrage a raté... Quand un poisson mord, appuyez sur [B] et redressez la canne avec [+][^]. |
Le poisson s'est sauvé... Quand vous avez une touche, tendez bien la ligne en maintenant la canne droite avec [+][^] et [B]. |
Le poisson s'est sauvé... Quand le poisson saute, penchez la canne vers l'avant pour détendre la ligne. |
Vous n'avez pas réussi à saisir le poisson... Lorsque le poisson est assez près, Saisir [A] s'affiche. Appuyez sur [A] au bon moment. |
Votre leurre s'est détaché... Si vous ferrez trop rapidement avec un leurre grenouille, il risque de se détacher. Attendez un instant avant de ferrer. |
Bonjour! |
Oh! C'est la première fois que tu viens? Sois le bienvenu! |
Je suis la propriétaire de ce vivier. Je m'appelle Hena. |
Ravie de faire ta connaissance! |
Quoi?... Tu t'en vas déjà?! C'était vraiment rapide! |
La pêche au lancer, sans limite de temps et incluant la location de la barque, coûte 20 rubis! |
Tu veux essayer tout de suite? |
[.]Oui [.]Non |
Alors, tu veux faire de la pêche au lancer? |
Sans limite de temps et avec la location de la barque, ça coûte 20 rubis! Tu veux y aller? |
[.]Oui [.]Non |
La pêche au lancer, sans limite de temps et incluant la location de la barque, coûte 20 rubis! |
Et pour 100 rubis, tu bénéficies en plus des services d'une ravissante accompagnatrice! |
Alors? Alors? |
[.]Y aller seul. [.]Y aller avec Hena. [.]Refuser. |
Oh! Désolée... C'est juste que parfois, ça me démange... |
Euh... Tu veux pêcher au lancer? |
Sans limite de temps et avec la location de la barque, ça coûte 20 rubis! Tu veux y aller? |
[.]Oui [.]Non |
Oh! Désolée... C'est juste que parfois, ça me démange... |
Alors... Tu veux pêcher au lancer? |
Ça coûte 20 rubis pour y aller seul, ou 100 rubis pour y aller avec moi. Qu'est-ce que tu choisis? |
[.]Y aller seul. [.]Y aller avec Hena. [.]Refuser. |
Oh! T'as terminé? |
T'as rien attrapé? C'est pas de chance... |
Ne désespère pas, tu feras mieux la prochaine fois! |
T'as terminé? Alors, t'as attrapé ce que tu voulais? |
Tu peux conserver tes prises dans l'aquarium et essayer de faire mieux la prochaine fois! |
Oooh! C'est une loche d'Hyrule?! |
Ça alors... C'est la première fois que je vois en vrai quelqu'un qui en a pêché une... |
Mets-la dans l'aquarium! J'en prendrai soin! |
Quoi?! T'as encore pêché une loche d'Hyrule?! |
Très fort... Impressionnant... |
Mets-la vite dans l'aquarium, s'il te plaît! |
T'as fini? |
T'as pas fait de grosse prise, on dirait... Dommage! |
Courage! La prochaine fois, essaie d'en attraper un énorme! |
T'as terminé? |
Hi, hi, hi... Laisse-moi deviner... |
T'en avais attrapé un gros et tu l'as laissé filer, pas vrai? |
Tu te débrouilles bien... Presque comme un professionnel! |
Okay! |
Pour ta première fois, tu vas bénéficier d'une offre exceptionnelle! Je t'accompagne gratuitement! |
Allez, on y va! |
Okay! |
Si tu sais pas comment pêcher, tu peux lire le manuel en appuyant sur [Z]. Il est fourni avec la barque. |
Bon, c'est parti! Bonne pêche! |
Okay! Allez, on y va! |
T'es sûr que ça ira? |
Prends ton temps pour regarder en détail ce que tu veux dans le magasin. |
Si quelque chose attire ton attention, tu peux le regarder de plus près avec [C][v]. |
Oups... Mais t'as pas d'argent! |
C'est pas possible... Reviens quand tu auras des rubis! |
Cet aquarium est là pour les clients! |
Pour l'instant, il ne contient que des goujons, mais tu peux y mettre les poissons que tu as attrapés. |
Mais pour éviter que les gens ne pêchent trop, je ne garde que le spécimen le plus gros de chaque espèce! |
Il n'y a encore que des goujons... Dépêche-toi de pêcher d'autres poissons! |
Cet aquarium est là pour les clients! |
Pour l'instant, il ne contient que des goujons, mais tu peux y mettre les poissons que tu as attrapés. |
Mais pour éviter que les gens ne pêchent trop, je ne garde que le spécimen le plus gros de chaque espèce! |
Voilà les poissons que tu peux pêcher ici... |
La perche d'Hyrule, le plus courant, le brochet d'Hylia, le plus bondissant, le silure de Toal, pas très populaire... |
Il y a aussi la loche d'Hyrule, un poisson légendaire, mais j'en ai jamais attrapé, c'est pour te dire à quel point il est légendaire... |
J'aimerais bien en voir une en vrai, ne serait-ce qu'une fois dans ma vie... |
Mon rêve, c'est de pouvoir réunir toutes les espèces de poissons du vivier dans cet aquarium pour faire un mini-musée de la pêche... |
J'y arriverai! Et je compte sur toi pour m'aider! |
Je pensais pas qu'un jour, je pourrais contempler autant que je le souhaite la légendaire loche d'Hyrule... |
C'est génial! Merci! Merci beaucoup! |
Oooh... Quelle émotion... |
Je rêvais de réunir toutes les espèces de poissons du vivier dans cet aquarium pour faire un mini-musée de la pêche... |
Je pensais pas que mon rêve se réaliserait si vite! |
Ce mini-musée de la pêche est un don de Maître [Link], le pêcheur légendaire! |
Oooh... Quelle émotion... |
Je pensais pas que mon rêve se réaliserait si vite! |
Ce mini-musée de la pêche est un don de Maître [Link], le pêcheur légendaire! |
Ici, seuls les leurres flottants sont autorisés. Je t'en prête trois pour ta séance de pêche au lancer. |
Le modèle de base est le leurre zigzag, mais il y a aussi les leurres clapotis et les leurres tournoyants. |
Il y a aussi le leurre grenouille, mais il est un peu difficile à utiliser... |
Alors je le prête qu'à ceux qui ont réussi le jeu qui est à côté de la porte. |
Les leurres lestés sont interdits! C'est de la triche! |
Chez moi, on utilise normalement que les leurres zigzag, clapotis et tournoyant. |
Après, si tu réussis le jeu qui est près de la porte, je te prêterai le leurre grenouille. |
Les leurres lestés sont interdits! C'est de la triche! |
Avec ces trucs-là, tu peux même attraper les poissons de profondeur qui n'ont pas envie de batailler. C'est pas drôle! |
Si on change les habitudes des poissons, il sera de plus en plus difficile de les pêcher... |
C'est parce que les gens respectent cette interdiction depuis des générations qu'il est encore possible de pêcher ici! |
Les leurres lestés sont interdits! C'est de la triche! |
Toute l'essence et tout le plaisir de la pêche au lancer reposent sur cet instant où le poisson mord le leurre posé à la surface de l'eau! |
C'est un leurre grenouille. Il a l'air rigolo, mais en fait il est assez dur à utiliser... |
Comme il risque moins de se coincer dans des obstacles à la surface, il est parfait pour les endroits couverts de nénuphars. Le revers de la médaille, c'est qu'un poisson qui y mord a moins de difficultés à s'échapper qu'avec un autre leurre... |
Si tu veux utiliser le leurre grenouille, il faut d'abord que tu réussisses le jeu que j'ai fabriqué, le Korokoro! |
Le truc, pour réussir à utiliser le leurre grenouille, c'est de ne pas ferrer le poisson immédiatement quand il mord! |
Ça, c'est à moi! Je le prête pas aux clients. |
On peut y monter à deux, mais j'y emmène que mes petits copains... |
J'emmène que mes petits copains dans cette barque. |
Combien de garçons sont déjà montés dedans? C'est un secret... |
Et je te dirai pas non plus à quand remonte la dernière fois où j'y ai emmené un garçon... |
Il est mignon, hein? Il s'appelle Pirolo! |
De temps en temps, il parle! |
C'est mon chapeau! |
Mais bon, je le retire quand je suis ici, c'est malpoli de ne pas enlever son chapeau à l'intérieur... |
C'est malpoli de ne pas enlever son chapeau à l'intérieur... |
Enfin, j'oblige mes clients à rien, je le rappelle juste pour pas qu'ils aient honte, à l'occasion... |
Eh bah quoi? T'es pas un peu jeune pour t'intéresser aux pots? |
Ça m'embêterait qu'il soit cassé, alors je le range hors de portée. |
Y'a des idiots qui cassent tous les pots qui leur tombent sous la main, même chez les gens! |
Si un jour quelqu'un fait ça chez moi, ça va barder! |
Joli motif, pas vrai? |
Depuis que je l'ai dégotté, il n'a pas bougé d'ici! |
... Enfin, sauf pour le laver, bien sûr! |
Bon, t'arrêtes de regarder mon tapis? |
T'as fait tomber quelque chose ou quoi? |
Ce livre est la bible des pêcheurs: "La légende de la loche d'Hyrule, le poisson du Crépuscule"! |
"Affectionnant les eaux profondes couvertes de nénuphars, friande de grenouilles, nerveuse et fuyant la moindre présence humaine..." |
"... elle est peu active quand les températures sont basses; aussi, la meilleure saison pour la pêcher est l'été!" |
"Ainsi est la loche d'Hyrule, qui un jour sauvera le royaume!" J'ai tellement lu cette histoire que je la connais par cœur! |
Tu veux que je te fasse un résumé de "La légende de la loche d'Hyrule, le poisson du Crépuscule"? |
[.]Oui [.]Non |
T'as tort, c'est une chouette histoire... |
"Affectionnant les eaux profondes couvertes de nénuphars, friande de grenouilles, nerveuse et fuyant la moindre présence humaine..." |
"... elle est peu active quand les températures sont basses; aussi, la meilleure saison pour la pêcher est l'été!" |
"Ainsi est la loche d'Hyrule, qui un jour sauvera le royaume!" J'ai beau l'avoir lue cent fois, cette histoire me fait toujours pleurer! |
Cette personne est le pêcheur légendaire d'Hyrule! Tu vois la loche d'Hyrule qu'il tient? |
Si ça se trouve, c'est un de mes ancêtres! |
... Enfin, c'est qu'une supposition, rien ne dit que c'est vrai... |
Le pêcheur légendaire d'Hyrule... Comme j'aurais aimé vivre à son époque! |
Ça, c'est mon petit frère Kikolou qui pose avec le silure de Toal de 63 cm qu'il a pêché. |
Mais pour l'attraper, il a utilisé un leurre lesté... Les tricheurs sont pourtant rares dans la famille. |
Des fois, je demande à mon petit frère de venir m'aider, mais il se défile toujours. |
Comme il est nul à la pêche, il s'est reconverti dans la vente d'huile, dans la forêt. Quelle honte! |
Cette photo a été prise le jour où ma grande sœur a pêché une perche d'Hyrule de 43 cm. |
Au fait, elle s'appelle Lise. |
T'es déjà allé à son agence de location de barques? |
Eh bah? Encore en train de regarder la photo de ma sœur? |
C'est ton genre de fille? ... T'as des goûts bizarres... |
Là, c'est moi avec le brochet d'Hylia de 72 cm que j'ai attrapé la première fois que j'ai pêché ici! |
Ah... je n'oublierai jamais ce jour-là... |
Souvent, en regardant cette photo, les gens disent: "Comme elle est belle!"... |
... mais ils parlent de ma prise... |
Là, c'est une perche d'Hyrule de 56 cm que j'ai pêchée! |
Elle est pas bien grosse, mais comme c'est exactement celle que je voulais attraper, j'ai pris une photo en souvenir! |
Bon, arrête de me regarder en photo, je suis devant toi en vrai! Hou, hou! |
Alors? Alors? Qui est la plus mignonne sur ces photos? Moi ou ma sœur Lise? |
[.]Toi. [.]Lise. [.]Les deux. |
Vraiment? Même si tu dis ça pour me faire plaisir, merci beaucoup! |
Hu, hu, hu... Ne t'inquiète pas, ça restera entre nous, je ne lui dirai rien... |
Ah, là, là... Quel rustre... |
Dans ces cas-là, autant mentir et me dire que c'est moi la plus mignonne! |
Hi, hi, hi... |
Toi, tu sais parler aux filles... |
Ah! Comme il fait beau! |
Il ne fait pas très beau, aujourd'hui... |
Mais tu savais que c'est par ce temps que la pêche est la meilleure? |
Oh, t'as vu ça? C'est un jeu que j'ai fabriqué! |
Je l'ai appelé... le Korokoro! |
Une partie coûte 5 rubis, mais je te donne 10 rubis si tu gagnes! |
Alors? Alors? Tu veux essayer? |
[.]Jouer [.]Ne pas jouer |
Désolée! Si t'as pas d'argent, tu peux pas jouer! |
Oh...? Dommage... |
Korokoro niveau [var]! 5 rubis la partie, et tu gagnes 10 rubis si tu parviens à l'arrivée! Tu veux jouer? |
[.]Jouer [.]Ne pas jouer |
Les règles sont super simples! Tu dois diriger la boule de verre avec [o] et suivre le chemin jusqu'à l'arrivée dans le temps imparti! Tu veux un truc? Tu peux changer de point de vue avec [C]! Allez, bonne chance! |
T'es prêt? Ça commence dès que tu appuies sur [A]! |
T'as compris les règles? Alors c'est parti! |
Quel dommage! Le temps est écoulé! Tu veux réessayer? |
Oh! T'as perdu! Encore une petite partie? |
[.]Oui [.]Non |
Arrivée! |
Bravo! Tiens, voilà tes 10 rubis en récompense! |
T'as réussi à le terminer... Je vais préparer un nouveau parcours, tu pourras l'essayer à ta prochaine visite! |
Arrivée! |
Félicitations! T'as terminé tous les niveaux! T'es trop fort! |
En récompense, pour avoir terminé tous les parcours, t'as le droit d'utiliser le leurre grenouille lors de tes parties de pêche! |
Non, mais ça va pas?! Qu'est-ce que tu fais?! Tu vas effrayer les poissons! |
Ça va pas la tête?! Pauvre Pirolo! |
Non, mais! Tu pourrais essayer de te tenir, un peu! |
Désolée, mais franchement, tu ferais mieux de partir. |
Bon, ça suffit maintenant! Arrête de faire n'importe quoi! Va-t'en! |
... Qu'est-ce qu'on dit? |
[.]Désolé... [.]Pardonne-moi... [.]Je te prie de m'excuser. |
Pfff... Si tout pouvait se résoudre en s'excusant, on aurait pas besoin de soldats dans Hyrule... |
Mais bon, allez, je te pardonne. |
bOnjOUr! bOnjOUr! |
Ça vA? çA Va? |
bonsOIR! dODo! |
pirOLO! pirOLO! |
créTin! |
pAUv' TYpe! |
dU BAlai! OUste! |
va-T'EN! va-T'EN! |
T'as vu? Elle est réussie, hein? |
C'est un souvenir du jour où tu as attrapé la légendaire loche d'Hyrule! |
... Enfin, c'est un montage, mais bon... Hu, hu, hu... |
Et voici le pêcheur légendaire, Maître [Link]! |
Comme cette photo, je ferai passer ton nom à la postérité! |
Eh bah? Encore en train de t'admirer? |
Quel narcissisme! |
Ah... Quelle journée! |
T'étais pas en forme, on dirait. C'est pas grave! |
Ne désespère pas, tu feras mieux la prochaine fois! |
Quelle journée! On s'est bien amusés! |
Je mets les poissons que t'as gardés dans l'aquarium! On retournera pêcher ensemble, hein? |
Aaah! C'était génial! |
J'étais tellement excitée quand je t'ai vu attraper la loche d'Hyrule! |
Merci! J'en prendrai soin! |
Waaah! Bravo, Maître [Link]! |
C'est impensable qu'une seule personne puisse pêcher plusieurs loches d'Hyrule! |
Je suis très fière d'avoir pu t'accompagner! |
Quelle journée! |
Pas de grosse prise pour cette fois... Dommage! |
Je suis sûre que la prochaine fois, t'attraperas un poisson énorme qu'on pourra garder! |
Quelle journée! |
Quand même, je me demande pourquoi t'as pas gardé le gros poisson que t'as pêché... |
Mais tu te débrouilles bien! Un vrai pro! |
La prochaine fois que tu viendras, tu pourras essayer un nouveau parcours! Je le préparerai d'ici là. |
Korokoro niveau [var]! 5 rubis la partie, et tu gagnes 10 rubis si tu parviens à l'arrivée! Tu veux refaire ce parcours? |
HeNa! viEiLLe FiLLe! |
Pirolo! Ça suffit! Arrête de dire n'importe quoi! |
Ça suffit maintenant, Pirolo! |
T'as réussi tous les parcours du Korokoro! J'en ferai pas de nouveau... |
Pour les nouveaux défis, je te donnerai moins de temps pour y arriver! |
Korokoro niveau [var]! 5 rubis la partie, et tu gagnes 10 rubis si tu parviens à l'arrivée! Tu veux essayer ce nouveau défi? |
Comme tu l'as déjà terminé, la récompense est la même que d'habitude: 10 rubis! |
T'as encore tout terminé! Je suis bien contente que tu t'amuses autant avec mes Korokoro! |
HE! |
Espèce de tricheur! Tu dois suivre le tracé! Allez, recommence! Recommence! |
Je t'ai dit de pas tricher! Allez! Reprends du début! |
Et tâche de pas tricher cette fois! |
J'en ai marre que tu triches! Tu dois suivre tout le tracé dans le temps imparti! |
Oooh! C'est trop bête! T'y étais presque! |
Continue comme ça et je suis sûre que tu vas réussir! Tu veux réessayer? |
VICTOIIIIRE!!!! |
Je n'aurais jamais cru que quelqu'un puisse arriver aussi loin... |
Ouah! Ça me saigne à blanc, mais voilà, ta bourse est remplie! |
Je ne peux plus te donner de rubis, mais je préparerai quand même une version spéciale juste pour toi! Alors reviens t'amuser, ok? |
Voici l'édition spéciale du Korokoro! |
C'est gratuit et en plus, tu peux choisir ton parcours! Alors, ça te dit? |
Niveau 1 [<] [+] [>] |
Niveau 2 [<] [+] [>] |
Niveau 3 [<] [+] [>] |
Niveau 4 [<] [+] [>] |
Niveau 5 [<] [+] [>] |
Niveau 6 [<] [+] [>] |
Niveau 7 [<] [+] [>] |
Niveau 8 [<] [+] [>] |
Korokoro niveau [var]! 5 rubis la partie! Attention, c'est le dernier niveau! Ça te dit? |
Si tu as tellement envie de voir ce qui se passe dehors, qu'est-ce que tu attends? Allez, sors! |
On voit de ces malappris, parfois... |
Ils sèment leurs ordures dans tous les coins sans aucun respect pour la nature... Du coup, ça nous arrive de repêcher ces saletés! |
Ceux qui ne font pas attention à la nature ne font pas de bons pêcheurs... |
A cause de quelques individus irrespectueux, d'autres se retrouvent à pêcher des ordures. |
Les gens qui ne respectent pas l'environnement ne devraient pas être autorisés à pêcher! |
Tiens donc! Voilà un pêcheur qu'on ne voit pas souvent! |
A propos de choses rares, j'ai aperçu un étrange objet parmi les ordures, près du pont. |
Quelque chose de scintillant... Qu'est-ce que ça peut bien être? |
Quelque chose de scintillant... |
Peut-être est-ce un objet que quelqu'un a jeté? Après tout, il est mêlé aux ordures près du pont... |
eu_07 |
Fais gaffe! Ça vient par ici! |
Débarrasse-t'en vite fait! |
Avec le brusque retour de l'eau, le courant est devenu très violent... |
La rivière mène jusqu'au lac Hylia, ça te dit de profiter du courant? |
Bon, on s'est occupé du niveau de l'eau. Maintenant, il faut trouver les insectes des ombres! |
Eh... mais... qu'est-ce qui s'est passé ici...? |
Je trouvais qu'il faisait un peu frisquet... mais de là à ce que tout soit emprisonné dans la glace, il y a une marge! Ksh ksh ksh! |
C'est censé être le village des Zoras ici, non? Pourtant, il n'y a personne... |
Va voir ça de plus près... Et tâche de trouver les Zoras! |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
eu_07 |
Au paradis du pêcheur Pêche au coup libre. Adressez-vous à l'accueil pour la pêche au lancer! Leurres lestés interdits! |
Protégez la nature! Ne jetez pas de déchets! Prenez soin de l'eau! Pensez aux poissons! Pour le plaisir de tous! |
Je... je l'ai vue! Une gigantesque créature couverte de poils qui semblait tenir quelque chose et qui courait vers l'est! |
Initiation à la pêche au lancer, par Hena Qu'est-ce que tu veux lire? ([B] Continuer à pêcher) |
Comment lancer le leurre - 1 Prendre la canne en main avec [B], et choisir avec [<][+][>] la direction du lancer. |
Comment lancer le leurre - 2 Redresser [W] en maintenant [A], puis effectuer un mouvement de lancer en lâchant [A]. |
Le mouvement - 1 Déplacer le leurre en effectuant des mouvements latéraux avec [W]. |
Le mouvement - 3 Mouliner avec le Nunchuk pour enrouler la ligne. |
La bataille - 1 Quand un poisson mord, redresser [W] et mouliner avec le Nunchuk pour le ferrer. |
La bataille - 2 Le ferrage réussi, tendre la ligne en tenant la canne droite avec [W] et mouliner avec le Nunchuk. |
La bataille - 3 Prendre soin, lorsque le poisson saute, d'incliner la canne avec [W] afin que l'hameçon reste en place. |
La bataille - 4 Rapprocher le poisson, et appuyer en même temps sur [A] et [B] lorsque Saisir [A][B] s'affiche. |
Quand un poisson mord, redresse immédiatement la canne avec [W] pour le ferrer! |
Quand tu as une touche, pour éviter que la ligne ne se détende, maintiens [W] à la verticale et mouline avec le Nunchuk! |
Rapproche le poisson de la barque, puis appuie en même temps sur [A] et [B] quand Saisir [A][B] s'affiche! |
Pour commencer à pêcher, tu dois prendre la canne en main avec [B], et choisir avec [<][+][>] la direction du lancer. |
Ensuite, ramène [W] en arrière en maintenant [A], puis effectue un mouvement de lancer en lâchant [A] pour projeter le leurre au loin. |
Une fois le leurre à l'eau, tu peux le faire bouger en donnant des saccades avec [W]. |
S'il n'y a pas de poissons là où t'as lancé, tu peux remonter ta ligne rapidement en moulinant avec le Nunchuk et lancer ailleurs. |
Pendant que tu pêches, tu peux changer l'angle de vue avec [C]. Ça peut être très utile, alors apprends à t'en servir! |
On dirait que le ferrage a raté... Quand un poisson mord, redressez la canne en relevant [W]. |
Le poisson s'est sauvé... Quand vous avez une touche, tendez bien la ligne en maintenant la canne droite avec [W]. |
Vous n'avez pas réussi à saisir le poisson... Lorsque le poisson est assez près, Saisir [A][B] s'affiche. Appuyez en même temps sur [A] et [B] au bon moment. |
Si tu sais pas comment pêcher, tu peux lire le manuel en appuyant sur [+^]. Il est fourni avec la barque. |
Si quelque chose attire ton attention, tu peux le regarder de plus près avec [C]. |
Les règles sont super simples! En inclinant [W], tu suis le chemin avec la boule de verre jusqu'à l'arrivée dans le temps imparti! Tu veux un truc? Tu peux changer de point de vue avec [o]! Allez, bonne chance! |
T'es prêt? Ça commence dès que tu appuies sur [A]! |